summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po
index d31e7e258b4..c57ed8f68a7 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1372,19 +1372,19 @@ msgid ""
" <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of "
"printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from "
"applications which define their own page layout internally and send "
-"PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When "
-"printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing an "
-"ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred margin "
-"settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge of the "
-"paper. The combo box at the bottom lets you change the units of measurement "
-"between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> <p>You can even "
-"use the mouse to grab one margin and drag it to the intended position (see "
-"the preview picture on the right side). </p> <hr> <p><em><b>Additional "
-"hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element matches with the CUPS "
-"commandline job option parameter:</em> <pre> -o page-top=... # "
-"example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # example: \"24\" <br> -"
-"o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-right=... # "
-"example: \"12\" </pre> </p> </qt>"
+"PostScript to TDEPrint (such as KOffice, OpenOffice or LibreOffice). </p> "
+"<p>When printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or "
+"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
+"margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each edge "
+"of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units of "
+"measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> "
+"<p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended "
+"position (see the preview picture on the right side). </p> <hr> "
+"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI element "
+"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> <pre> -o "
+"page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-bottom=... # "
+"example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -"
+"o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </qt>"
msgstr ""
#: cups/kptextpage.cpp:134
@@ -1700,9 +1700,9 @@ msgstr ""
msgid ""
" <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to print "
"the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:</b> this "
-"field is disabled if you print from non-TDE applications like Mozilla or "
-"OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine which document "
-"page you are currently viewing.</p></qt>"
+"field is disabled if you print from non-TDE applications like Firefox, "
+"PaleMoon, SeaMonkey or OpenOffice and LibreOffice, since here TDEPrint has "
+"no means to determine which document page you are currently viewing.</p></qt>"
msgstr ""
" <qt><p>Изберете <em>„Тековна“</em> ако сакате да ја испечатите страницата "
"која е моментално видлива во вашата TDE-апликација.</p> <p><b>Забелешка:</b> "
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr ""
"Mozilla или OpenOffice.org, бидејќи TDEPrint тука нема можност да одреди "
"која страница ја гледате моментално.</p></qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:60
+#: kpcopiespage.cpp:61
#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Page Range:</b> Choose a \"Page Range\" to select a subset of the "
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"страниците 4, 6, 10, 11, 12, 13, 17, 20, 23, 24, 25 од вашиот документ.</p></"
"qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:74
+#: kpcopiespage.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Page Set:</b> <p>Choose <em>\"All Pages\"</em>, <em>\"Even Pages\"</"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"при едното од поминувањата (во зависност од моделот на вашиот печатач).</p> "
"</qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:97
+#: kpcopiespage.cpp:98
msgid ""
" <qt><b>Output Settings:</b> Here you can determine the number of copies, "
"the output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, "
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid ""
"Collate=... # example: \"true\" or \"false\" </pre> </p> .</qt>"
msgstr ""
-#: kpcopiespage.cpp:115
+#: kpcopiespage.cpp:116
#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Number of Copies:</b> Determine the number of requested copies here. "
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
"или намалите со кликање на стрелките нагоре и надолу. Исто така може и "
"директно да накуцате бројка во полето.</qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:128
+#: kpcopiespage.cpp:129
#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Collate Copies</b> <p>If the <em>\"Collate\"</em> checkbox is "
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr ""
"p> <p>Ако полето <em>„Подреди“</em> е одизбрано, излезниот редослед на "
"повеќестран документ ќе биде „1-1-1-..., 2-2-2-..., 3-3-3-...“.</p></qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:142
+#: kpcopiespage.cpp:143
#, fuzzy
msgid ""
" <qt><b>Reverse Order</b> <p> If the <em>\"Reverse\"</em> checkbox is "
@@ -1830,67 +1830,67 @@ msgstr ""
"повеќестран документ ќе биде „...-3-3-3, ...-2-2-2, ...-1-1-1“, ако исто "
"така сте го <em>одизбрале</em> полето <em>„Подреди“</em>.</p></qt>"
-#: kpcopiespage.cpp:163
+#: kpcopiespage.cpp:164
msgid "C&opies"
msgstr "К&опии"
-#: kpcopiespage.cpp:167
+#: kpcopiespage.cpp:168
msgid "Page Selection"
msgstr "Избор на страница"
-#: kpcopiespage.cpp:169
+#: kpcopiespage.cpp:170
msgid "&All"
msgstr "&Сите"
-#: kpcopiespage.cpp:171
+#: kpcopiespage.cpp:172
msgid "Cu&rrent"
msgstr "&Тековна"
-#: kpcopiespage.cpp:173
+#: kpcopiespage.cpp:174
msgid "Ran&ge"
msgstr "&Опсег"
-#: kpcopiespage.cpp:178
+#: kpcopiespage.cpp:179
msgid ""
"<p>Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).</p>"
msgstr ""
"<p>Внесете страници или група од страници за печатење, оддвоени со запирка "
"(1,2-5,8).</p>"
-#: kpcopiespage.cpp:182
+#: kpcopiespage.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Output Settings"
msgstr "Поставувања на квоти"
-#: kpcopiespage.cpp:184
+#: kpcopiespage.cpp:185
msgid "Co&llate"
msgstr "По&дреди"
-#: kpcopiespage.cpp:186
+#: kpcopiespage.cpp:187
msgid "Re&verse"
msgstr "О&братно"
-#: kpcopiespage.cpp:191
+#: kpcopiespage.cpp:192
msgid "Cop&ies:"
msgstr "Копи&и:"
-#: kpcopiespage.cpp:198
+#: kpcopiespage.cpp:199
msgid "All Pages"
msgstr "Сите страници"
-#: kpcopiespage.cpp:199
+#: kpcopiespage.cpp:200
msgid "Odd Pages"
msgstr "Непарни страници"
-#: kpcopiespage.cpp:200
+#: kpcopiespage.cpp:201
msgid "Even Pages"
msgstr "Парни страници"
-#: kpcopiespage.cpp:202
+#: kpcopiespage.cpp:203
msgid "Page &set:"
msgstr "Множ. &страници:"
-#: kpcopiespage.cpp:257
+#: kpcopiespage.cpp:258
msgid "Pages"
msgstr "Страници"