summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook2380
1 files changed, 636 insertions, 1744 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
index 429b71762c9..15ba266f42e 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook
@@ -1,668 +1,269 @@
<appendix id="appendix-hayes-commands">
-<title
->O Conjunto de Comandos de Modem Hayes</title>
+<title>O Conjunto de Comandos de Modem Hayes</title>
-<para
->Aqui está uma descrição do Conjunto de Comandos Hayes. A maioria dos modems seguem este conjunto de comandos em grande medida. Se você perdeu o manual do seu modem ou nunca teve nenhum, de facto, esta referência poderá ser útil. O autor, por exemplo, descobriu como desligar o altifalante do seu modem: <command
->ATM0</command
-> -- Finalmente: Silêncio!</para>
+<para>Aqui está uma descrição do Conjunto de Comandos Hayes. A maioria dos modems seguem este conjunto de comandos em grande medida. Se você perdeu o manual do seu modem ou nunca teve nenhum, de facto, esta referência poderá ser útil. O autor, por exemplo, descobriu como desligar o altifalante do seu modem: <command>ATM0</command> -- Finalmente: Silêncio!</para>
-<para
->O comando de inicialização do modem consiste numa série de comandos. Ele prepara o modem para as comunicações, configurando algumas funcionalidades como o modo de marcação, as esperas, a detecção do sinal de ocupado, entre muitas outras configurações. Os programas mais recentes de comunicação por modem repõem o comando de inicialização por si de acordo com as opções do menu que selecciona, quais as funcionalidades que activa, &etc;.</para>
+<para>O comando de inicialização do modem consiste numa série de comandos. Ele prepara o modem para as comunicações, configurando algumas funcionalidades como o modo de marcação, as esperas, a detecção do sinal de ocupado, entre muitas outras configurações. Os programas mais recentes de comunicação por modem repõem o comando de inicialização por si de acordo com as opções do menu que selecciona, quais as funcionalidades que activa, &etc;.</para>
-<para
->Durante vários anos, os modems Hayes foram a norma. Como o campo do fabrico dos modems cresceu, alguns aderiram pelo menos de forma ligeira à norma Hayes. O que se segue é uma lista parcial do conjunto de comandos Hayes (chamados os comandos <quote
->AT</quote
->). O conjunto de comandos Hayes poderá ser dividido em quatro grupos:</para>
+<para>Durante vários anos, os modems Hayes foram a norma. Como o campo do fabrico dos modems cresceu, alguns aderiram pelo menos de forma ligeira à norma Hayes. O que se segue é uma lista parcial do conjunto de comandos Hayes (chamados os comandos <quote>AT</quote>). O conjunto de comandos Hayes poderá ser dividido em quatro grupos:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto Básico de Comandos</term>
-<listitem
-><para
->Um carácter maiúsculo seguido de um dígito. Por exemplo, <command
->M1</command
->.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto Básico de Comandos</term>
+<listitem><para>Um carácter maiúsculo seguido de um dígito. Por exemplo, <command>M1</command>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto de Comandos Extendidos</term>
-<listitem
-><para
->Um <quote
->&amp;</quote
-> (E comercial) e um carácter maiúsculo seguido de um número. Esta é uma extensão do conjunto de comandos básico. Por exemplo, <command
->&amp;M1</command
->. Repare que o <command
->M1</command
-> é diferente do <command
->&amp;M1</command
->.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto de Comandos Extendidos</term>
+<listitem><para>Um <quote>&amp;</quote> (E comercial) e um carácter maiúsculo seguido de um número. Esta é uma extensão do conjunto de comandos básico. Por exemplo, <command>&amp;M1</command>. Repare que o <command>M1</command> é diferente do <command>&amp;M1</command>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Conjunto de Comandos Proprietário</term>
-<listitem
-><para
->Normalmente iniciados por uma barra invertida (<quote
->\</quote
->), ou por um sinal de percentagem (<quote
->&percnt;</quote
->), estes comandos variam de fabricante para fabricante de modems. Por essa razão, somente alguns desses comandos estão aqui listados.</para
-></listitem>
+<term>Conjunto de Comandos Proprietário</term>
+<listitem><para>Normalmente iniciados por uma barra invertida (<quote>\</quote>), ou por um sinal de percentagem (<quote>&percnt;</quote>), estes comandos variam de fabricante para fabricante de modems. Por essa razão, somente alguns desses comandos estão aqui listados.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Comandos de Registos</term>
-<listitem
-><para
-><command
->S<replaceable
->r</replaceable
->=<replaceable
->n</replaceable
-></command
-> em que o <replaceable
->r</replaceable
-> é o número do registo a ser alterado e o <replaceable
->n</replaceable
-> é o valor novo que é atribuído.</para>
+<term>Comandos de Registos</term>
+<listitem><para><command>S<replaceable>r</replaceable>=<replaceable>n</replaceable></command> em que o <replaceable>r</replaceable> é o número do registo a ser alterado e o <replaceable>n</replaceable> é o valor novo que é atribuído.</para>
-<para
->Um <quote
->registo</quote
-> é o termo informático para uma localização física específica na memória. Os modems têm muito pouca memória incorporada. Este quarto conjunto de comandos é usado para introduzir valores num registo (localização de memória) em particular. O registo irá guardar uma <quote
->variável</quote
-> especial (informação alfanumérica) que será usada pelo modem e pelo programa de comunicação. Por exemplo, o <command
->S7=60</command
-> diz ao seu computador para <quote
->Configurar o registo #7 para o valor 60</quote
->.</para
-></listitem>
+<para>Um <quote>registo</quote> é o termo informático para uma localização física específica na memória. Os modems têm muito pouca memória incorporada. Este quarto conjunto de comandos é usado para introduzir valores num registo (localização de memória) em particular. O registo irá guardar uma <quote>variável</quote> especial (informação alfanumérica) que será usada pelo modem e pelo programa de comunicação. Por exemplo, o <command>S7=60</command> diz ao seu computador para <quote>Configurar o registo #7 para o valor 60</quote>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<note
-><para
->Ainda que a maioria dos comandos sejam definidos através de uma combinação letra-número (<command
->L0</command
->, <command
->L1</command
-> &etc;), o uso de um zero é opcional. Neste exemplo, o <command
->L0</command
-> é o mesmo que um <command
->L</command
-> normal. Tenha isso em atenção quando ler a tabela em baixo!</para
-></note>
+<note><para>Ainda que a maioria dos comandos sejam definidos através de uma combinação letra-número (<command>L0</command>, <command>L1</command> &etc;), o uso de um zero é opcional. Neste exemplo, o <command>L0</command> é o mesmo que um <command>L</command> normal. Tenha isso em atenção quando ler a tabela em baixo!</para></note>
-<para
->Aqui estão alguns dos caracteres mais importantes que poderão aparecer no comando de inicialização do modem. Estes caracteres normalmente não deverão ser alterados.</para>
+<para>Aqui estão alguns dos caracteres mais importantes que poderão aparecer no comando de inicialização do modem. Estes caracteres normalmente não deverão ser alterados.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><command
->AT</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Diz ao modem que se seguem comandos do modem. Isto deverá iniciar cada uma das linhas de comandos.</para
-></listitem>
+<term><command>AT</command></term>
+<listitem><para>Diz ao modem que se seguem comandos do modem. Isto deverá iniciar cada uma das linhas de comandos.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->Z</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Repõe o modem no seu estado predefinido</para
-></listitem>
+<term><command>Z</command></term>
+<listitem><para>Repõe o modem no seu estado predefinido</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->,</command
-> (uma virgula)</term>
-<listitem
-><para
->faz o seu programa parar por um segundo. Você poderá usar mais do que um <command
->,</command
-> por cada linha. Por exemplo, o <command
->,,,,</command
-> diz ao programa para parar quatro segundos (A duração da pausa é definida pela configuração do registo <varname
->S8</varname
->).</para
-></listitem>
+<term><command>,</command> (uma virgula)</term>
