summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po44
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po
index f18dcb6f647..70b1fb5589a 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -27,13 +27,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo:1 kbabeldict/main.cpp:121
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#: kbabeldict/main.cpp:121
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Otto Bruggeman,Rinse de Vries,Frank Mulder"
-#: _translatorinfo:2 kbabeldict/main.cpp:122
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#: kbabeldict/main.cpp:122
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -2460,89 +2462,89 @@ msgstr "&Beschikbaar:"
msgid "&Selected:"
msgstr "Ge&selecteerd:"
-#: datatools/accelerators/main.cc:58
+#: datatools/accelerators/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"accelerator"
msgstr "accelerator"
-#: datatools/arguments/main.cc:57
+#: datatools/arguments/main.cpp:57
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"arguments"
msgstr "argumenten"
-#: datatools/context/main.cc:58
+#: datatools/context/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"context info"
msgstr "context info"
-#: datatools/equations/main.cc:58
+#: datatools/equations/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"equations"
msgstr "vergelijkingen"
-#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55
+#: datatools/length/main.cpp:61 datatools/regexp/main.cpp:55
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"translation has inconsistent length"
msgstr "vertaling heeft inconsistente lengte"
-#: datatools/not-translated/main.cc:60
+#: datatools/not-translated/main.cpp:60
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"English text in translation"
msgstr "Engelse tekst in vertaling"
-#: datatools/pluralforms/main.cc:59
+#: datatools/pluralforms/main.cpp:59
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"plural forms"
msgstr "meervoudsvormen"
-#: datatools/punctuation/main.cc:58
+#: datatools/punctuation/main.cpp:58
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"punctuation"
msgstr "interpunctie"
-#: datatools/regexp/main.cc:58
+#: datatools/regexp/main.cpp:58
msgid "Error loading data (%1)"
msgstr "Fout bij het lezen van de gegevens (%1)"
-#: datatools/regexp/main.cc:118
+#: datatools/regexp/main.cpp:118
msgid "File not found"
msgstr "Bestand niet gevonden"
-#: datatools/regexp/main.cc:123
+#: datatools/regexp/main.cpp:123
msgid "The file is not a XML"
msgstr "Het bestand is geen XML"
-#: datatools/regexp/main.cc:147
+#: datatools/regexp/main.cpp:147
msgid "Expected tag 'item'"
msgstr "Tag 'item' verwacht"
-#: datatools/regexp/main.cc:153
+#: datatools/regexp/main.cpp:153
msgid "First child of 'item' is not a node"
msgstr "Eerste subonderdeel van 'item' is geen node"
-#: datatools/regexp/main.cc:159
+#: datatools/regexp/main.cpp:159
msgid "Expected tag 'name'"
msgstr "Tag 'name' verwacht"
-#: datatools/regexp/main.cc:167
+#: datatools/regexp/main.cpp:167
msgid "Expected tag 'exp'"
msgstr "Tag 'exp' verwacht"
-#: datatools/whitespace/main.cc:60
+#: datatools/whitespace/main.cpp:60
msgid ""
"_: which check found errors\n"
"whitespace only translation"
msgstr "alleen witruimte in vertaling"
-#: datatools/xml/main.cc:60
+#: datatools/xml/main.cpp:60
msgid ""
"_: what check found errors\n"
"XML tags"
@@ -2552,7 +2554,7 @@ msgstr "XML-tags"
msgid "saving file"
msgstr "bezig bestand op te slaan"
-#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83
+#: filters/gettext/gettextimport.cpp:81
msgid "loading file"
msgstr "bezig bestand te laden"