summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po
index 74b646ab317..889d7b38a69 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kdevelop.po to
+# translation of tdevelop.po to
# Version: $Revision: 840409 $
# KDevelop polish translation file.
# Translation work:
@@ -11,15 +11,15 @@
# Krzysztof Lichota, 2004.
# Marta Rybczyńska <mrybczynsk@poczta.onet.pl>, 2003, 2004.
# Marta Rybczynska <mrybczynska@poczta.onet.pl>, 2004, 2005.
-# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
+# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006, 2007.
-# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008.
+# Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdevelop\n"
+"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 22:03+0100\n"
-"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Pasek przeglądarki"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatkowy pasek"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr ""
"Katalogi nagłówkowe Qt3:\n"
"Zostanie użyta tylko wybrana pozycja"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2626,29 +2626,29 @@ msgstr ""
"Katalogi nagłówkowe KDE:\n"
"Zostanie użyta tylko wybrana pozycja"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "Nagłówki bibliotek KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Wszystkie nagłówki KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
-"Decyzja, czy ograniczyć bazę uzupełniania kodu do podstawowego API kdelibs, czy "
+"Decyzja, czy ograniczyć bazę uzupełniania kodu do podstawowego API tdelibs, czy "
"rozszerzyć je na całą strukturę plików nagłówkowych KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4317,7 +4317,7 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Dodanie menu Subversion do projektu.\n"
@@ -4608,10 +4608,10 @@ msgstr "Proszę wpisać tu nazwę wydania (puste dla HEAD)"
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"Proszę spisać tu nazwę wydania lub gałęzi (np. <i>fajny_program, "
-"kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
#: rc.cpp:2910
@@ -8692,8 +8692,8 @@ msgstr "Automatycznie &instaluj przed uruchomieniem"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
-msgstr "Podczas instalacji użyj &kdesu"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Podczas instalacji użyj &tdesu"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
#: rc.cpp:5208
@@ -17015,8 +17015,8 @@ msgid "Close this view"
msgstr "Zamknięcie tego widoku"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
-msgstr "kdevelop: konsola debugowania programu"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: konsola debugowania programu"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid ""
@@ -17026,13 +17026,13 @@ msgstr ""
"Ten katalog nie wygląda jak prawidłowy katalog plików nagłówkowych Qt3.\n"
"Proszę wybrać inny katalog."
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Błędny katalog"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19681,14 +19681,14 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Nie można znaleźć wtyczek, KDevelop nie będzie działał poprawnie.\n"
"Proszę sprawdzić, czy KDevelop jest on zainstalowany w katalogu KDE. Jeśli nie, "
"to jego ścieżka musi się znaleźć w zmiennej środowiska KDEDIRS, a następnie "
"należy uruchomić kbuildsycoca. Wtedy ponownie uruchom KDevelopa.\n"
"Przykład dla użytkowników BASH-a:\n"
-"export KDEDIRS=/ścieżka/do/kdevelopa:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/ścieżka/do/tdevelopa:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -19900,10 +19900,10 @@ msgstr "<b>Opcje projektu</b><p>Pozwala dostosować opcje projektu."
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|Pliki projektu KDevelopa 3\n"
+"*.tdevelop|Pliki projektu KDevelopa 3\n"
"*.kdevprj|Pliki projektu KDevelopa 2"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -19985,8 +19985,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "Błędny URL."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Nie znaleziono 'kdevprj2kdevelop'."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Nie znaleziono 'kdevprj2tdevelop'."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -26137,11 +26137,11 @@ msgstr "Czy usunąć podkatalog?"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć podprojektu.\n"
"Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
-"dołączyć wynik działania programu kdevelop uruchamianego z powłoki."
+"dołączyć wynik działania programu tdevelop uruchamianego z powłoki."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
msgid "Subproject Deletion failed"
@@ -26724,11 +26724,11 @@ msgstr "Nie uruchamiaj"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu funkcji.\n"
"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
-"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
+"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid "Function Scope Deletion failed"
@@ -26738,11 +26738,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu funkcji"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu plików nagłówkowych\n"
"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
-"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
+"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid "Include Scope Deletion failed"
@@ -26752,11 +26752,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu plików nagłówkowych"
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu.\n"
"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
-"załączyć wynik działania kdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
+"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid "Scope Deletion failed"
@@ -26958,14 +26958,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Instaluj</b> "
"<p>Wykonanie polecenia <b>make install</b> z katalogu projektu z uprawnieniami "
"administratora. "
-"<br>Wykorzystywane jest kdesu. "
+"<br>Wykorzystywane jest tdesu. "
"<br> Zmienne środowiska i argumenty make są podawane w oknie dialogowym "
"ustawień projektu, karta <b>Opcje make</b>."
@@ -27916,14 +27916,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Instaluj jako administrator</b> "
"<p>Wykonanie polecenia <b>make install</b> z uprawnieniami administratora z "
"katalogu wybranego podprojektu. "
-"<br>Wykorzystywane jest kdesu. "
+"<br>Wykorzystywane jest tdesu. "
"<br> Zmienne środowiska i argumenty programu make są podawane w oknie "
"dialogowym ustawień projektu, karta <b>Opcje make</b>.</qt>"