summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook355
1 files changed, 79 insertions, 276 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook
index 291d87f96eb..84743581b28 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/panel/index.docbook
@@ -2,337 +2,140 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2005-02-20</date>
-<releaseinfo
->3.4</releaseinfo>
+<date>2005-02-20</date>
+<releaseinfo>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->painel</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>painel</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="panel">
-<title
->Painel</title>
+<title>Painel</title>
-<para
->O painel do &kde; (referido frequentemente como &kicker;) é a barra que encontra normalmente no fundo do ecrã quando inicia o &kde; pela primeira vez. Para uma ajuda mais detalhada sobre a utilização do &kicker;, poderá ir a <ulink url="help:/kicker"
->help:/kicker</ulink
-> no &konqueror; para ver o manual de utilizador.</para>
+<para>O painel do &kde; (referido frequentemente como &kicker;) é a barra que encontra normalmente no fundo do ecrã quando inicia o &kde; pela primeira vez. Para uma ajuda mais detalhada sobre a utilização do &kicker;, poderá ir a <ulink url="help:/kicker">help:/kicker</ulink> no &konqueror; para ver o manual de utilizador.</para>
-<para
->O painel dá-lhe um acesso rápido às aplicações e torna mais fácil a organização do seu ambiente de trabalho. Usando o painel do &kde;, o utilizador poderá:</para>
+<para>O painel dá-lhe um acesso rápido às aplicações e torna mais fácil a organização do seu ambiente de trabalho. Usando o painel do &kde;, o utilizador poderá:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->lançar aplicações com o menu <guimenu
->K</guimenu
-> ou os botões de aplicações</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->mudar de ecrãs usando a 'applet' do paginador do painel</para>
+<listitem><para>lançar aplicações com o menu <guimenu>K</guimenu> ou os botões de aplicações</para></listitem>
+<listitem><para>mudar de ecrãs usando a 'applet' do paginador do painel</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->mudar de janelas activas e minimizá-las ou maximizá-las</para>
+<listitem><para>mudar de janelas activas e minimizá-las ou maximizá-las</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->navegar pelas pastas, usando a funcionalidade do menu de navegação </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->aceder às 'applets' do painel que extendem a funcionalidade deste, disponibilizando por exemplo mesas de mistura, relógios ou monitores de sistema</para
-> </listitem>
+<listitem><para>navegar pelas pastas, usando a funcionalidade do menu de navegação </para></listitem>
+<listitem><para>aceder às 'applets' do painel que extendem a funcionalidade deste, disponibilizando por exemplo mesas de mistura, relógios ou monitores de sistema</para> </listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="panel-position">
-<title
-><guilabel
->Disposição</guilabel
-></title>
-
-<para
->Na página <guilabel
->Disposição</guilabel
->, pode configurar o tamanho e a posição do painel.</para>
-
-<para
->Se você tiver mais que um painel no ecrã, poderá seleccionar, no topo da janela, o painel que deseja configurar.</para>
-
-<para
->Na secção chamada <guilabel
->Posição</guilabel
->, existe um conjunto de 12 pequenos botões organizados num quadrado. Cada botão corresponde a uma posição do painel. Carregue num botão e veja onde o painel ficará colocado no monitor de antevisão à direita.</para>
-
-<tip
-><para
->Geralmente, o espaço disponível no &kicker; é usado mais eficientemente se o painel estiver alinhado horizontalmente, isto é, encostado ao topo ou à parte inferior do ecrã.</para
-></tip>
-
-<para
->Na secção <guilabel
->Tamanho</guilabel
->, pode usar a lista e a barra para ajustar o tamanho <emphasis
->mínimo</emphasis
-> do painel. Se assinalar a opção <guilabel
->Expandir para caber o conteúdo</guilabel
->, o painel ficará maior se for necessário mais espaço. Se for necessário menos espaço, o painel encolher-se-á até ao seu tamanho mínimo. Se a opção não estiver assinalada, o painel terá o tamanho fixo nesta secção.</para>
-
-<para
->A secção final desta página chama-se <guilabel
->Tamanho</guilabel
-> e diz respeito à altura do painel. O tamanho do painel pode ser <guilabel