+<listitem><para>faz o seu programa parar por um segundo. Você poderá usar mais do que um <command>,</command> por cada linha. Por exemplo, o <command>,,,,</command> diz ao programa para parar quatro segundos (A duração da pausa é definida pela configuração do registo <varname>S8</varname>).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><command
->^M</command
-></term>
-<listitem
-><para
->Envia o carácter de Mudança de Linha que termina a linha actual para o modem. Este é um código de controlo que a maioria dos programa de comunicação traduz como <quote
->Carriage Return</quote
-></para
-></listitem
-></varlistentry>
+<term><command>^M</command></term>
+<listitem><para>Envia o carácter de Mudança de Linha que termina a linha actual para o modem. Este é um código de controlo que a maioria dos programa de comunicação traduz como <quote>Carriage Return</quote></para></listitem></varlistentry>
</variablelist>
<sect1 id="hayes-basic-commands">
-<title
->O Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
+<title>O Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
-<para
->Em ordem alfabética:</para>
+<para>Em ordem alfabética:</para>
<table>
- <title
->Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
+ <title>Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->A0</command
-> ou <command
->A</command
-></entry>
- <entry
->Atende a chamada recebida</entry>
- <entry
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->A/</command
-></entry>
- <entry
->Repete o último comando</entry>
- <entry
->Não prefixe com o <command
->AT</command
->. O Enter normalmente interrompe.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B0</command
-> ou <command
->B</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamadas</entry>
- <entry
->Sequência de Resposta Modo V32/CCITT.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B1</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamadas</entry>
- <entry
->Sequência de Resposta Bell 212A.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->B2</command
-></entry>
- <entry
->Negociação de chamadas</entry>
- <entry
->Descritivo/Silencioso na Resposta</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->D</command
-></entry>
- <entry
->Ligar</entry>
- <entry
-><para
->Liga o número seguinte e executa o início do protocolo no modo de origem.</para
-><variablelist>
+ <entry><command>A0</command> ou <command>A</command></entry>
+ <entry>Atende a chamada recebida</entry>
+ <entry></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>A/</command></entry>
+ <entry>Repete o último comando</entry>
+ <entry>Não prefixe com o <command>AT</command>. O Enter normalmente interrompe.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B0</command> ou <command>B</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamadas</entry>
+ <entry>Sequência de Resposta Modo V32/CCITT.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B1</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamadas</entry>
+ <entry>Sequência de Resposta Bell 212A.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>B2</command></entry>
+ <entry>Negociação de chamadas</entry>
+ <entry>Descritivo/Silencioso na Resposta</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>D</command></entry>
+ <entry>Ligar</entry>
+ <entry><para>Liga o número seguinte e executa o início do protocolo no modo de origem.</para><variablelist>
<varlistentry>
- <term
-><command
->P</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Marcação por Impulsos</para
-></listitem>
+ <term><command>P</command></term>
+ <listitem><para>Marcação por Impulsos</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->T</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Marcação por Tons</para
-></listitem>
+ <term><command>T</command></term>
+ <listitem><para>Marcação por Tons</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->W</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Esperar pelo segundo toque de ligação</para
-></listitem>
+ <term><command>W</command></term>
+ <listitem><para>Esperar pelo segundo toque de ligação</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->,</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Fica em pausa durante o tempo definido no registo <varname
->S8</varname
-> (normalmente 2 segundos)</para
-></listitem>
+ <term><command>,</command></term>
+ <listitem><para>Fica em pausa durante o tempo definido no registo <varname>S8</varname> (normalmente 2 segundos)</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->;</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Fica no modo de comandos depois da marcação.</para
-></listitem>
+ <term><command>;</command></term>
+ <listitem><para>Fica no modo de comandos depois da marcação.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->!</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Modo de comutação (suspende por meio segundo, como quem transfere uma chamada).</para
-></listitem>
+ <term><command>!</command></term>
+ <listitem><para>Modo de comutação (suspende por meio segundo, como quem transfere uma chamada).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><command
->L</command
-></term>
- <listitem
-><para
->Marca o último número</para
-></listitem>
+ <term><command>L</command></term>
+ <listitem><para>Marca o último número</para></listitem>
</varlistentry>
- </variablelist
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->E0</command
-> ou <command
->E</command
-></entry>
- <entry
->Sem Eco</entry>
- <entry
->Não fará eco dos comandos para o computador</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->E1</command
-></entry>
- <entry
->Eco</entry>
- <entry
->Fará eco dos comandos para o computador (para que o utilizador veja o que escreve)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->H0</command
-></entry>
- <entry
->Estado do Descanso</entry>
- <entry
->No descanso - Suspenso</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->H1</command
-></entry>
- <entry
->Estado do descanso</entry>
- <entry
->Fora do descanso - telefone levantado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->I0</command
-> ou <command
->I</command
-></entry>
- <entry
->Pesquisa, Informação ou Interrogação</entry>
- <entry
->Este comando é muito específico do modelo. O <command
->I0</command
-> normalmente devolve um número ou um código, enquanto que os números mais elevados normalmente devolvem informações muito mais úteis.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L0</command
-> ou <command
->L</command
-></entry>
- <entry
->Volume do Altifalante. Os modems com controlos de volume não terão estas opções.</entry>
- <entry
->Volume baixo ou desligado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volume Baixo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volume Médio</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->L3</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volume Alto</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M0</command
-> ou <command
->M</command
-></entry>
- <entry
->Altifalante desligado</entry>
- <entry
->O <command
->M3</command
-> também é normal, mas é diferente de marca para marca</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Altifalante ligado até à portadora remota ser detectada (&ie; até que o outro modem se ouça)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->M2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->O altifalante está sempre ligado (os sons dos dados ouvem-se depois do CONNECT)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->N0</command
-> ou <command
->N</command
-></entry>
- <entry
->Velocidade da Negociação</entry>
- <entry
->Negoceia só a à velocidade indicada no registo <link linkend="hayes-s37"
-><varname
->S37</varname
-></link
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->N1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->A negociação é feita a uma velocidade maior do que o registo <link linkend="hayes-s37"
-><varname
->S37</varname
-></link
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->O0</command
-> ou <command
->O</command
-></entry>
- <entry
->Volta a 'Online'</entry>
- <entry
->Veja também o <link linkend="hayes-basic-x1"
-><command
->X1</command
-></link
->, dado que a detecção do toque de chamada poderá estar activa.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->O1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Volta a 'Online' depois de uma sequência de equalização</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Q0</command
-> ou <command
->Q1</command
-></entry>
- <entry
