diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs')
28 files changed, 185 insertions, 448 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook index 0f870c945ec..7c50469ddc2 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook @@ -464,7 +464,7 @@ compatível com as expressões regulares do Perl, nem com as do <term><userinput>(?!PADRÃO)</userinput> (Antevisão Negativa)</term> <listitem><para>A antevisão negativa evita que uma possível correspondência seja extraída, se a parte subsequente ao texto procurado corresponder ao <emphasis>PADRÃO</emphasis>.</para> -<para>A expressão <userinput>const \w+\b(?!\s*&)</userinput> irá corresponder com o <quote>const char</quote> do texto <quote>const char* ola</quote>, embora não corresponderá a <quote>const QString</quote> em <quote>const QString& bar</quote> porque o <quote>&</quote> corresponde ao padrão de verificação antecipada negativa.</para> +<para>A expressão <userinput>const \w+\b(?!\s*&)</userinput> irá corresponder com o <quote>const char</quote> do texto <quote>const char* ola</quote>, embora não corresponderá a <quote>const TQString</quote> em <quote>const TQString& bar</quote> porque o <quote>&</quote> corresponde ao padrão de verificação antecipada negativa.</para> </listitem> </varlistentry> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook index 27e9acd9058..3673fcd9a4d 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook @@ -1721,11 +1721,11 @@ session-4 QCStringList interfaces() QCStringList functions() int sessionCount() -QString currentSession() -QString newSession() -QString newSession(QString type) -QString sessionId(int position) -void activateSession(QString sessionId) +TQString currentSession() +TQString newSession() +TQString newSession(TQString type) +TQString sessionId(int position) +void activateSession(TQString sessionId) void nextSession() void prevSession() void moveSessionLeft() @@ -1742,15 +1742,15 @@ QCStringList functions() bool closeSession() bool sendSignal(int signal) void clearHistory() -void renameSession(QString name) -QString sessionName() +void renameSession(TQString name) +TQString sessionName() int sessionPID() -QString schema() -void setSchema(QString schema) -QString encoding() -void setEncoding(QString encoding) -QString keytab() -void setKeytab(QString keyboard) +TQString schema() +void setSchema(TQString schema) +TQString encoding() +void setEncoding(TQString encoding) +TQString keytab() +void setKeytab(TQString keyboard) QSize size() void setSize(QSize size) </screen> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index bde884cd419..27143990eaf 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -501,7 +501,7 @@ Welcome Text = A carregar o KDE <para>Antes de a sua aplicação iniciar o seu trabalho intensivo, ou antes de começar a carregar os 'plugins', &etc;, invoke o &ksplash; como se mostra a seguir:</para> <programlisting>DCOPClient *c = kapp->dcopClient(); -QString erro; +TQString erro; QCString NomeKSplash; int pid = 0; QStringList args; @@ -530,8 +530,8 @@ if (kapp->startServiceByDesktopName("ksplash", args, &erro, &NomeKSpl <para>Sempre que quiser mostrar uma mensagem com um ícone ou sem nenhum, use</para> -<programlisting>arg << QString("nomeIcone") << QString("nomePrograma") << QString("Uma descrição"); - if (!(c->send(NomeKSplash, "KSplashIface", "programStarted(QString,QString,QString)", dados)) +<programlisting>arg << TQString("nomeIcone") << TQString("nomePrograma") << TQString("Uma descrição"); + if (!(c->send(NomeKSplash, "KSplashIface", "programStarted(TQString,TQString,TQString)", dados)) { // Algum processamento de erros aqui. } @@ -596,7 +596,7 @@ X-KSplash-ObjectName=Tema2k <listitem><para>As classes do 'plugin' deverão oferecer uma função <literal>static</literal> chamada <function>names</function> que devolve uma lista com os nomes pela qual poderá ser invocada.