diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook | 120 |
1 files changed, 20 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook index 4fdef386d5e..78ceac3e2e8 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook @@ -6,145 +6,65 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> - <author -><personname -><firstname ->Chris</firstname -><surname ->Cheney</surname -></personname -> <email ->ccheney@debian.org</email -></author> - <date ->2003-03-07</date> + <author><personname><firstname>Chris</firstname><surname>Cheney</surname></personname> <email>ccheney@debian.org</email></author> + <date>2003-03-07</date> </refentryinfo> <refmeta> - <refentrytitle -><command ->artsmessage</command -></refentrytitle> - <manvolnum ->1</manvolnum> + <refentrytitle><command>artsmessage</command></refentrytitle> + <manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> - <refname -><command ->artsmessage</command -></refname> - <refpurpose ->Um utilitário para mostrar as mensagens de erro do &arts;</refpurpose> + <refname><command>artsmessage</command></refname> + <refpurpose>Um utilitário para mostrar as mensagens de erro do &arts;</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> - <cmdsynopsis -><command ->artsmessage</command -> <group -><option ->Opções genéricas do &kde;</option -></group -> <group -><option ->Opções genéricas do &Qt;</option -></group -> <group choice="opt" -> <option ->-e, --error</option -><option ->-w, --warning</option -><option ->-i,--info</option -> </group -> <arg -><replaceable ->mensagem</replaceable -></arg -> </cmdsynopsis> + <cmdsynopsis><command>artsmessage</command> <group><option>Opções genéricas do &kde;</option></group> <group><option>Opções genéricas do &Qt;</option></group> <group choice="opt"> <option>-e, --error</option><option>-w, --warning</option><option>-i,--info</option> </group> <arg><replaceable>mensagem</replaceable></arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> - <title ->Descrição</title> - <para ->O <command ->artsmessage</command -> é um utilitário para mostrar as mensagens de erro do &arts;.</para> + <title>Descrição</title> + <para>O <command>artsmessage</command> é um utilitário para mostrar as mensagens de erro do &arts;.</para> </refsect1> <refsect1> - <title ->Opções</title> + <title>Opções</title> - <para ->O <command ->artsmessage</command -> aceita as opções da linha de comandos normais do &Qt; e do &kde;.</para> + <para>O <command>artsmessage</command> aceita as opções da linha de comandos normais do &Qt; e do &kde;.</para> </refsect1> <refsect1> - <title ->Opções da Aplicação</title> + <title>Opções da Aplicação</title> <variablelist> <varlistentry> - <term -><option ->-e</option ->, <option ->--error</option -> </term> + <term><option>-e</option>, <option>--error</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra as mensagens de erro (por omissão).</para> + <para>Mostra as mensagens de erro (por omissão).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term -><option ->-i</option ->, <option ->--info</option -> </term> + <term><option>-i</option>, <option>--info</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra as mensagens informativas.</para> + <para>Mostra as mensagens informativas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term -><option ->-w</option ->, <option ->--warning</option -> </term> + <term><option>-w</option>, <option>--warning</option> </term> <listitem> - <para ->Mostra as mensagens de aviso.</para> + <para>Mostra as mensagens de aviso.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect1> <refsect1> - <title ->Autor</title> + <title>Autor</title> - <para ->Esta página do manual foi escrita por <personname -><firstname ->Chris</firstname -><surname ->Cheney</surname -></personname -><email ->ccheney@debian.org</email -> para o sistema Debian (embora possa ser usado por outros). São cedidos os direitos de cópia, distribuição e/ou modificação deste documento, segundo os termos da Free Documentation License da <acronym ->GNU</acronym ->, Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation; sem secções invariantes, textos de capa e contra-capa.</para> + <para>Esta página do manual foi escrita por <personname><firstname>Chris</firstname><surname>Cheney</surname></personname><email>ccheney@debian.org</email> para o sistema Debian (embora possa ser usado por outros). São cedidos os direitos de cópia, distribuição e/ou modificação deste documento, segundo os termos da Free Documentation License da <acronym>GNU</acronym>, Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation; sem secções invariantes, textos de capa e contra-capa.</para> </refsect1> </refentry> |