->Volume Silencioso</entry>
- <entry
->Desligado - Mostra os códigos do resultados, o utilizador vê as respostas dos comandos (&eg; <computeroutput
->OK</computeroutput
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Q1</command
-></entry>
- <entry
->Volume Silencioso</entry>
- <entry
->Ligado - Os códigos do resultado são suprimidos e o utilizador não vê as respostas.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->S<replaceable
->n</replaceable
->?</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Pergunta o conteúdo do registo S <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->S<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->r</replaceable
-></command
-></entry>
- <entry
->Gravar</entry>
- <entry
->Guarda o valor de <replaceable
->r</replaceable
-> no registo S <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->V0</command
-> ou <command
->V</command
-></entry>
- <entry
->Descritivo</entry>
- <entry
->Códigos de resultado numéricos</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->V1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Códigos de resultado em inglês (&eg; <computeroutput
->CONNECT</computeroutput
-> (ligado), <computeroutput
->BUSY</computeroutput
-> (ocupado), <computeroutput
->NO CARRIER</computeroutput
-> (sem portadora), &etc;)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X0</command
-> ou <command
->X</command
-></entry>
- <entry
->Smartmodem</entry>
- <entry
->Códigos resultado compatíveis com o Smartmodem 300 da Hayes</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><anchor id="hayes-basic-x1"/><command
->X1</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a velocidade da ligação aos códigos de resultado básicos (&eg; <computeroutput
->CONNECT 1200</computeroutput
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X2</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a detecção do toque de chamada (o que evita a ligação cega e algumas vezes evita o <command
->AT0</command
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X3</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona a detecção do sinal de ocupado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->X4</command
-></entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->Normalmente adiciona tanto a detecção do toque de chamada como o de ocupado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->Z0</command
-> ou <command
->Z</command
-></entry>
- <entry
->Reiniciar</entry>
- <entry
->Repõe o modem na configuração gravada. Use o <command
->Z0</command
->, <command
->Z1</command
-> &etc; para vários perfis. Isto é o mesmo que o <command
->&amp;F</command
-> para os valores de fábrica no caso dos modems sem <acronym
->NVRAM</acronym
-> (memória não-volátil)</entry>
+ </variablelist></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>E0</command> ou <command>E</command></entry>
+ <entry>Sem Eco</entry>
+ <entry>Não fará eco dos comandos para o computador</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>E1</command></entry>
+ <entry>Eco</entry>
+ <entry>Fará eco dos comandos para o computador (para que o utilizador veja o que escreve)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>H0</command></entry>
+ <entry>Estado do Descanso</entry>
+ <entry>No descanso - Suspenso</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>H1</command></entry>
+ <entry>Estado do descanso</entry>
+ <entry>Fora do descanso - telefone levantado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>I0</command> ou <command>I</command></entry>
+ <entry>Pesquisa, Informação ou Interrogação</entry>
+ <entry>Este comando é muito específico do modelo. O <command>I0</command> normalmente devolve um número ou um código, enquanto que os números mais elevados normalmente devolvem informações muito mais úteis.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L0</command> ou <command>L</command></entry>
+ <entry>Volume do Altifalante. Os modems com controlos de volume não terão estas opções.</entry>
+ <entry>Volume baixo ou desligado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volume Baixo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volume Médio</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>L3</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volume Alto</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M0</command> ou <command>M</command></entry>
+ <entry>Altifalante desligado</entry>
+ <entry>O <command>M3</command> também é normal, mas é diferente de marca para marca</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Altifalante ligado até à portadora remota ser detectada (&ie; até que o outro modem se ouça)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>M2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>O altifalante está sempre ligado (os sons dos dados ouvem-se depois do CONNECT)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>N0</command> ou <command>N</command></entry>
+ <entry>Velocidade da Negociação</entry>
+ <entry>Negoceia só a à velocidade indicada no registo <link linkend="hayes-s37"><varname>S37</varname></link></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>N1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>A negociação é feita a uma velocidade maior do que o registo <link linkend="hayes-s37"><varname>S37</varname></link></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>O0</command> ou <command>O</command></entry>
+ <entry>Volta a 'Online'</entry>
+ <entry>Veja também o <link linkend="hayes-basic-x1"><command>X1</command></link>, dado que a detecção do toque de chamada poderá estar activa.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>O1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Volta a 'Online' depois de uma sequência de equalização</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Q0</command> ou <command>Q1</command></entry>
+ <entry>Volume Silencioso</entry>
+ <entry>Desligado - Mostra os códigos do resultados, o utilizador vê as respostas dos comandos (&eg; <computeroutput>OK</computeroutput>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Q1</command></entry>
+ <entry>Volume Silencioso</entry>
+ <entry>Ligado - Os códigos do resultado são suprimidos e o utilizador não vê as respostas.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>S<replaceable>n</replaceable>?</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Pergunta o conteúdo do registo S <replaceable>n</replaceable></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>S<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>r</replaceable></command></entry>
+ <entry>Gravar</entry>
+ <entry>Guarda o valor de <replaceable>r</replaceable> no registo S <replaceable>n</replaceable></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>V0</command> ou <command>V</command></entry>
+ <entry>Descritivo</entry>
+ <entry>Códigos de resultado numéricos</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>V1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Códigos de resultado em inglês (&eg; <computeroutput>CONNECT</computeroutput> (ligado), <computeroutput>BUSY</computeroutput> (ocupado), <computeroutput>NO CARRIER</computeroutput> (sem portadora), &etc;)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X0</command> ou <command>X</command></entry>
+ <entry>Smartmodem</entry>
+ <entry>Códigos resultado compatíveis com o Smartmodem 300 da Hayes</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><anchor id="hayes-basic-x1"/><command>X1</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a velocidade da ligação aos códigos de resultado básicos (&eg; <computeroutput>CONNECT 1200</computeroutput></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X2</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a detecção do toque de chamada (o que evita a ligação cega e algumas vezes evita o <command>AT0</command>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X3</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona a detecção do sinal de ocupado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>X4</command></entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>Normalmente adiciona tanto a detecção do toque de chamada como o de ocupado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>Z0</command> ou <command>Z</command></entry>
+ <entry>Reiniciar</entry>
+ <entry>Repõe o modem na configuração gravada. Use o <command>Z0</command>, <command>Z1</command> &etc; para vários perfis. Isto é o mesmo que o <command>&amp;F</command> para os valores de fábrica no caso dos modems sem <acronym>NVRAM</acronym> (memória não-volátil)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -670,521 +271,208 @@
