summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook392
1 files changed, 392 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..eb9470f6bb3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdeutils/kdf/index.docbook
@@ -0,0 +1,392 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
+ <!ENTITY package "kdeutils">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Podręcznik programu &kdiskfree;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
+
+<author
+>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Krzysztof</firstname
+><surname
+>Woźniak</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>wozniakk@ceti.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000-2002</year>
+<holder
+>&Jonathan.Singer;</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2003-09-16</date>
+<releaseinfo
+>0.</releaseinfo>
+
+<abstract
+><para
+>Program &kdiskfree; wyświetla miejsce dostępne na podłączonych urządzeniach, oraz inne dodatkowe informacje.</para>
+
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdf</keyword>
+<keyword
+>kdeutils</keyword>
+<keyword
+>dyski</keyword>
+<keyword
+>urządzenia</keyword>
+<keyword
+>montuj</keyword>
+<keyword
+>odmontuj</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Wprowadzenie</title>
+
+<para
+>&kdiskfree; wyświetla wszystkie dostępne urządzenia plikowe (partycje dysków twardych, stacje dyskietek oraz napędy &CD;, &etc;) wraz z informacją o ich całkowitej pojemności, dostępnym miejscu, rodzaju i punkcie montowania. Pozwala również na montowanie oraz odmontowywanie dysków oraz podgląd ich zawartości w menedżerze plików.</para>
+
+<para
+>Program &kdiskfree; jest podobny do modułu obsługi dysków i systemów plików programu &kcontrol;, ale zajmuje mniej miejsca na ekranie. Jest to przydatne wtedy, gdy okno programu &kdiskfree; ma być zawsze widoczne na ekranie.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kdf">
+<title
+>Korzystanie z &kdiskfree;</title>
+
+<sect1 id="starting-kdf">
+<title
+>Uruchamianie &kdiskfree;</title
+>
+
+<para
+>Wpisz komendę <userinput
+><command
+>kdf</command
+></userinput
+> w konsoli lub wybierz opcję <guimenuitem
+>Wolna przestrzeń na dyskach</guimenuitem
+> z grupy <guisubmenu
+>System</guisubmenu
+> w głównym menu środowiska &kde;: <guimenu
+>K</guimenu
+> . Dostępne są typowe opcje dla komend w środowisku &Qt; oraz &kde; i można je wyświetlić poprzez wpisanie <userinput
+><command
+>kdf</command
+> <option
+>--help</option
+></userinput
+> w konsoli.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="main-window">
+<title
+>Okno główne</title>
+
+<para
+>Główne okno programu &kdiskfree; wyświetla wszystkie dostępne urządzenia plikowe.</para>
+
+<para
+>W typowych przypadkach, okno zawiera następujące informacje:</para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&kdiskfree; Ekran</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kdiskfree; Ekran</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>ikona określająca typ urządzenia</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>nazwa urządzenia</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>rodzaj systemu plików</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>rozmiar całkowity</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>punkt montowania</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>wolna przestrzeń</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>procent wolnego miejsca na dysku (jako pasek oraz jako liczba)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Na powyższym obrazie, cztery urządzenia są widoczne: jeden twardy dysk sformatowany w systemie reiserfs, z partycją zamontowaną w systemie plików jako /root (<filename class="directory"
+>/</filename
+>), dwa napędy &CD-ROM;, oraz stację dyskietek.</para>
+
+<para
+>Kliknięcie <mousebutton
+>lewym</mousebutton
+> przyciskiem myszy na nagłówku wybranej kolumny, spowoduje posortowanie urządzeń względem zawartości tej kolumeny. Kolejne kliknięcie <mousebutton
+>lewym</mousebutton
+> przyciskiem myszy, odwróci porządek sortowania.</para>
+
+<para
+>Kliknięcie myszką na wierszu, spowoduje wyświetlenie podręcznego menu. Jeżeli urządzenie nie jest zamontowane to dostępna będzie opcja <guimenuitem
+>Zamontuj urządzenie</guimenuitem
+>. Jeżeli urządzenie jest zamontowane, to będzie je można odmontować wybierając opcję <guimenuitem
+>Odmontuj urządzenie</guimenuitem
+>. Wybranie opcji <guimenuitem
+>Otwórz menedżer plików</guimenuitem
+> otworzy nowe okno, wyświetlające dostępne na tym urządzeniu pliki.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-menus">
+<title
+>Pasek menu &kdiskfree;</title>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uaktualnij</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Uaktualnia wyświetlane informacje zgodnie z aktualnym stanem urządzeń.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zakończ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Zamyka</action
+> &kdiskfree;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu i okno dialogowe <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Standardowe okno dialogowe środowiska &kde; do definiowania skrótów klawiszowych.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja: KDiskFree...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Otwiera okno dialogowe konfiguracji</action
+></para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Okno dialogowe konfiguracji &kdiskfree; </screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno dialogowe konfiguracji &kdiskfree; </phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Okno dialogowe składa się z dwóch zakładek: <guilabel
+>Ustawienia ogólne</guilabel
+> oraz <guilabel
+>Polecenia montowania</guilabel
+></para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Ustawienia ogólne</term
+> <listitem
+><para
+>Klikając myszką na słowach <guilabel
+>Pokaż</guilabel
+> lub <guilabel
+>Ukryty</guilabel
+> możesz wyłączyć lub włączyć wyświetlanie danego pola.</para
+> <para
+>Za pomocą suwaka możesz zmienić częstotliwość odświeżania. Wartość w polu po lewej stronie suwaka, określa odstęp (w sekundach) pomiędzy aktualizacjami stanu wyświetlanego przez &kdiskfree;.</para
+> <para
+>Pole konfiguracji menedżera plików służy do konfiguracji polecenia wykonywanego w przypadku, gdy wybrana zostanie opcja <guimenuitem
+>Otwórz menedżer plików</guimenuitem
+> w menu podręcznym programu.</para>
+<para
+>W oknie ustawień widoczne są również dwa pola wyboru. Pierwsze włącza lub wyłącza automatyczne otwieranie menedżera plików po zamontowaniu dysku. Drugie włącza/wyłącza wyświetlanie alarmowego okna dialogowego w przypadku, gdy dysk jest prawie pełny.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Polecenia montowania</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>W tym oknie użytkownik może określić polecenia montowania i odmontowania dla wybranych urządzeń oraz wybrać ikonę reprezentującą urządzenie. Więcej informacji o stosowanych poleceniach dostępne jest na stronach dokumentacji dla polecenia <application
+>mount</application
+> (wpisz <userinput
+><command
+>man</command
+> <option
+>mount</option
+></userinput
+> w konsoli).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Menu <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Zasługi i licencje</title>
+
+<para
+>&kdiskfree;</para>
+
+<para
+>Prawa autorskie do programu: &copy; 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
+
+<para
+>Prawa autorskie do dokumentacji: &copy; 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
+-->