->Minúsculo</guilabel
->, <guilabel
->Pequeno</guilabel
->, <guilabel
->Médio</guilabel
->, <guilabel
->Grande</guilabel
-> ou <guilabel
->Personalizado</guilabel
->. No modo <guilabel
->Personalizado</guilabel
->, o utilizador pode redimensionar o &kicker; indicando uma altura na lista.</para>
-
-<para
->Se você tiver vários monitores, poderá configurar o painel para cada ecrã de uma forma completamente independente. Se não tiver a certeza de qual é cada ecrã, carregue em <guibutton
->Identificar</guibutton
-> para aparecer um número centrado em cada ecrã.</para>
+<title><guilabel>Disposição</guilabel></title>
+
+<para>Na página <guilabel>Disposição</guilabel>, pode configurar o tamanho e a posição do painel.</para>
+
+<para>Se você tiver mais que um painel no ecrã, poderá seleccionar, no topo da janela, o painel que deseja configurar.</para>
+
+<para>Na secção chamada <guilabel>Posição</guilabel>, existe um conjunto de 12 pequenos botões organizados num quadrado. Cada botão corresponde a uma posição do painel. Carregue num botão e veja onde o painel ficará colocado no monitor de antevisão à direita.</para>
+
+<tip><para>Geralmente, o espaço disponível no &kicker; é usado mais eficientemente se o painel estiver alinhado horizontalmente, isto é, encostado ao topo ou à parte inferior do ecrã.</para></tip>
+
+<para>Na secção <guilabel>Tamanho</guilabel>, pode usar a lista e a barra para ajustar o tamanho <emphasis>mínimo</emphasis> do painel. Se assinalar a opção <guilabel>Expandir para caber o conteúdo</guilabel>, o painel ficará maior se for necessário mais espaço. Se for necessário menos espaço, o painel encolher-se-á até ao seu tamanho mínimo. Se a opção não estiver assinalada, o painel terá o tamanho fixo nesta secção.</para>
+
+<para>A secção final desta página chama-se <guilabel>Tamanho</guilabel> e diz respeito à altura do painel. O tamanho do painel pode ser <guilabel>Minúsculo</guilabel>, <guilabel>Pequeno</guilabel>, <guilabel>Médio</guilabel>, <guilabel>Grande</guilabel> ou <guilabel>Personalizado</guilabel>. No modo <guilabel>Personalizado</guilabel>, o utilizador pode redimensionar o &kicker; indicando uma altura na lista.</para>
+
+<para>Se você tiver vários monitores, poderá configurar o painel para cada ecrã de uma forma completamente independente. Se não tiver a certeza de qual é cada ecrã, carregue em <guibutton>Identificar</guibutton> para aparecer um número centrado em cada ecrã.</para>
<!-- TODO: It's not centered on dual head non-xinerama, they both
appear on the primarey head, file a bug -->
-<para
->A partir daí, basta escolher o ecrã que deseja configurar na lista denominada <guilabel
->Ecrã do Xinerama</guilabel
-> ou carregue em <guilabel
->Todos os Ecrãs</guilabel
-> para ter configurações idênticas em cada um.</para>
+<para>A partir daí, basta escolher o ecrã que deseja configurar na lista denominada <guilabel>Ecrã do Xinerama</guilabel> ou carregue em <guilabel>Todos os Ecrãs</guilabel> para ter configurações idênticas em cada um.</para>
</sect2>
<sect2 id="panel-hiding">
-<title
->Esconder</title>
-
-<para
->Dependendo da resolução do seu ecrã, poderá achar que o painel ocupa muito do seu espaço precioso. Para poupar espaço no ecrã, o painel pode-se esconder manual ou automaticamente, e possibilitar a que outras janelas se posicionem por cima do painel. Estas funcionalidades são seleccionadas na secção <guilabel
->Modo do Esconder</guilabel
->.</para>
-
-<para
->A secção <guilabel
->Modo do Esconder</guilabel
-> tem três opções:</para>
+<title>Esconder</title>
+
+<para>Dependendo da resolução do seu ecrã, poderá achar que o painel ocupa muito do seu espaço precioso. Para poupar espaço no ecrã, o painel pode-se esconder manual ou automaticamente, e possibilitar a que outras janelas se posicionem por cima do painel. Estas funcionalidades são seleccionadas na secção <guilabel>Modo do Esconder</guilabel>.</para>
+
+<para>A secção <guilabel>Modo do Esconder</guilabel> tem três opções:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Só esconder quando um botão de esconder for carregado</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Quando esta opção for seleccionada, o painel ficará visível na posição definida por si, a menos que carregue no botão mais à direita (no caso da colocação horizontal) ou mais abaixo (no caso da vertical). Este botão tem uma seta nele a apontar para o extremo do ecrã.</para>