</sect1>
<sect1 id="hayes-extended-commands">
- <title
->O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title
-><subtitle
->Comandos com E-Comercial</subtitle>
+ <title>O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title><subtitle>Comandos com E-Comercial</subtitle>
<table>
- <title
->O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title>
+ <title>O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->&amp;B0</command
-> ou <command
->&amp;B</command
-></entry>
- <entry
->Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
- <entry
->Desactiva a função de reaprendizagem automática</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;B1</command
-></entry>
- <entry
->Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
- <entry
->Activa a função de reaprendizagem automática</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;B2</command
-></entry>
- <entry
->Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
- <entry
->Activa a reaprendizagem automática, mas desliga-a se não houver melhoria da linha no período definido pelo registo <link linkend="hayes-s7"
-><varname
->S7</varname
-></link
-></entry>
+ <entry><command>&amp;B0</command> ou <command>&amp;B</command></entry>
+ <entry>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
+ <entry>Desactiva a função de reaprendizagem automática</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;B1</command></entry>
+ <entry>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
+ <entry>Activa a função de reaprendizagem automática</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;B2</command></entry>
+ <entry>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
+ <entry>Activa a reaprendizagem automática, mas desliga-a se não houver melhoria da linha no período definido pelo registo <link linkend="hayes-s7"><varname>S7</varname></link></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&amp;C0</command
-> ou <command
->&amp;C1</command
-></entry>
- <entry
->Detecção da portadora</entry>
- <entry
->Sinal sempre activo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;C1</command
-></entry>
- <entry
->Detecção da portadora</entry>
- <entry
->Indica a portadora remota (normalmente predefinido)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D0</command
-> ou <command
->&amp;D</command
-></entry>
- <entry
->Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
->DTR</acronym
->) </entry>
- <entry
->Sinal ignorado (Isto é específico do modelo, por isso deverá ver as informações sobre ele!)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D1</command
-></entry>
- <entry
->Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
->DTR</acronym
->) </entry>
- <entry
->Se o <acronym
->DTR</acronym
-> vier de Ligado para Desligado, o modem entra no modo de comandos (Só em alguns modems)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D2</command
-></entry>
- <entry
->Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
->DTR</acronym
->) </entry>
- <entry
->Alguns modems suspendem-se com a transição de Ligado para Desligado do <acronym
->DTR</acronym
-> (Esta é a predefinição normal)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;D3</command
-></entry>
- <entry
->Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
->DTR</acronym
->) </entry>
- <entry
->Suspende e reinicia o modem, voltando ao modo de comandos com o <acronym
->DTR</acronym
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F0</command
-> ou <command
->&amp;F</command
-></entry>
- <entry
->Predefinições de fábrica</entry>
- <entry
-><para
->Predefinições genéricas compatíveis com o Hayes. </para
-><para
->Esta é normalmente uma boa coisa para usar no seu comando de inicialização, dado que as configurações <command
->&amp;F1</command
->-<command
->&amp;F3</command
-> podem variar entre modems, e poderão ser elas próprias a causa de alguns problemas de ligação (Dado que você nem sempre sabe o que é que o <command
->&amp;F2</command
-> da marca X realmente altera).</para
-><para
->Por outro lado, poupa o trabalho de tentar as outras opções em baixo; muitos dos problemas das pessoas podem ser resolvidos se substituir um comando de inicialização complicado com um simples <command
->&amp;F2</command
-> ou algo semelhante. Contudo, se você estiver a criar um comando de inicialização, é melhor começar com um <command
->&amp;F</command
-> simples e não usar a forma <quote
->personalizada</quote
-> das predefinições.</para
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F1</command
-></entry>
- <entry
->Predefinições de Fábrica</entry>
- <entry
->Os valores por omissão destinados para um utilizador de um <acronym
->PC</acronym
-> compatível com a IBM</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F2</command
-></entry>
- <entry
->Predefinições de Fábrica</entry>
- <entry
->Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'software'</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;F3</command
-></entry>
- <entry
->Predefinições de Fábrica</entry>
- <entry
->Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'hardware'</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;G0</command
-> ou <command
->&amp;G</command
-></entry>
- <entry
->Tons de guarda</entry>
- <entry
->Desactiva os tons de guarda</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K0</command
-> ou <command
->&amp;K</command
-></entry>
- <entry
->Controlo de fluxo local</entry>
- <entry
->Desactiva o controlo de fluxo local</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K1</command
-></entry>
- <entry
->Controlo de fluxo local</entry>
- <entry
->Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K2</command
-></entry>
- <entry
->Controlo de fluxo local</entry>
- <entry
->Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K3</command
-></entry>
- <entry
->Controlo de fluxo local</entry>
- <entry
->Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;K4</command
-></entry>
- <entry
->Controlo de fluxo local</entry>
- <entry
->Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;L0</command
-> ou <command
->&amp;L</command
-></entry>
- <entry
->Modo de marcação</entry>
- <entry
->Selecciona o modo de marcação</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;M0</command
-> ou <command
->&amp;M</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Selecciona o modo assíncrono sem <acronym
->EC</acronym
-> (correcção de erros) (é o mesmo que o <command
->&amp;Q0</command
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;P0</command
-> ou <command
->&amp;P</command
-></entry>
- <entry
->Relação da marcação por impulsos</entry>
- <entry
->A marcação por impulsos nos E.U.A./Canadá têm uma relação de 39% marcação / 61% quebra</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;P1</command
-></entry>
- <entry
->Relação da marcação por impulsos</entry>
- <entry
->A marcação por impulsos da G.B./Hong Kong têm uma relação de 33% marcação / 67% quebra</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q0</command
-> ou <command
->&amp;Q</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Modo assíncrono sem <acronym
->EC</acronym
-> (correcção de erros). Sem armazenamento temporário de dados. <acronym
->ASB</acronym
-> desactivado.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q5</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Selecciona a operação com <acronym
->EC</acronym
-> (correcção de erros) do V.42 (necessita de controlo de fluxo)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q6</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Modo assíncrono com <acronym
->ASB</acronym
-> (necessita de controlo de fluxo)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q8</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Selecciona o protocolo de <acronym
->EC</acronym
-> (correcção de erros) alternativo (<acronym
->MNP</acronym
->)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Q9</command
-></entry>
- <entry
->Modo de controlo de erros</entry>
- <entry
->Compressão de dados condicional: V.42bis = sim, MNP5 = não.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;S0</command
-> ou <command
->&amp;S</command
-></entry>
- <entry
->Selecção da acção de <acronym
->DSR</acronym
-></entry>
- <entry
->Sempre activa (por omissão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;S1</command
-></entry>
- <entry
->Selecção da acção de <acronym
->DSR</acronym
-></entry>