</para></listitem> <listitem><para>Se o 'plugin' puder ser configurado no módulo do centro de controlo, deverá oferecer uma classe baseada na <literal>ThemeEngineConfig</literal> para a configuração.</para></listitem> <listitem><para>As classes do 'plugin' deverão reimplementar pelo menos uma das funções virtuais <function>slotSetText</function>, <function>slotSetPixmap</function>, <function>slotUpdateProgress</function> e <function>slotUpdateSteps</function> para serem úteis.</para></listitem> -<listitem><para>O construtor deverá ter a forma <literal>ThemeEngine( QWidget *mae, const char *nome, const QStringList &argumentos )</literal> para que possa ser usada com a <classname>KGenericFactory</classname>.</para></listitem> +<listitem><para>O construtor deverá ter a forma <literal>ThemeEngine( TQWidget *mae, const char *nome, const QStringList &argumentos )</literal> para que possa ser usada com a <classname>KGenericFactory</classname>.</para></listitem> </orderedlist> <para>O último requisito poderá parecer complicado mas, como veremos mais tarde, ao adicionar uma única linha aos seus ficheiros de código, você poderá normalmente ignorá-lo.</para> </sect1> @@ -619,7 +619,7 @@ class RotWidget; class Cfg2k: public ThemeEngineConfig { - Q_OBJECT + TQ_OBJECT public: Cfg2k( TDEConfig * ); }; @@ -627,13 +627,13 @@ public: class ObjKsTheme; class Theme2k: public ThemeEngine { - Q_OBJECT + TQ_OBJECT public: - Theme2k( QWidget *, const char *, const QStringList& ); + Theme2k( TQWidget *, const char *, const QStringList& ); - inline const QString name() + inline const TQString name() { - return( QString("KSplash2k") ); + return( TQString("KSplash2k") ); } inline const KDialogBase *config( TDEConfig *kc ) { @@ -650,7 +650,7 @@ public: }; public slots: - inline void slotSetText( const QString& s ) + inline void slotSetText( const TQString& s ) { if( mTexto && mTexto->text() != s ) mTexto->setText( s ); }; @@ -661,15 +661,15 @@ private: QLabel *mTexto; RotWidget *mRotacao; - QColor mTCorFundo, mTCorTexto, mRotCor1, mRot2, mCorEstado; + TQColor mTCorFundo, mTCorTexto, mRotCor1, mRot2, mCorEstado; int mRotVelocidade; - QString mTitulo, mLogotipo; + TQString mTitulo, mLogotipo; }; #endif </programlisting> </example> -<para>Vamos então analisar a listagem em cima. A classe <classname>Theme2k</classname> satisfaz as convenções de nomes e herda da classe <classname>ThemeEngine</classname>. Ela contém um método <methodname>Theme2k::names()</methodname>, e tem um construtor que recebe os parâmetros obrigatórios: <function>Theme2k( QWidget *, const char *, const QStringList& );</function> e também contém um método simples <methodname>Theme2k::slotSetText()</methodname>. De momento, não se preocupe com a classe <classname>RotWidget</classname>. É um pequeno item que oferece alguma beleza visual para o utilizador. O nosso 'plugin' é muito simples e não mostra nenhuns ícones nem nenhuma barra de progresso. Se você quiser mostrar os ícones, implemente de novo a função <function>slotSetPixmap</function>. Existem funções semelhantes para definir o intervalo da barra de progresso (<function>slotUpdateSteps</function>) e para incrementar (<function>slotUpdateProgress</function>) o passo actual. </para> +<para>Vamos então analisar a listagem em cima. A classe <classname>Theme2k</classname> satisfaz as convenções de nomes e herda da classe <classname>ThemeEngine</classname>. Ela contém um método <methodname>Theme2k::names()</methodname>, e tem um construtor que recebe os parâmetros obrigatórios: <function>Theme2k( TQWidget *, const char *, const