-
-<para
->Quando for carregado, o painel desaparecerá. Se o botão for carregado de novo, o painel irá reaparecer na mesma posição.</para>
+<term><guilabel>Só esconder quando um botão de esconder for carregado</guilabel></term>
+<listitem><para>Quando esta opção for seleccionada, o painel ficará visível na posição definida por si, a menos que carregue no botão mais à direita (no caso da colocação horizontal) ou mais abaixo (no caso da vertical). Este botão tem uma seta nele a apontar para o extremo do ecrã.</para>
+
+<para>Quando for carregado, o painel desaparecerá. Se o botão for carregado de novo, o painel irá reaparecer na mesma posição.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Esconder automaticamente</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Se esta opção for seleccionada, o painel desaparecerá automaticamente depois de o número de segundos, indicado na lista sob a opção, ser atingido. Para fazer o painel aparecer de novo, basta passar o cursor do rato pelo extremo do ecrã onde o painel está colocado, para que este apareça de novo imediatamente.</para>
-
-<para
->Se assinalar a opção <guilabel
->Mostrar o painel ao mudar de ecrã</guilabel
->, o painel irá aparecer automaticamente quando mudar de ecrã (o painel irá desaparecer de novo depois de passar o período de tempo indicado).</para>
+<term><guilabel>Esconder automaticamente</guilabel></term>
+<listitem><para>Se esta opção for seleccionada, o painel desaparecerá automaticamente depois de o número de segundos, indicado na lista sob a opção, ser atingido. Para fazer o painel aparecer de novo, basta passar o cursor do rato pelo extremo do ecrã onde o painel está colocado, para que este apareça de novo imediatamente.</para>
+
+<para>Se assinalar a opção <guilabel>Mostrar o painel ao mudar de ecrã</guilabel>, o painel irá aparecer automaticamente quando mudar de ecrã (o painel irá desaparecer de novo depois de passar o período de tempo indicado).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Permitir a outras janelas cobrirem o painel</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Como indica esta opção, o painel está normalmente sobre o ecrã quando esta opção não está seleccionada. Se o for, entretanto, as janelas das aplicações poderão passar a cobrir o painel.</para
->
-
-<para
->Para repor o painel, basta mover o cursor do rato para a localização do ecrã indicada na lista <guilabel
->Elevar quando o cursor atinge o:</guilabel
->. Pode alterar este valor ao seleccionar uma das opções indicadas na lista.</para>
-
-<para
->Logo que o painel tenha passado para cima da janela da aplicação, irá ficar aí até que a janela da aplicação volte a ficar activa.</para>
+<term><guilabel>Permitir a outras janelas cobrirem o painel</guilabel></term>
+<listitem><para>Como indica esta opção, o painel está normalmente sobre o ecrã quando esta opção não está seleccionada. Se o for, entretanto, as janelas das aplicações poderão passar a cobrir o painel.</para>
+
+<para>Para repor o painel, basta mover o cursor do rato para a localização do ecrã indicada na lista <guilabel>Elevar quando o cursor atinge o:</guilabel>. Pode alterar este valor ao seleccionar uma das opções indicadas na lista.</para>
+
+<para>Logo que o painel tenha passado para cima da janela da aplicação, irá ficar aí até que a janela da aplicação volte a ficar activa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->A próxima secção chama-se <guilabel
->Botões para Esconder</guilabel
->. Consiste em duas opções: <guilabel
->Mostrar o botão esquerdo para esconder o painel</guilabel
-> e <guilabel
->Mostrar o botão direito para esconder o painel</guilabel
->. Use estas opções para mostrar e para esconder os botões esquerdo e direito para esconder o painel.</para>
-
-<para
->Se a opção <guilabel
->Animar o desaparecimento do painel</guilabel
-> não estiver assinalada, sempre que a barra de ferramentas for escondida, esta simplesmente desaparece. Caso contrário, o painel irá parecer que desliza para o extremo do ecrã.</para>
-
-<para
->Pode determinar quão rapidamente o painel se parece mover, ajustando a barra de <guilabel
->Rápida</guilabel
-> para <guilabel
->Lenta</guilabel
->.</para>
