summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po57
1 files changed, 22 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 82cbcb19862..341f1bd0556 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Niels Reedijk,TDE-vertaalgroep Nederlands"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -40,24 +40,19 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl,,vertaling@kde.nl"
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
-"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
-"how you are notified:"
-"<ul>"
-"<li>As the application was originally designed."
-"<li>With a beep or other noise."
-"<li>Via a popup dialog box with additional information."
-"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or "
-"audible alert.</ul>"
+"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
+"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed."
+"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional "
+"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional "
+"visual or audible alert.</ul>"
msgstr ""
"<h1>Systeemnotificaties</h1>TDE geeft u een grote controle over hoe u "
-"gewaarschuwd zult worden bij een bepaalde gebeurtenis. Er zijn diverse manieren "
-"waarop u kunt worden verwittigd:"
-"<ul>"
-"<li>op de wijze die de toepassing normaliter gebruikt."
-"<li>via een geluidssignaal."
-"<li>via een dialoogvenster met additionele informatie."
-"<li>door de gebeurtenis op te nemen in een logbestand, zonder enige vorm van "
-"verdere audio/visuele verwittiging.</ul>"
+"gewaarschuwd zult worden bij een bepaalde gebeurtenis. Er zijn diverse "
+"manieren waarop u kunt worden verwittigd:<ul><li>op de wijze die de "
+"toepassing normaliter gebruikt.<li>via een geluidssignaal.<li>via een "
+"dialoogvenster met additionele informatie.<li>door de gebeurtenis op te "
+"nemen in een logbestand, zonder enige vorm van verdere audio/visuele "
+"verwittiging.</ul>"
#: knotify.cpp:69
msgid "Event source:"
@@ -79,50 +74,42 @@ msgstr "Originele implementatie"
msgid "Player Settings"
msgstr "Spelerinstellingen"
-#. i18n: file playersettings.ui line 27
-#: rc.cpp:3
+#: playersettings.ui:27
#, no-c-format
msgid "<b>Audio Player Settings</b>"
msgstr "<b>Audiospelerinstellingen</b>"
-#. i18n: file playersettings.ui line 66
-#: rc.cpp:6
+#: playersettings.ui:66
#, no-c-format
msgid "&No audio output"
msgstr "Gee&n audio-uitvoer"
-#. i18n: file playersettings.ui line 74
-#: rc.cpp:9
+#: playersettings.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Use an external player"
msgstr "Een externe speler gebr&uiken"
-#. i18n: file playersettings.ui line 155
-#: rc.cpp:12
+#: playersettings.ui:155
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 163
-#: rc.cpp:15
+#: playersettings.ui:163
#, no-c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 190
-#: rc.cpp:18
+#: playersettings.ui:190
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Volume:"
-#. i18n: file playersettings.ui line 220
-#: rc.cpp:21
+#: playersettings.ui:220
#, no-c-format
msgid "Use the &TDE sound system"
msgstr "Het &TDE-geluidssysteem gebruiken"
-#. i18n: file playersettings.ui line 234
-#: rc.cpp:24
+#: playersettings.ui:234
#, no-c-format
msgid "&Player:"
msgstr "Afs&peler:"