diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po | 435 |
1 files changed, 0 insertions, 435 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po deleted file mode 100644 index 10fcfdafd68..00000000000 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ /dev/null @@ -1,435 +0,0 @@ -# translation of kmrml.po to Macedonian -# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Zoran Dimovski <decata@mt.net.mk>, 2005. -# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-25 19:45+0200\n" -"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" -"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: mk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Владимир Стефанов" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "vladoboss@mt.net.mk" - -#: algorithmdialog.cpp:64 -msgid "Configure Query Algorithms" -msgstr "Подеси ги Алгоритмите на Барањата" - -#: algorithmdialog.cpp:75 -msgid "Collection: " -msgstr "Колекција:" - -#: algorithmdialog.cpp:85 -msgid "Algorithm: " -msgstr "Алгоритам:" - -#: kcontrol/indexer.cpp:115 -msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>" -msgstr "<qt>Наредна папка: <br><b>%1</b>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:163 -msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Процесирам папка %1 од %2: <br><b>%3</b><br>Датотека %4 од %5.</qt>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 -msgid "Finished." -msgstr "Завршено." - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 -msgid "Writing data..." -msgstr "Запишувам податоци..." - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51 -msgid "KCMKMrml" -msgstr "KCMKMrml" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53 -msgid "Advanced Search Control Module" -msgstr "Напреден Модул за Контрола на Пребарувањата" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55 -msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84 -msgid "" -"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the " -"PATH.\n" -"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"." -msgstr "" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107 -msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?" -msgstr "" -"Дали навистина сакате подесувањата да се вратат на предефинираната состојба?" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108 -msgid "Reset Configuration" -msgstr "Ресетирај конфигурација" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 -msgid "" -"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " -"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For " -"example, you can search for an image by giving an example image that looks " -"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image " -"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here " -"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the " -"directories to index.</p>" -msgstr "" -"<h1>Индекс на Слики</h1>TDE може да го користи GNU Image Finding Tool (GIFT) " -"за изведување на пребарувања базирани не само на имињата на датотеките, туку " -"и врз основа на нивната содржина.<p>Пр. можете да вршите пребарување по " -"слика со давање на слика за пример, која изгледа слично на онаа која ја " -"барате.</p><p>За ова да работи, вашите директориуми со слики мораат да бидат " -"индексирани на пример од GIFT серверот.</p><p>Овде можете да ги " -"конфигурирате серверите (можете да зададете и далечински сервери) и " -"директориуми за индексирање.</p>" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:64 -msgid "Indexing Server Configuration" -msgstr "Подесувања Опслужувачот за Индексирање" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:67 -msgid "Hostname of the Indexing Server" -msgstr "Име на домаќинот на Опслужувачот за Индексирање" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85 -msgid "Folders to Be Indexed" -msgstr "Папки за индексирање" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:172 -msgid "" -"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable " -"to perform queries on your computer." -msgstr "" -"Не одредивте ниедна папка за индексирање. Ова значи дека нема да можете да " -"ги изведувате задачите на вашиот компјутер." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:312 -msgid "Select Folder You Want to Index" -msgstr "Изберете папка која сакате да ја индексирате" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:387 -msgid "Removing old Index Files" -msgstr "Отсранување на старите индексирани датотеки" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436 -msgid "Processing..." -msgstr "Процесирам..." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:426 -msgid "" -"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be " -"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?" -msgstr "" -"Подесувањата се зачувани. Сега, подесените директориуми мораат да бидат " -"индексирани. Ова може да потрае. Дали сакате да го сторите тоа сега?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:430 -msgid "Start Indexing Now?" -msgstr "Да Почнам со Индексирањето Сега?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Index" -msgstr "Индексирај" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Do Not Index" -msgstr "Не индексирај" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:435 -msgid "Indexing Folders" -msgstr "Индексирање папки" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:461 -msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:468 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:471 -msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid." -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Indexing Aborted" -msgstr "Индексирање папки" - -#: mrml.cpp:95 -msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query." -msgstr "Не можам да го вклучам серверот за индексирање. Го напуштам барањето." - -#: mrml.cpp:120 -msgid "No MRML data is available." -msgstr "Не се достапни никакви MRML податоци" - -#: mrml.cpp:152 -msgid "Could not connect to GIFT server." -msgstr "Не можам да се поврзам со GIFT опслужувачот." - -#: mrml_part.cpp:141 -msgid "Server to query:" -msgstr "Опслужувач за барање:" - -#: mrml_part.cpp:148 -msgid "Search in collection:" -msgstr "Пребарај во колекција:" - -#: mrml_part.cpp:159 -msgid "Configure algorithm" -msgstr "Конфигурирај алгоритам" - -#: mrml_part.cpp:168 -msgid "Maximum result images:" -msgstr "Максимум резултантни слики:" - -#: mrml_part.cpp:171 -msgid "Random search" -msgstr "Стихијно пребарување" - -#: mrml_part.cpp:207 -msgid "" -"There is no image collection available\n" -"at %1.