+<para>A próxima secção chama-se <guilabel>Botões para Esconder</guilabel>. Consiste em duas opções: <guilabel>Mostrar o botão esquerdo para esconder o painel</guilabel> e <guilabel>Mostrar o botão direito para esconder o painel</guilabel>. Use estas opções para mostrar e para esconder os botões esquerdo e direito para esconder o painel.</para>
+
+<para>Se a opção <guilabel>Animar o desaparecimento do painel</guilabel> não estiver assinalada, sempre que a barra de ferramentas for escondida, esta simplesmente desaparece. Caso contrário, o painel irá parecer que desliza para o extremo do ecrã.</para>
+
+<para>Pode determinar quão rapidamente o painel se parece mover, ajustando a barra de <guilabel>Rápida</guilabel> para <guilabel>Lenta</guilabel>.</para>
</sect2>
<sect2 id="panel-menus">
-<title
->Menus</title>
+<title>Menus</title>
-<para
->Na secção <guilabel
->Menus</guilabel
->, o utilizador poderá configurar o comportamento dos menus do painel. Isto afecta o menu K que você irá usar frequentemente para lançar as aplicações, os menus de navegação que poderá usar para aceder às pastas e os outros menus como o dos documentos recentes.</para>
+<para>Na secção <guilabel>Menus</guilabel>, o utilizador poderá configurar o comportamento dos menus do painel. Isto afecta o menu K que você irá usar frequentemente para lançar as aplicações, os menus de navegação que poderá usar para aceder às pastas e os outros menus como o dos documentos recentes.</para>
-<para
->A área do <guilabel
->Menu K</guilabel
-> oferece-lhe algumas opções para configurar a funcionalidade do menu <guimenu
->K</guimenu
->. Esta área consiste em 4 itens:</para>
+<para>A área do <guilabel>Menu K</guilabel> oferece-lhe algumas opções para configurar a funcionalidade do menu <guimenu>K</guimenu>. Esta área consiste em 4 itens:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->As opções do <guilabel
->Formato dos itens do menu:</guilabel
-> têm três alternativas. Isto determina como o nome da aplicação (&ie; &konqueror;, &kword;, &etc;) e a descrição (&ie; Navegador Web, Processador de Texto, &etc;) são apresentadas no &kmenu;. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->As opções <guilabel
->Menus Opcionais</guilabel
-> permitem-lhe determinar quais os itens de menu especiais que deverão aparecer no &kmenu;.</para>
-<para
->O menu <guilabel
->Favoritos</guilabel
-> permite-lhe seleccionar rapidamente os mesmos favoritos que se encontram disponíveis no &konqueror;. </para>
-<para
->O menu <guilabel
->Procurar</guilabel
-> oferece o acesso à aplicação &kfind; para procurar por ficheiros locais, bem como uma ligação rápida a um motor de busca, onde você poderá procurar por coisas na Internet.</para>
-<para
->O menu de <guilabel
->Perfis do Konqueror</guilabel
-> permite-lhe lançar o &konqueror; com qualquer um dos perfis configurados por si.</para>
-<para
->O menu das <guilabel
->Pastas de Rede</guilabel
-> poderá lançar uma janela de gestão de ficheiros do &konqueror; que mostra as suas pastas de rede configuradas.</para>
-<para
->O menu <guilabel
->Preferências</guilabel
-> permite-lhe lançar cada módulo do &kcontrol; directamente no menu K.</para>
-<para
->O menu <guilabel
->Sistema de Impressão</guilabel
-> oferece alguns itens de menu que ajudam a gerir as impressoras ligadas ao seu sistema.</para>
-<para
->Os <guilabel
->Menus do Navegador</guilabel
-> permitem-lhe aceder rapidamente a localizações no seu disco rígido.</para>
-<para
->O menu <guilabel
->Documentos Recentes</guilabel
-> lista os documentos editados mais recentemente e lançará automaticamente a aplicação para editar ou visualizar este documento. </para>
-<para
->O menu <guilabel
->Sistema</guilabel
-> permite-lhe um acesso rápido a alguns locais frequentemente visitados, incluindo a sua pasta pessoal e o lixo. Poderá achar esta útil, em vez de ter um item separado para cada um deles no &kmenu;</para>
-<para
->O menu <guilabel
->Sessões de Terminal</guilabel
-> oferece os itens de menu para lançar vários tipos de programas de terminal (interfaces para a linha de comandos).</para>
+<listitem><para>As opções do <guilabel>Formato dos itens do menu:</guilabel> têm três alternativas. Isto determina como o nome da aplicação (&ie; &konqueror;, &kword;, &etc;) e a descrição (&ie; Navegador Web, Processador de Texto, &etc;) são apresentadas no &kmenu;. </para></listitem>
+
+<listitem><para>As opções <guilabel>Menus Opcionais</guilabel> permitem-lhe determinar quais os itens de menu especiais que deverão aparecer no &kmenu;.</para>