- <entry
->Segue a especificação da <acronym
->EIA</acronym
-> (Activa a seguir ao tom da portadora e até esta ser perdida)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;T0</command
-> ou <command
->&amp;T</command
-></entry>
- <entry
->Teste automático</entry>
- <entry
->Efectua um teste ao dispositivo na maioria dos modems</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;U0</command
-> ou <command
->&amp;U</command
-></entry>
- <entry
->Modulação de código Trellis</entry>
- <entry
->Activa a <acronym
->TCM</acronym
-> do V.32</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;U1</command
-></entry>
- <entry
->Modulação de código Trellis</entry>
- <entry
->Desactiva a <acronym
->TCM</acronym
-> do V.32</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;V0</command
-> ou <command
->&amp;V1</command
-></entry>
- <entry
->Ver as configuração activas</entry>
- <entry
->(e normalmente gravadas) dos perfis (ou <command
->ATI4</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;W0</command
-> ou <command
->&amp;W</command
-></entry>
- <entry
->Guardar o perfil</entry>
- <entry
->Na <acronym
->NVRAM</acronym
-> (<command
->&amp;W0</command
->, <command
->&amp;W1</command
-> etc. para os vários perfis) Algumas configurações não podem ser gravadas. Estas normalmente não são apresentadas no <command
->&amp;V</command
-> ou no <command
->ATI4</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Y0</command
-> ou <command
->&amp;Y</command
-></entry>
- <entry
->Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
- <entry
->Carrega o perfil 0 (por omissão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Y1</command
-></entry>
- <entry
->Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
- <entry
->Carrega o perfil 1</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&amp;Z<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->x</replaceable
-></command
-></entry>
- <entry
->Reinicialização rápida com carregamento do perfil gravado número <replaceable
->n</replaceable
-></entry>
- <entry
->Tenha em atenção que todos os itens a seguir ao <command
->&amp;Z</command
-> na linha de comandos são ignorados</entry>
+ <entry><command>&amp;C0</command> ou <command>&amp;C1</command></entry>
+ <entry>Detecção da portadora</entry>
+ <entry>Sinal sempre activo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;C1</command></entry>
+ <entry>Detecção da portadora</entry>
+ <entry>Indica a portadora remota (normalmente predefinido)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D0</command> ou <command>&amp;D</command></entry>
+ <entry>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym>DTR</acronym>) </entry>
+ <entry>Sinal ignorado (Isto é específico do modelo, por isso deverá ver as informações sobre ele!)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D1</command></entry>
+ <entry>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym>DTR</acronym>) </entry>
+ <entry>Se o <acronym>DTR</acronym> vier de Ligado para Desligado, o modem entra no modo de comandos (Só em alguns modems)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D2</command></entry>
+ <entry>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym>DTR</acronym>) </entry>
+ <entry>Alguns modems suspendem-se com a transição de Ligado para Desligado do <acronym>DTR</acronym> (Esta é a predefinição normal)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;D3</command></entry>
+ <entry>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym>DTR</acronym>) </entry>
+ <entry>Suspende e reinicia o modem, voltando ao modo de comandos com o <acronym>DTR</acronym></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F0</command> ou <command>&amp;F</command></entry>
+ <entry>Predefinições de fábrica</entry>
+ <entry><para>Predefinições genéricas compatíveis com o Hayes. </para><para>Esta é normalmente uma boa coisa para usar no seu comando de inicialização, dado que as configurações <command>&amp;F1</command>-<command>&amp;F3</command> podem variar entre modems, e poderão ser elas próprias a causa de alguns problemas de ligação (Dado que você nem sempre sabe o que é que o <command>&amp;F2</command> da marca X realmente altera).</para><para>Por outro lado, poupa o trabalho de tentar as outras opções em baixo; muitos dos problemas das pessoas podem ser resolvidos se substituir um comando de inicialização complicado com um simples <command>&amp;F2</command> ou algo semelhante. Contudo, se você estiver a criar um comando de inicialização, é melhor começar com um <command>&amp;F</command> simples e não usar a forma <quote>personalizada</quote> das predefinições.</para></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F1</command></entry>
+ <entry>Predefinições de Fábrica</entry>
+ <entry>Os valores por omissão destinados para um utilizador de um <acronym>PC</acronym> compatível com a IBM</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F2</command></entry>
+ <entry>Predefinições de Fábrica</entry>
+ <entry>Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'software'</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;F3</command></entry>
+ <entry>Predefinições de Fábrica</entry>
+ <entry>Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'hardware'</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;G0</command> ou <command>&amp;G</command></entry>
+ <entry>Tons de guarda</entry>
+ <entry>Desactiva os tons de guarda</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K0</command> ou <command>&amp;K</command></entry>
+ <entry>Controlo de fluxo local</entry>
+ <entry>Desactiva o controlo de fluxo local</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K1</command></entry>
+ <entry>Controlo de fluxo local</entry>
+ <entry>Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K2</command></entry>
+ <entry>Controlo de fluxo local</entry>
+ <entry>Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K3</command></entry>
+ <entry>Controlo de fluxo local</entry>
+ <entry>Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;K4</command></entry>
+ <entry>Controlo de fluxo local</entry>
+ <entry>Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;L0</command> ou <command>&amp;L</command></entry>
+ <entry>Modo de marcação</entry>
+ <entry>Selecciona o modo de marcação</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;M0</command> ou <command>&amp;M</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Selecciona o modo assíncrono sem <acronym>EC</acronym> (correcção de erros) (é o mesmo que o <command>&amp;Q0</command>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;P0</command> ou <command>&amp;P</command></entry>
+ <entry>Relação da marcação por impulsos</entry>
+ <entry>A marcação por impulsos nos E.U.A./Canadá têm uma relação de 39% marcação / 61% quebra</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;P1</command></entry>
+ <entry>Relação da marcação por impulsos</entry>
+ <entry>A marcação por impulsos da G.B./Hong Kong têm uma relação de 33% marcação / 67% quebra</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q0</command> ou <command>&amp;Q</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Modo assíncrono sem <acronym>EC</acronym> (correcção de erros). Sem armazenamento temporário de dados. <acronym>ASB</acronym> desactivado.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q5</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Selecciona a operação com <acronym>EC</acronym> (correcção de erros) do V.42 (necessita de controlo de fluxo)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q6</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Modo assíncrono com <acronym>ASB</acronym> (necessita de controlo de fluxo)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q8</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Selecciona o protocolo de <acronym>EC</acronym> (correcção de erros) alternativo (<acronym>MNP</acronym>)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Q9</command></entry>
+ <entry>Modo de controlo de erros</entry>
+ <entry>Compressão de dados condicional: V.42bis = sim, MNP5 = não.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;S0</command> ou <command>&amp;S</command></entry>
+ <entry>Selecção da acção de <acronym>DSR</acronym></entry>
+ <entry>Sempre activa (por omissão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;S1</command></entry>
+ <entry>Selecção da acção de <acronym>DSR</acronym></entry>
+ <entry>Segue a especificação da <acronym>EIA</acronym> (Activa a seguir ao tom da portadora e até esta ser perdida)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;T0</command> ou <command>&amp;T</command></entry>
