summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index 70150520d16..7aedd106a9f 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -17,17 +17,33 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sönke Dibbern"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "s_dibbern@web.de"
+
#: NaughtyApplet.cpp:111
msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may "
+"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?"
msgstr ""
-"\"%1\" bremst all anner Programm, de op Dien Systeem löppt. De Grund dorför mag "
-"en Fehler wesen, oder villicht is dat ok bloots degern to Gang.\n"
+"\"%1\" bremst all anner Programm, de op Dien Systeem löppt. De Grund dorför "
+"mag en Fehler wesen, oder villicht is dat ok bloots degern to Gang.\n"
"Wullt Du dat Programm afbreken?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running"
msgstr "Lopen laten"
@@ -51,6 +67,10 @@ msgstr "Eisch Programm"
msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Dörgahn Perzessen infangen"
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:"
msgstr "&Opfrischtiet:"
@@ -66,15 +86,3 @@ msgstr "&Programmen, de ignoreert warrt"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown"
msgstr "Nich bekannt"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sönke Dibbern"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "s_dibbern@web.de"