\n" -msgstr "" -"Нема достапна колекција од слики\n" -"во %1\n" - -#: mrml_part.cpp:208 -msgid "No Image Collection" -msgstr "Нема Колекција од Слики" - -#: mrml_part.cpp:248 -msgid "You can only search by example images on a local indexing server." -msgstr "" -"Можете да пребарувате само по слики за пример на локалниот сервер за " -"индексирање." - -#: mrml_part.cpp:250 -msgid "Only Local Servers Possible" -msgstr "Можни се само локални сервери" - -#: mrml_part.cpp:278 -msgid "" -"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?" -msgstr "" -"Не се одредени никакви директориуми за индексирање. Дали сакате да ги " -"конфигурирате сега?" - -#: mrml_part.cpp:281 -msgid "Configuration Missing" -msgstr "Недостасуваат Подесувања" - -#: mrml_part.cpp:283 -msgid "Do Not Configure" -msgstr "Не конфигурирај" - -#: mrml_part.cpp:313 -msgid "Connecting to indexing server at %1..." -msgstr "Се поврзувам со опслужувачот за индексирање на %1..." - -#: mrml_part.cpp:354 -msgid "Downloading reference files..." -msgstr "Ги симнувам датотеките со препораки..." - -#: mrml_part.cpp:497 -msgid "" -"Server returned error:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Опслужувачот пријави грешка:\n" -"%1\n" - -#: mrml_part.cpp:499 -msgid "Server Error" -msgstr "Грешка на Опслужувачот" - -#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787 -msgid "&Search" -msgstr "Пре&барувај" - -#: mrml_part.cpp:685 -msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing." -msgstr "" -"Грешка при формулирањето на задачата. Недостасува елементот \"задача-чекор\"." - -#: mrml_part.cpp:687 -msgid "Query Error" -msgstr "Грешка во Задачата" - -#: mrml_part.cpp:691 -msgid "Random search..." -msgstr "Стихијно предарување..." - -#: mrml_part.cpp:692 -msgid "Searching..." -msgstr "Пребарувам..." - -#: mrml_part.cpp:701 -msgid "Ready." -msgstr "Спремен." - -#: mrml_part.cpp:784 -msgid "&Connect" -msgstr "Се Повр&зувам" - -#: mrml_part.cpp:790 -msgid "Sto&p" -msgstr "Сто&п" - -#: mrml_part.cpp:837 -msgid "MRML Client for TDE" -msgstr "MRML Клиент за TDE" - -#: mrml_part.cpp:839 -msgid "A tool to search for images by their content" -msgstr "Алатка за пребарување на слики по нивната содржина" - -#: mrml_part.cpp:841 -msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" - -#: mrml_part.cpp:843 -msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" -msgstr "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" - -#: mrml_part.cpp:846 -msgid "Developer, Maintainer" -msgstr "Развивач, Одржувач" - -#: mrml_part.cpp:849 -msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand" -msgstr "Развивачот на GIFT, Рака за Помош " - -#: mrml_view.cpp:58 -msgid "No thumbnail available" -msgstr "Не се достапни никакви сликички" - -#: mrml_view.cpp:300 -msgid "" -"You can refine queries by giving feedback about the current result and " -"pressing the Search button again." -msgstr "" -"Можете да ги подобрите задачите со давање на повратна информација со " -"тековниот резултат и со повторно притискање на копчето за пребарување." - -#: mrml_view.cpp:301 -msgid "Relevant" -msgstr "Релевантно" - -#: mrml_view.cpp:302 -msgid "Neutral" -msgstr "Неутрално" - -#: mrml_view.cpp:303 -msgid "Irrelevant" -msgstr "Ирелевантно" - -#: server/watcher.cpp:146 -msgid "" -"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do " -"you want to restart it?" -msgstr "" -"<qt>Серверот со командната линија<br>%1<br>веќе не е достапен. Дали сакате " -"да го рестартирате?" - -#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179 -msgid "Service Failure" -msgstr "Грешка на Сервисот" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Restart Server" -msgstr "Рестартирај сервер" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Do Not Restart" -msgstr "Не рестартирај" - -#: server/watcher.cpp:175 -msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?" -msgstr "" -"Не можам да го вклучам серверот со командната линија<br>%1<br>Да се обидам " -"повторно?" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Try Again" -msgstr "Обиди се повторно" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Не се обидувај" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:74 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Додади" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:114 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server" -msgstr "TCP/IP Број на Порта на Индексниот Опслужувач" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Au&to" -msgstr "А&втоматски" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:125 -#, no-c-format -msgid "" -"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers." -msgstr "" -"Пробува автоматски да ја одреди портата. Ова работи само за локални " -"опслужувачи." - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:152 -#, no-c-format -msgid "Ho&stname:" -msgstr "Име на &домаќинот:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:163 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "По&рта:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Per&form authentication" -msgstr "И&зведи автентификација" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:229 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Корисничко име:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:245 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Лозинка:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Не конфигурирај" |