+ <entry>Teste automático</entry>
+ <entry>Efectua um teste ao dispositivo na maioria dos modems</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;U0</command> ou <command>&amp;U</command></entry>
+ <entry>Modulação de código Trellis</entry>
+ <entry>Activa a <acronym>TCM</acronym> do V.32</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;U1</command></entry>
+ <entry>Modulação de código Trellis</entry>
+ <entry>Desactiva a <acronym>TCM</acronym> do V.32</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;V0</command> ou <command>&amp;V1</command></entry>
+ <entry>Ver as configuração activas</entry>
+ <entry>(e normalmente gravadas) dos perfis (ou <command>ATI4</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;W0</command> ou <command>&amp;W</command></entry>
+ <entry>Guardar o perfil</entry>
+ <entry>Na <acronym>NVRAM</acronym> (<command>&amp;W0</command>, <command>&amp;W1</command> etc. para os vários perfis) Algumas configurações não podem ser gravadas. Estas normalmente não são apresentadas no <command>&amp;V</command> ou no <command>ATI4</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Y0</command> ou <command>&amp;Y</command></entry>
+ <entry>Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
+ <entry>Carrega o perfil 0 (por omissão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Y1</command></entry>
+ <entry>Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
+ <entry>Carrega o perfil 1</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&amp;Z<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>x</replaceable></command></entry>
+ <entry>Reinicialização rápida com carregamento do perfil gravado número <replaceable>n</replaceable></entry>
+ <entry>Tenha em atenção que todos os itens a seguir ao <command>&amp;Z</command> na linha de comandos são ignorados</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@@ -1193,717 +481,321 @@
</sect1>
<sect1 id="hayes-backslash-commands">
- <title
->Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
+ <title>Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
<table>
- <title
->Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
+ <title>Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
- <entry
->Comando</entry>
- <entry
->Descrição</entry>
- <entry
->Comentários</entry>
+ <entry>Comando</entry>
+ <entry>Descrição</entry>
+ <entry>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><command
->\A0</command
-> ou <command
->\A</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo do bloco de <acronym
->MNP</acronym
-> em caracteres</entry>
- <entry
->máximo de 64 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A1</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo do bloco de <acronym
->MNP</acronym
-> em caracteres</entry>
- <entry
->máximo de 128 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A2</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo do bloco de <acronym
->MNP</acronym
-> em caracteres</entry>
- <entry
->máximo de 192 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\A3</command
-></entry>
- <entry
->Tamanho máximo do bloco de <acronym
->MNP</acronym
-> em caracteres</entry>
- <entry
->máximo de 256 caracteres</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C0</command
-> ou <command
->&percnt;C</command
-></entry>
- <entry
->Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
- <entry
->Desactivado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C1</command
-></entry>
- <entry
->Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
- <entry
->MNP5 activo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C2</command
-></entry>
- <entry
->Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
- <entry
->V.42bis (<acronym
->BTLZ</acronym
->) Activo</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;C3</command
-></entry>
- <entry
->Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
- <entry
->MNP5 &amp; V.42bis (<acronym
->BTLZ</acronym
->) Activado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;D0</command
-> ou <command
->&percnt;D</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->tamanho do dicionário BLTZ igual a 512</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;D1</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->tamanho do dicionário BLTZ igual a 1024</entry>
+ <entry><command>\A0</command> ou <command>\A</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo do bloco de <acronym>MNP</acronym> em caracteres</entry>
+ <entry>máximo de 64 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A1</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo do bloco de <acronym>MNP</acronym> em caracteres</entry>
+ <entry>máximo de 128 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A2</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo do bloco de <acronym>MNP</acronym> em caracteres</entry>
+ <entry>máximo de 192 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\A3</command></entry>
+ <entry>Tamanho máximo do bloco de <acronym>MNP</acronym> em caracteres</entry>
+ <entry>máximo de 256 caracteres</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C0</command> ou <command>&percnt;C</command></entry>
+ <entry>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
+ <entry>Desactivado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C1</command></entry>
+ <entry>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
+ <entry>MNP5 activo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C2</command></entry>
+ <entry>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
+ <entry>V.42bis (<acronym>BTLZ</acronym>) Activo</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;C3</command></entry>
+ <entry>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
+ <entry>MNP5 &amp; V.42bis (<acronym>BTLZ</acronym>) Activado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;D0</command> ou <command>&percnt;D</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>tamanho do dicionário BLTZ igual a 512</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;D1</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>tamanho do dicionário BLTZ igual a 1024</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&percnt;D2</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->tamanho do dicionário BLTZ igual a 2048</entry>
+ <entry><command>&percnt;D2</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>tamanho do dicionário BLTZ igual a 2048</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->&percnt;D3</command
-></entry>
- <entry
->Compressão de dados</entry>
- <entry
->tamanho do dicionário BLTZ igual a 4096</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E0</command
-> ou <command
->&percnt;E1</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->ESCAPE DESACTIVADO</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E1</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->método <command
->+++AT</command
-> (por omissão)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E2</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->Método <command
->AT</command
-> de <computeroutput
->Break</computeroutput
-> (quebra)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E3</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->AMBOS os métodos activos</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E4</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->Desactiva o <computeroutput
->OK</computeroutput
-> para o <command
->+++</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->&percnt;E5</command
-></entry>
- <entry
->Método de escapes</entry>
- <entry
->Activa o <computeroutput
->OK</computeroutput
-> para o <command
->+++</command
-></entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\J0</command
-> ou <command
->\J</command
-></entry>
- <entry
->Ajuste Automático da Taxa do <acronym
->DTE</acronym
-></entry>
- <entry
->Desactivado</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\J1</command
-></entry>
- <entry
->Ajuste Automático da Taxa do <acronym
->DTE</acronym
-></entry>
- <entry
->A taxa do <acronym
->DTE</acronym
-> é ajustada para corresponder à taxa da portadora.</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N0</command
-> ou <command
->\N</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação normal (ver abaixo a definição)</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N1</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação directa</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N2</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável <acronym
