summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook299
1 files changed, 299 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e10b6161a7a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook
@@ -0,0 +1,299 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+<chapter id="using-xsldbg">
+<title
+>Usar o &xsldbg;</title>
+<para
+></para>
+<sect1
+><title
+>Argumentos do comando 'xsldbg'</title>
+<para
+>Nos sistemas que tenham a biblioteca 'readline' disponível, poderá usar as teclas para recuar/avançar para navegar no histórico de comandos introduzidos. Em todos os sistemas, o último comando introduzido poderá ser repetido se carregar na tecla &lt;ENTER&gt;. </para>
+<para
+>Se o seu sistema operativo o suportar, os nomes dos ficheiros serão expandidos.</para>
+<para
+>Vários dos comandos recebem mais que um argumento. Podem ser usadas plicas para que as expressões complexas seja tratadas como apenas um argumento, &eg; o 'break &quot;* | @&quot;' iria permitir usar um ponto de paragem no modelo com o nome &quot;* | @&quot; </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="legend"
+><title
+>Legenda de termos</title>
+<para
+>A tabela seguinte descreve os termos usados no guia de comandos subsequente</para>
+<informaltable>
+<tgroup cols="1"
+><tbody>
+ <row
+><entry
+>NOME_MODELO : Um nome de modelo válido só contém os caracteres ASCII de 0x00 até 0x7F. Poderá ser um nome qualificado por completo como por exemplo "xsl:nomeModelo". </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>FICHEIRO : Um nome de ficheiro válido e local ao sistema do utilizador. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>URI : Um Uniform Resource Identifier, tal como está definido no RFC 2396</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>NOME_MODO O modo do modelo, o qual poderá ser um nome completo qualificado, por exemplo "xsl:nomeModo".</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>QNAME : Um nome qualificado e completo, por exemplo "xsl:parteLocal"</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>NUM_LINHA : Um número de linha válido no &lt;FICHEIRO&gt; associado</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>NUMERO_DE_TRAMAS : Um número de tramas da linha para o qual mudar de posição</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>ID_PONTO_PARAGEM : Um número de ponto de paragem válido</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>ID_VIGIA : Um número de expressão de vigia válido, tal como é indicado no comando 'showwatch'</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>VELOCIDADE: a velocidade com a qual percorrer o código, entre 0 e 9</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
+>(Comentário)</emphasis
+>: um comentário sobre o significado ou utilização do comando </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>{ opç1 | opç2 | opç3 .. etc} : Escolher um das opções</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>XPATH : uma selecção de nós via XPath</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>ID_PARAM : um número de parâmetro válido, tal como é indicado pelo comando 'showparam'</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>LOCALIZAÇÃO : Um local para o qual mudar a pasta de trabalho. Em alguns sistemas operativos, um prefixo "~" será substituído pelo seu local de trabalho </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>TEXTO : Algum texto livre &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
+>(sem restrições)</emphasis
+> </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>COMANDO : Um comando válido para o 'xsldbg'</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>QNAME : Um nome de parâmetro/variável válido</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>CÓDIGO : A 'stylesheet' que está a ser/será executada. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt;</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>DADOS : Os dados em XML (o documento) que está a ser/será processado pela 'stylesheet'. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt; </entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>LOCAL_DISPOSITIVO : É um terminal válido no sistema operativo</entry
+></row>
+ <row
+><entry
+>NIVEL_TTY : É um nível válido de entrada/saída a usar</entry
+></row>
+</tbody
+></tgroup
+></informaltable>
+<para
+></para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="command_summary"
+><title
+>Apresentação aos comandos disponíveis</title>
+<informaltable>
+<tgroup cols="1"
+><tbody>
+<row
+><entry
+>Relacionados com a ajuda :<link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title"
+>help</link
+></entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com a execução : {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title"
+>bye</link
+>|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title"
+>exit</link
+>| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title"
+>quit</link
+>}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title"
+>step</link
+>, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title"
+>stepup</link
+>, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title"
+>stepdown</link
+>, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title"
+>next</link
+>, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title"
+>continue</link
+>, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title"
+>run</link
+>, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title"
+>trace</link
+>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
+>setoption</link
+>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
+>options</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com os parâmetros da Libxslt : <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title"
+>addparam</link
+>, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title"
+>delparam</link
+>, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title"
+>showparam</link
+>, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
+>output</link
+>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
+>setoption</link
+>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
+>options</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com os modelos : <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title"
+>templates</link
+>, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title"
+>where</link
+>, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title"
+>frame</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com os pontos de paragem : <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title"
+>break</link
+>, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title"
+>showbreak</link
+>, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title"
+>delete</link
+>, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title"
+>enable</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Visualização de expressões (XPath) : <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
+>cat</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Visualização de nós : <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title"
+>ls</link
+>, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title"
+>dir</link
+>, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title"
+>du</link
+>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
+>cat</link
+>, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title"
+>pwd</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Visualização de variáveis : <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title"
+>globals</link
+>, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title"
+>locals</link
+>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
+>cat</link
+>, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title"
+>addwatch</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Definição de variáveis: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title"
+>set</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Selecção de nós : <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title"
+>source</link
+>, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title"
+>data</link
+>, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title"
+>cd</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Procura :<link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title"
+>search</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com o sistema operativo :<link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title"
+>chdir</link
+>, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title"
+>shell</link
+>, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title"
+>tty</link
+></entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Relacionados com ficheiros : <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
+>output</link
+>, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title"
+>entities</link
+>, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title"
+>system</link
+>, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title"
+>public</link
+> </entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Comandos de ficheiros desactivados: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title"
+>validate</link
+>, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title"
+>load</link
+>, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title"
+>save</link
+>, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title"
+>write</link
+>, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title"
+>free</link
+> </entry
+></row>
+</tbody
+></tgroup
+></informaltable>
+</sect1>
+
+</chapter>
+