+<para>O menu <guilabel>Favoritos</guilabel> permite-lhe seleccionar rapidamente os mesmos favoritos que se encontram disponíveis no &konqueror;. </para>
+<para>O menu <guilabel>Procurar</guilabel> oferece o acesso à aplicação &kfind; para procurar por ficheiros locais, bem como uma ligação rápida a um motor de busca, onde você poderá procurar por coisas na Internet.</para>
+<para>O menu de <guilabel>Perfis do Konqueror</guilabel> permite-lhe lançar o &konqueror; com qualquer um dos perfis configurados por si.</para>
+<para>O menu das <guilabel>Pastas de Rede</guilabel> poderá lançar uma janela de gestão de ficheiros do &konqueror; que mostra as suas pastas de rede configuradas.</para>
+<para>O menu <guilabel>Preferências</guilabel> permite-lhe lançar cada módulo do &kcontrol; directamente no menu K.</para>
+<para>O menu <guilabel>Sistema de Impressão</guilabel> oferece alguns itens de menu que ajudam a gerir as impressoras ligadas ao seu sistema.</para>
+<para>Os <guilabel>Menus do Navegador</guilabel> permitem-lhe aceder rapidamente a localizações no seu disco rígido.</para>
+<para>O menu <guilabel>Documentos Recentes</guilabel> lista os documentos editados mais recentemente e lançará automaticamente a aplicação para editar ou visualizar este documento. </para>
+<para>O menu <guilabel>Sistema</guilabel> permite-lhe um acesso rápido a alguns locais frequentemente visitados, incluindo a sua pasta pessoal e o lixo. Poderá achar esta útil, em vez de ter um item separado para cada um deles no &kmenu;</para>
+<para>O menu <guilabel>Sessões de Terminal</guilabel> oferece os itens de menu para lançar vários tipos de programas de terminal (interfaces para a linha de comandos).</para>
</listitem>
-<listitem
-><para
->O <guilabel
->Mostrar a imagem lateral</guilabel
-> irá adicionar uma pequena imagem ao lado do menu. Isto é meramente decorativo.</para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->O botão <guibutton
->Editar o Menu K</guibutton
-> lança o editor de menus do &kde;.</para
-></listitem>
+<listitem><para>O <guilabel>Mostrar a imagem lateral</guilabel> irá adicionar uma pequena imagem ao lado do menu. Isto é meramente decorativo.</para></listitem>
+
+<listitem><para>O botão <guibutton>Editar o Menu K</guibutton> lança o editor de menus do &kde;.</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Na área <guilabel
->Menus do Navegador</guilabel
->, o utilizador pode configurar se os menus de navegação do painel irão mostrar os ficheiros escondidos ou não (os ficheiros escondidos, nos sistemas &UNIX;, são aqueles ficheiros que começam por um ponto), assim como o número de ficheiros máximo que serão mostrados nestes menus. A última opção pode ser especialmente útil se tiver uma resolução de ecrã pequena, porque os menus do navegador irão preencher o seu ecrã rapidamente se estiver a navegar em pastas que contenham muitos ficheiros.</para>
-
-<para
->A secção de acesso rápido no menu K oferece-lhe um acesso rápido aos programas que utilizou mais recentemente ou mais frequentemente. Na área <guilabel
->Itens do Menu de Acesso Rápido</guilabel
->, poderá escolher se esta secção irá mostrar os programas utilizados mais vezes ou mais recentemente. Com a opção <guilabel
->Número máximo de itens</guilabel
->, poderá configurar quantos programas a secção de acesso rápido irá recordar.</para>
+<para>Na área <guilabel>Menus do Navegador</guilabel>, o utilizador pode configurar se os menus de navegação do painel irão mostrar os ficheiros escondidos ou não (os ficheiros escondidos, nos sistemas &UNIX;, são aqueles ficheiros que começam por um ponto), assim como o número de ficheiros máximo que serão mostrados nestes menus. A última opção pode ser especialmente útil se tiver uma resolução de ecrã pequena, porque os menus do navegador irão preencher o seu ecrã rapidamente se estiver a navegar em pastas que contenham muitos ficheiros.</para>
+
+<para>A secção de acesso rápido no menu K oferece-lhe um acesso rápido aos programas que utilizou mais recentemente ou mais frequentemente. Na área <guilabel>Itens do Menu de Acesso Rápido</guilabel>, poderá escolher se esta secção irá mostrar os programas utilizados mais vezes ou mais recentemente. Com a opção <guilabel>Número máximo de itens</guilabel>, poderá configurar quantos programas a secção de acesso rápido irá recordar.</para>
</sect2>