->MNP</acronym
-> automática</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N3</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável automática</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N4</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável V.42bis com detecção de fase</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><command
->\N5</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável V.42bis automática com detecção de fase</entry>
- </row
->
- <row>
- <entry
-><command
->\N6</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável V.42 com detecção de fase</entry>
+ <entry><command>&percnt;D3</command></entry>
+ <entry>Compressão de dados</entry>
+ <entry>tamanho do dicionário BLTZ igual a 4096</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E0</command> ou <command>&percnt;E1</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>ESCAPE DESACTIVADO</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E1</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>método <command>+++AT</command> (por omissão)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E2</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>Método <command>AT</command> de <computeroutput>Break</computeroutput> (quebra)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E3</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>AMBOS os métodos activos</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E4</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>Desactiva o <computeroutput>OK</computeroutput> para o <command>+++</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>&percnt;E5</command></entry>
+ <entry>Método de escapes</entry>
+ <entry>Activa o <computeroutput>OK</computeroutput> para o <command>+++</command></entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\J0</command> ou <command>\J</command></entry>
+ <entry>Ajuste Automático da Taxa do <acronym>DTE</acronym></entry>
+ <entry>Desactivado</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\J1</command></entry>
+ <entry>Ajuste Automático da Taxa do <acronym>DTE</acronym></entry>
+ <entry>A taxa do <acronym>DTE</acronym> é ajustada para corresponder à taxa da portadora.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N0</command> ou <command>\N</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação normal (ver abaixo a definição)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N1</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação directa</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N2</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável <acronym>MNP</acronym> automática</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N3</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável automática</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N4</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável V.42bis com detecção de fase</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N5</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável V.42bis automática com detecção de fase</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><command>\N6</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável V.42 com detecção de fase</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><command
->\N7</command
-></entry>
- <entry
->Tipo de ligação</entry>
- <entry
->Ligação fiável V.42 automática com detecção de fase</entry>
+ <entry><command>\N7</command></entry>
+ <entry>Tipo de ligação</entry>
+ <entry>Ligação fiável V.42 automática com detecção de fase</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
-<para
->Uma ligação directa é uma ligação simples sem qualquer correcção de erros ou compressão de dados. Neste caso, as velocidades computador-modem e modem-modem deverão ser idênticas.</para>
+<para>Uma ligação directa é uma ligação simples sem qualquer correcção de erros ou compressão de dados. Neste caso, as velocidades computador-modem e modem-modem deverão ser idênticas.</para>
-<para
->Uma ligação normal usa o controlo de fluxo (quer por 'software' quer por 'hardware') para colocar em 'buffer' os dados a enviar ou a receber, de modo a que o modem possa transmitir os dados a uma taxa diferente da que o computador efectivamente os envia ou recebe. Por exemplo, um computador poderá enviar os dados actuais a 57kbps, mas usando a compressão, o modem envia de facto apenas 28,8kbps. Este é modo usado pela maioria dos modems.</para>
+<para>Uma ligação normal usa o controlo de fluxo (quer por 'software' quer por 'hardware') para colocar em 'buffer' os dados a enviar ou a receber, de modo a que o modem possa transmitir os dados a uma taxa diferente da que o computador efectivamente os envia ou recebe. Por exemplo, um computador poderá enviar os dados actuais a 57kbps, mas usando a compressão, o modem envia de facto apenas 28,8kbps. Este é modo usado pela maioria dos modems.</para>
-<para
->Uma ligação fiável é um tipo de ligação normal; se, por alguma razão, a compressão de dados ou a correcção de erros não puderem ser estabelecidas ou mantidas, a ligação suspender-se-á (em resumo, um modem desse tipo garante que todas as ligações são fiáveis, na medida em que suspende a ligação se esta não for fiável).</para>
+<para>Uma ligação fiável é um tipo de ligação normal; se, por alguma razão, a compressão de dados ou a correcção de erros não puderem ser estabelecidas ou mantidas, a ligação suspender-se-á (em resumo, um modem desse tipo garante que todas as ligações são fiáveis, na medida em que suspende a ligação se esta não for fiável).</para>
-<para
->Da mesma forma, uma ligação fiável automática é mais ou menos o mesmo, excepto que o modem tentará negociar de novo a ligação de forma a estabelecer uma ligação fiável. Mais uma vez, este é o modo que a maioria dos modems usa.</para>
+<para>Da mesma forma, uma ligação fiável automática é mais ou menos o mesmo, excepto que o modem tentará negociar de novo a ligação de forma a estabelecer uma ligação fiável. Mais uma vez, este é o modo que a maioria dos modems usa.</para>
</sect1>
<sect1 id="hayes-sregisters">
-<title
->Registos-S</title>
+<title>Registos-S</title>
<table>
- <title
->Registos S</title>
+ <title>Registos S</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
- <entry
->Registo</entry>
- <entry
->Intervalo</entry>
- <entry
->Predefinição</entry>
- <entry
->Função</entry>
+ <entry>Registo</entry>
+ <entry>Intervalo</entry>
+ <entry>Predefinição</entry>
+ <entry>Função</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
- <entry
-><varname
->S0</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 toques</entry>
- <entry
->1-2</entry>
- <entry
->Responder no número de toque indicado. Não responder se for igual a 0</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><varname
->S1</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 toques</entry>
- <entry
->0</entry>
- <entry
->Se o <varname
->S0</varname
-> for maior que <returnvalue
->0</returnvalue
->, este registo conta os toques recebidos.</entry>
+ <entry><varname>S0</varname></entry>
+ <entry>0-255 toques</entry>
+ <entry>1-2</entry>
+ <entry>Responder no número de toque indicado. Não responder se for igual a 0</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><varname>S1</varname></entry>
+ <entry>0-255 toques</entry>
+ <entry>0</entry>
+ <entry>Se o <varname>S0</varname> for maior que <returnvalue>0</returnvalue>, este registo conta os toques recebidos.</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S2</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->43 +</entry>
- <entry
->Carácter de escape para o modo de comandos</entry>
+ <entry><varname>S2</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>43 +</entry>
+ <entry>Carácter de escape para o modo de comandos</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S2</varname
-></entry>
- <entry
->&gt;127</entry>
- <entry
-></entry>
- <entry
->sem ESC</entry>
+ <entry><varname>S2</varname></entry>
+ <entry>&gt;127</entry>
+ <entry></entry>
+ <entry>sem ESC</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S3</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->13 CR</entry>
- <entry
->Carácter de fim-de-linha</entry>
+ <entry><varname>S3</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>13 CR</entry>
+ <entry>Carácter de fim-de-linha</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S4</varname
-></entry>
- <entry
