summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po22
1 files changed, 9 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 5365115b661..081b59c1d2d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -1,9 +1,6 @@
-# translation of tdeio_sftp.po to polish
# translation of tdeio_sftp.po to
# Version: $Revision: 511214 $
-# translation of tdeio_sftp.po to
-# translation of tdeio_sftp.po to
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2015 Free Software Foundation, Inc.
#
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002.
@@ -15,14 +12,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:32+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
-"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:54+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
+"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ksshprocess.cpp:408
msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
@@ -39,7 +36,7 @@ msgstr "Błąd podczas uruchamiania procesu ssh."
#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
#: ksshprocess.cpp:1006
msgid "Error encountered while talking to ssh."
-msgstr "Pojawił sie błąd podczas rozmowy z ssh."
+msgstr "Pojawił się błąd podczas rozmowy z ssh."
#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
msgid "Connection closed by remote host."
@@ -75,8 +72,7 @@ msgstr ""
#: ksshprocess.cpp:954
msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
-msgstr ""
-" Ręcznie dodaj klucz komputera do %1 lub skontaktuj się z administratorem."
+msgstr " Ręcznie dodaj klucz komputera do %1 lub skontaktuj się z administratorem."
#: ksshprocess.cpp:986
msgid ""
@@ -217,8 +213,7 @@ msgid "An internal error occurred. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę spróbować ponownie."
#: tdeio_sftp.cpp:1064
-msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
+msgid "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
msgstr ""
"Wystąpił nieznany błąd podczas kopiowania pliku do '%1'. Proszę spróbować "
"ponownie."
@@ -255,3 +250,4 @@ msgstr "Zamierzasz wykonać operację nieobsługiwaną przez serwer SFTP."
#, c-format
msgid "Error code: %1"
msgstr "Kod błędu: %1"
+