summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po51
1 files changed, 42 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po
index 7ee67c7c318..1b8c4e65c6c 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/ksig.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:42+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
@@ -20,18 +20,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Knut Yrvin, Axel Bojer, Bjørn Steensrud"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "knuty@skolelinux.no, axelb@skolelinux.no, bjornst@powertech.no"
+#: ksig.cpp:67
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
#: ksig.cpp:74
msgid "C&lear"
msgstr "S&lett"
@@ -88,12 +92,6 @@ msgstr "Vis en tilfeldig signatur"
msgid "Display a signature for the day"
msgstr "Vis en signatur for akkurat den dagen"
-#. i18n: file ksigui.rc line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "Verktøylinje for søk"
-
#: siglistview.cpp:113
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
@@ -101,3 +99,38 @@ msgstr "Signaturer"
#: siglistviewitem.cpp:79
msgid "<empty signature>"
msgstr "<Tom signatur>"
+
+#: ksigui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: ksigui.rc:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for søk"
+
+#: ksigui.rc:22
+#, no-c-format
+msgid "Search Toolbar"
+msgstr "Verktøylinje for søk"
+
+#: standardtextbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: standardtextbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""