->0-127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->10 LF</entry>
- <entry
->Carácter de mudança de linha</entry>
+ <entry><varname>S4</varname></entry>
+ <entry>0-127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>10 LF</entry>
+ <entry>Carácter de mudança de linha</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S5</varname
-></entry>
- <entry
->0-32, 127 <acronym
->ASCII</acronym
-></entry>
- <entry
->8 BS</entry>
- <entry
->Carácter de remoção do carácter anterior</entry>
+ <entry><varname>S5</varname></entry>
+ <entry>0-32, 127 <acronym>ASCII</acronym></entry>
+ <entry>8 BS</entry>
+ <entry>Carácter de remoção do carácter anterior</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S6</varname
-></entry>
- <entry
->2-255 segundos</entry>
- <entry
->2</entry>
- <entry
->Tempo de espera do toque de chamada (para ligações cegas, ver em <link linkend="hayes-basic-x1"
->X<replaceable
->n</replaceable
-></link
-></entry>
+ <entry><varname>S6</varname></entry>
+ <entry>2-255 segundos</entry>
+ <entry>2</entry>
+ <entry>Tempo de espera do toque de chamada (para ligações cegas, ver em <link linkend="hayes-basic-x1">X<replaceable>n</replaceable></link></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><anchor id="hayes-s7"/><varname
->S7</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 segundos</entry>
- <entry
->30-60</entry>
- <entry
->Tempo de espera para a portadora remota</entry>
+ <entry><anchor id="hayes-s7"/><varname>S7</varname></entry>
+ <entry>1-255 segundos</entry>
+ <entry>30-60</entry>
+ <entry>Tempo de espera para a portadora remota</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S8</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 segundos</entry>
- <entry
->2</entry>
- <entry
->Tempo de pausa da vírgula usada na chamada</entry>
+ <entry><varname>S8</varname></entry>
+ <entry>0-255 segundos</entry>
+ <entry>2</entry>
+ <entry>Tempo de pausa da vírgula usada na chamada</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S9</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 1/10 segundos</entry>
- <entry
->6</entry>
- <entry
->Tempo de detecção da portadora necessário para o reconhecimento</entry>
+ <entry><varname>S9</varname></entry>
+ <entry>1-255 1/10 segundos</entry>
+ <entry>6</entry>
+ <entry>Tempo de detecção da portadora necessário para o reconhecimento</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S10</varname
-></entry>
- <entry
->1-255 1/10 segundos</entry>
- <entry
->7-14</entry>
- <entry
->Tempo entre a perda da portadora e a suspensão</entry>
+ <entry><varname>S10</varname></entry>
+ <entry>1-255 1/10 segundos</entry>
+ <entry>7-14</entry>
+ <entry>Tempo entre a perda da portadora e a suspensão</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S11</varname
-></entry>
- <entry
->50-255 milisegundos</entry>
- <entry
->70-95</entry>
- <entry
->Duração e intervalo entre os tons na marcação por tons</entry>
+ <entry><varname>S11</varname></entry>
+ <entry>50-255 milisegundos</entry>
+ <entry>70-95</entry>
+ <entry>Duração e intervalo entre os tons na marcação por tons</entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S12</varname
-></entry>
- <entry
->0-255 1/50 segundos</entry>
- <entry
->50</entry>
- <entry
->Tempo de guarda para a pausa entre as sequências de comandos do <command
->+++</command
-></entry>
+ <entry><varname>S12</varname></entry>
+ <entry>0-255 1/50 segundos</entry>
+ <entry>50</entry>
+ <entry>Tempo de guarda para a pausa entre as sequências de comandos do <command>+++</command></entry>
</row>
<row>
- <entry
-><varname
->S36</varname
-></entry>
- <entry
-><para
->Opções de substituição quando a ligação com correcção de erros falha:</para
-><itemizedlist>
- <listitem
-><para
->0 - Desligar</para>
+ <entry><varname>S36</varname></entry>
+ <entry><para>Opções de substituição quando a ligação com correcção de erros falha:</para><itemizedlist>
+ <listitem><para>0 - Desligar</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->1 - Estabelecer Ligação Directa</para>
+ <listitem><para>1 - Estabelecer Ligação Directa</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->3 - Estabelecer Ligação Normal</para>
+ <listitem><para>3 - Estabelecer Ligação Normal</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->4 - Estabelecer uma ligação <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, caso contrário desligar</para>
+ <listitem><para>4 - Estabelecer uma ligação <acronym>MNP</acronym> se possível, caso contrário desligar</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->5 - Estabelecer uma ligação <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, caso contrário uma Ligação Directa.</para>
+ <listitem><para>5 - Estabelecer uma ligação <acronym>MNP</acronym> se possível, caso contrário uma Ligação Directa.</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
->7 - Estabelecer uma ligação <acronym
->MNP</acronym
-> se possível, caso contrário uma Ligação Normal.</para>
+ <listitem><para>7 - Estabelecer uma ligação <acronym>MNP</acronym> se possível, caso contrário uma Ligação Normal.</para>
</listitem>
- </itemizedlist
-></entry
->
- <entry
->7</entry>
- <entry
->Tratamento da Falha de Negociação</entry>
- </row>
- <row>
- <entry
-><anchor id="hayes-s37"/><varname
->S37</varname
-></entry>
- <entry
-><itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->1</returnvalue
-> = 300 bps</para>
+ </itemizedlist></entry>
+ <entry>7</entry>
+ <entry>Tratamento da Falha de Negociação</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry><anchor id="hayes-s37"/><varname>S37</varname></entry>
+ <entry><itemizedlist>
+ <listitem><para><returnvalue>1</returnvalue> = 300 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->5</returnvalue
-> = 1200 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>5</returnvalue> = 1200 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->6</returnvalue
-> = 2400 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>6</returnvalue> = 2400 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->7</returnvalue
-> = 1200/75 bps (modo v.23)</para>
+ <listitem><para><returnvalue>7</returnvalue> = 1200/75 bps (modo v.23)</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->8</returnvalue
-> = 4800 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>8</returnvalue> = 4800 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->9</returnvalue
-> = 9600 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>9</returnvalue> = 9600 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->10</returnvalue
-> = 12000 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>10</returnvalue> = 12000 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->11</returnvalue
-> = 14400 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>11</returnvalue> = 14400 bps</para>
</listitem>
- <listitem
-><para
-><returnvalue
->12</returnvalue
-> = 7200 bps</para>
+ <listitem><para><returnvalue>12</returnvalue> = 7200 bps</para>
</listitem>
- </itemizedlist
-></entry>
- <entry
->0</entry>
- <entry
->Velocidade da Negociação (Negociação inicial)</entry>
+ </itemizedlist></entry>
+ <entry>0</entry>
+ <entry>Velocidade da Negociação (Negociação inicial)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
-<para
->Muitos dos modems têm dezenas, até centenas, de registos S, mas só a primeira dúzia ou duas é que são relativamente normalizadas. Elas são alteradas com um comando do tipo <command
->ATS<replaceable
->n</replaceable
->=<replaceable
->N</replaceable
-></command
->, e é analisada com o <command
->ATS<replaceable
->n</replaceable
->?</command
-> (&eg; o <userinput
-><command
->AT</command
-> <command
->S10</command
-><option
->=70</option
-> <command
->S1?</command
-></userinput
-> iria dizer ao modem para não suspender durante sete segundos se não ouvir o modem de resposta, e devolve o número de vezes que o telefone tocou da última vez).</para>
+<para>Muitos dos modems têm dezenas, até centenas, de registos S, mas só a primeira dúzia ou duas é que são relativamente normalizadas. Elas são alteradas com um comando do tipo <command>ATS<replaceable>n</replaceable>=<replaceable>N</replaceable></command>, e é analisada com o <command>ATS<replaceable>n</replaceable>?</command> (&eg; o <userinput><command>AT</command> <command>S10</command><option>=70</option> <command>S1?</command></userinput> iria dizer ao modem para não suspender durante sete segundos se não ouvir o modem de resposta, e devolve o número de vezes que o telefone tocou da última vez).</para>
</sect1>
</appendix>