summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po95
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..058e5a3b156
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to Panjabi
+# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-31 16:04+0530\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੀ ਫਾਇਲ '%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"'%1' ਵਰਗੇ ਨਾਂ ਦੀ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ '%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr ""
+"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੌਜੂਦ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"ਇਹ ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ ਸਥਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਉੱਤੇ\n"
+"ਹਾਲੇ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਂ ਨੂੰ\n"
+"ਇਸ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ।\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"ਕਲਾਕਰ: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"ਸਿਰਲੇਖ: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"ਟਿੱਪਣੀ: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"ਬਿੱਟ ਦਰ: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"ਸਧਾਰਨ ਦਰ: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "ਲੰਬਾਈ: "