summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po220
1 files changed, 220 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po
new file mode 100644
index 00000000000..46419bf5347
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdetoys/amor.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <mnajem@linuxmail.org>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: amor\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-19 21:25+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: tips.cpp:2
+msgid "Don't run with scissors."
+msgstr "Jangan lari dengan gunting."
+
+#: tips.cpp:5
+msgid "Never trust car salesmen or politicians."
+msgstr "Jangan percayakan jurujual atau ahli politik."
+
+#: tips.cpp:8
+msgid ""
+"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be "
+"hard to understand."
+msgstr ""
+"Pengaturcara sebenar tidak komen kod mereka. Kod susah ditulis, dan seharusnya "
+"susah untuk difahami."
+
+#: tips.cpp:11
+msgid ""
+"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem."
+msgstr ""
+"Memang mudah mencadangkan penyelesaian apabila anda tidak tahu apa-apa tentang "
+"masalah tersebut."
+
+#: tips.cpp:14
+msgid "You can never have too much memory or disk space."
+msgstr ""
+"Anda tidak boleh sekali-kali ada terlampau banyak ingatan atau ruang cakera."
+
+#: tips.cpp:17
+msgid "The answer is 42."
+msgstr "Jawapannya ialah 42."
+
+#: tips.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid "It's not a bug. It's a misfeature."
+msgstr "Itu bukan pepijhat. Itu "
+
+#: tips.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
+msgstr "Bantuan."
+
+#: tips.cpp:26
+msgid ""
+"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
+"mouse button."
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:29
+msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications."
+msgstr "Anda boleh gunakan Alt+Tab untuk beralih antara aplikasi."
+
+#: tips.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session."
+msgstr "Ctrl in."
+
+#: tips.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
+msgstr "Alt jenis."
+
+#: tips.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
+msgstr "Ctrl Ctrl."
+
+#: tips.cpp:41
+msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button."
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Alt+F1 pops-up the system menu."
+msgstr "Alt."
+
+#: tips.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
+msgstr "Ctrl Alt."
+
+#: tips.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
+"automatically when you log back in."
+msgstr "KDE in."
+
+#: tips.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
+msgstr "KDE."
+
+#: tips.cpp:56
+msgid ""
+"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the "
+"showMessage() and\n"
+"showTip() DCOP calls"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mnajem@linuxmail.org"
+
+#: amor.cpp:325
+msgid "Error reading theme: "
+msgstr "Ralat membaca tema:"
+
+#: amor.cpp:339 amor.cpp:348
+msgid "Error reading group: "
+msgstr "Ralat membaca kumpulan:"
+
+#: amor.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "&Configure..."
+msgstr "Tetapkan..."
+
+#: amor.cpp:751
+msgid ""
+"Amor Version %1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Amor Versi %1\n"
+"\n"
+
+#: amor.cpp:752
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Amusing Misuse Of Resources\n"
+"\n"
+msgstr "Selaraskan Sumber KDE"
+
+#: amor.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Hakcipta (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
+
+#: amor.cpp:754
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
+msgstr ""
+"Hakcipta (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n"
+
+#: amor.cpp:755
+msgid ""
+"Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n"
+msgstr ""
+
+#: amor.cpp:757
+msgid "About Amor"
+msgstr "Perihal Amor"
+
+#: amordialog.cpp:57
+msgid "Theme:"
+msgstr "Tema:"
+
+#: amordialog.cpp:74
+msgid "Offset:"
+msgstr "Offset:"
+
+#: amordialog.cpp:81
+msgid "Always on top"
+msgstr "Sentiasa di atas"
+
+#: amordialog.cpp:85
+msgid "Show random tips"
+msgstr "Paparkan petua rawak"
+
+#: amordialog.cpp:89
+msgid "Use a random character"
+msgstr "Guna aksara rawak"
+
+#: amordialog.cpp:93
+msgid "Allow application tips"
+msgstr "Benarkan aplikasi petua"
+
+#: amortips.cpp:82
+msgid "No tip"
+msgstr "Tiada petua"
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KDE creature for your desktop"
+msgstr "Makhluk KDE untuk desktop anda"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "amor"
+msgstr "amor"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Pentadbir semasa"