QStringList& );</function> e também contém um método simples <methodname>Theme2k::slotSetText()</methodname>. De momento, não se preocupe com a classe <classname>RotWidget</classname>. É um pequeno item que oferece alguma beleza visual para o utilizador. O nosso 'plugin' é muito simples e não mostra nenhuns ícones nem nenhuma barra de progresso. Se você quiser mostrar os ícones, implemente de novo a função <function>slotSetPixmap</function>. Existem funções semelhantes para definir o intervalo da barra de progresso (<function>slotUpdateSteps</function>) e para incrementar (<function>slotUpdateProgress</function>) o passo actual. </para> </sect1> <sect1 id="Implementation"> <title>Implementação do 'plugin'</title> @@ -682,7 +682,7 @@ private: <para>A macro <constant>K_EXPORT_COMPONENT_FACTORY</constant> é declarada no ficheiro <filename>kgenericfactory.h</filename>. Sigamos para o construtor! Dado que este é um 'plugin' muito simples, assim o é também o construtor.</para> <example> <title>Construtor do 'plugin'</title> -<programlisting>Theme2k::Theme2k( QWidget *mae, const char *nome, const QStringList &argumentos ) +<programlisting>Theme2k::Theme2k( TQWidget *mae, const char *nome, const QStringList &argumentos ) :ThemeEngine( mae, nome, argumentos ) { readSettings(); @@ -702,23 +702,23 @@ private: if( !cfg ) return; - cfg->setGroup( QString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme->theme()) ); + cfg->setGroup( TQString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme->theme()) ); - QColor TCorFundoOmissao( Qt::darkBlue ); - QColor TCorTextoOmissao( Qt::white ); + TQColor TCorFundoOmissao( TQt::darkBlue ); + TQColor TCorTextoOmissao( TQt::white ); mTCorFundo = cfg->readColorEntry( "Cor de Fundo do Título", &TCorFundoOmissao ); mTCorTexto = cfg->readColorEntry( "Cor do Texto do Título", &TCorTextoOmissao ); mCorEstado = cfg->readColorEntry("Cor do Texto do Estado", &mTCorFundo ); - QColor Rot1Omissao( Qt::darkBlue ); - QColor Rot2Omissao( Qt::cyan ); + TQColor Rot1Omissao( TQt::darkBlue ); + TQColor Rot2Omissao( TQt::cyan ); mRotCor1 = cfg->readColorEntry( "Cor 1 da Rotação", &Rot1Omissao ); mRotCor2 = cfg->readColorEntry( "Cor 2 da Rotação", &Rot2Omissao ); mRotVelocidade = cfg->readNumEntry( "Velocidade da Rotação", 30 ); mTitulo = cfg->readEntry( "Título da Janela", i18n("Espere por favor") ); - mLogotipo = cfg->readEntry( "Ficheiro do Logotipo", QString::null ); + mLogotipo = cfg->readEntry( "Ficheiro do Logotipo", TQString::null ); } </programlisting> </example> @@ -830,7 +830,7 @@ K_EXPORT_COMPONENT_FACTORY( ksplash2k, KGenericFactory<Theme2k> ); Cfg2k::Cfg2k( TDEConfig * ) {} -Theme2k::Theme2k( QWidget *parent, const char *name, const QStringList &args +Theme2k::Theme2k( TQWidget *parent, const char *name, const QStringList &args ) :ThemeEngine( parent, name, args ) { @@ -852,10 +852,10 @@ void Theme2k::initUi() lbl->setPaletteForegroundColor( mTFgColor ); QLabel *logo = new QLabel( vbox ); - logo->setPalette( Qt::white ); + logo->setPalette( TQt::white ); - QString px( locate( "appdata", mTheme->themeDir() + -(mLogoFile.isNull()?QString("/Logo.png"):mLogoFile) ) ); + TQString px( locate( "appdata", mTheme->themeDir() + +(mLogoFile.isNull()?TQString("/Logo.png"):mLogoFile) ) ); if (px.isNull()) px = locate("appdata","Themes/Default/splash_top.png"); if( !px.isNull() ) @@ -896,10 +896,10 @@ void Theme2k::readSettings() if( !cfg ) return; - cfg->setGroup( QString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme->theme()) ); + cfg->setGroup( TQString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme->theme()) ); - QColor DefaultTBgColor( Qt::darkBlue ); - QColor DefaultTFgColor( Qt::white ); + TQColor DefaultTBgColor( TQt::darkBlue ); + TQColor DefaultTFgColor( TQt::white ); mTBgColor = cfg->readColorEntry( "Title Background Color", &DefaultTBgColor ); @@ -907,14 +907,14 @@ void Theme2k::readSettings() &DefaultTFgColor ); mStatusColor = cfg->readColorEntry("Status Text Color", &mTBgColor ); - QColor DefaultRot1( Qt::darkBlue ); - QColor DefaultRot2( Qt::cyan ); + TQColor DefaultRot1( TQt::darkBlue ); + TQColor DefaultRot2( TQt::cyan ); mRotColor1 = cfg->readColorEntry( "Rotator Color 1", &DefaultRot1 ); mRotColor2 = cfg->readColorEntry( "Rotator Color 2", &DefaultRot2 ); mRotSpeed = cfg->readNumEntry( "Rotator Speed", 30 ); mWndTitle = cfg->readEntry( "Window Title", i18n("Please wait...") ); - mLogoFile = cfg->readEntry( "Logo File", QString::null ); + mLogoFile = cfg->readEntry( "Logo File", TQString::null ); } </programlisting> </sect1> @@ -933,11 +933,11 @@ void Theme2k::readSettings() /** * @short Display a rotating-gradient widget. */ -class RotWidget: public QWidget +class RotWidget: public TQWidget { - Q_OBJECT + TQ_OBJECT public: - RotWidget( QWidget *, const QColor&, const QColor&, int ); + RotWidget( TQWidget *, const TQColor&, const TQColor&, int ); ~RotWidget(); private slots: @@ -948,7 +948,7 @@ protected: void paintEvent( QPaintEvent * ); void resizeEvent( QResizeEvent * ); - QColor m_color1, m_color2; + TQColor m_color1, m_color2; int m_step, m_speed; QTimer *m_stepTimer; @@ -971,9 +971,9 @@ protected: #include "rotwidget.h" #include "rotwidget.moc" -RotWidget::RotWidget( QWidget *parent, const QColor& c1, const QColor& +RotWidget::RotWidget( TQWidget *parent, const TQColor& c1, const TQColor& c2, int sp ) - :QWidget(parent), m_color1(c1), m_color2(c2), m_step(0), m_speed(sp) + :TQWidget(parent), m_color1(c1), m_color2(c2), m_step(0), m_speed(sp) { if( (m_speed <= 0) || (m_speed > 20) ) m_speed = 1; @@ -983,7 +983,7 @@ c2, int sp ) preparePixmap( i ); m_stepTimer = new QTimer( this ); - connect(m_stepTimer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(stepEvent())); + connect(m_stepTimer, TQ_SIGNAL(timeout()), this, TQ_SLOT(stepEvent())); m_stepTimer->start( 50 ); } @@ -1012,7 +1012,7 @@ void RotWidget::paintEvent( QPaintEvent *pe ) bitBlt( this, r.x(), r.y(), m_stepPixmap.at( m_step ), r.x(), r.y(), r.width(), r.height() ); else - p.fillRect( rect(), Qt::black ); + p.fillRect( rect(), TQt::black ); p.end(); } diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook index 39fc5f79bc9..1dc220176b6 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook @@ -6,7 +6,7 @@ <sect1 id="dcop-interface"> <title>Funções DCOP</title> <para>A interface de <abbrev>DCOP</abbrev> do &kstars; inclui as seguintes funções: <itemizedlist> -<listitem><para><function> lookTowards( const QString direccao )</function>: Aponta o foco da visualização para uma direcção indicada pelo argumento. Este poderá ser o nome de qualquer objecto no céu ou uma das palavras de direcção: 'zenith' - zénite (ou 'z'), 'north' - norte ('n'), 'northeast' - nordeste (ne), 'east' - este ('e'), 'southeast' - sueste ('se'), 'south' - sul ('s'), 'southwest' - sudoeste ('sw'), 'west' - oeste ('w'), 'northwest' - noroeste ('nw'). </para></listitem> +<listitem><para><function> lookTowards( const TQString direccao )</function>: Aponta o foco da visualização para uma direcção indicada pelo argumento. Este poderá ser o nome de qualquer objecto no céu ou uma das palavras de direcção: 'zenith' - zénite (ou 'z'), 'north' - norte ('n'), 'northeast' - nordeste (ne), 'east' - este ('e'), 'southeast' - sueste ('se'), 'south' - sul ('s'), 'southwest' - sudoeste ('sw'), 'west' - oeste ('w'), 'northwest' - noroeste ('nw'). </para></listitem> <listitem><para><function> setRaDec( double ar, double dec )</function>: Aponta o foco da visualização para as coordenadas equatoriais indicadas. </para></listitem> @@ -22,13 +22,13 @@ <listitem><para><function> waitFor( double t )</function>: Pára durante 't' segundos antes de continuar com os comandos subsequentes do programa. </para></listitem> -<listitem><para><function> waitForKey( const QString t )</function>: Pára a execução do programa até que o utilizador carregue na tecla indicada. Nesta altura, você não poderá indicar combinações de teclas (como o <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>); use apenas teclas simples. Você poderá escrever <quote>space</quote> para indicar a barra de espaços. </para></listitem> +<listitem><para><function> waitForKey( const TQString t )</function>: Pára a execução do programa até que o utilizador carregue na tecla indicada. Nesta altura, você não poderá indicar combinações de teclas (como o <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>); use apenas teclas simples. Você poderá escrever <quote>space</quote> para indicar a barra de espaços. </para></listitem> <listitem><para><function> setTracking( bool seguir )</function>: Indica se o modo de seguimento está activo ou não. </para></listitem> -<listitem><para><function> changeViewOption( const QString opcao, const QString valor )</function>: Ajusta uma opção de visualização. Existem dezenas de opções disponíveis; basicamente tudo o que você poderá alterar na <guilabel>Configurar a Janela do &kstars;</guilabel> poderá também aqui ser alterado. O primeiro argumento é o nome da opção (os nomes são extraídos a partir do ficheiro de configuração <filename>kstarsrc</filename>) e o segundo argumento é o valor desejado. O processador dos argumentos está desenhado para ser robusto, por isso se você lhe passar dados inválidos, ele irá falhar de forma ordeira. </para></listitem> +<listitem><para><function> changeViewOption( const TQString opcao, const TQString valor )</function>: Ajusta uma opção de visualização. Existem dezenas de opções disponíveis; basicamente tudo o que você poderá alterar na <guilabel>Configurar a Janela do &kstars;</guilabel> poderá também aqui ser alterado. O primeiro argumento é o nome da opção (os nomes são extraídos a partir do ficheiro de configuração <filename>kstarsrc</filename>) e o segundo argumento é o valor desejado. O processador dos argumentos está desenhado para ser robusto, por isso se você lhe passar dados inválidos, ele irá falhar de forma ordeira. </para></listitem> -<listitem><para><function> setGeoLocation( const QString cidade, const QString provincia, const QString pais )</function>: Muda a localização de observação para a cidade indicada. Se não existir nenhuma cidade que corresponda ao texto dos argumentos, então não acontecerá nada. </para></listitem> +<listitem><para><function> setGeoLocation( const TQString cidade, const TQString provincia, const TQString pais )</function>: Muda a localização de observação para a cidade indicada. Se não existir nenhuma cidade que corresponda ao texto dos argumentos, então não acontecerá nada. </para></listitem> <listitem><para><function> stop()</function> [relógio]: Pára o relógio da simulação. </para></listitem> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook index ab76872a6fa..0f67010eaa1 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook @@ -38,40 +38,40 @@ <orderedlist> <listitem><para>Funções Genéricas do Dispositivo: Funções para estabelecer/desligar os dispositivos, etc.</para> <itemizedlist> - <listitem><para><function>startINDI (QString nomeDispositivo, bool usoLocal)</function> : Estabelece um serviço do INDI quer como local quer como servidor.</para></listitem> - <listitem><para><function>shutdownINDI (QString nomeDispositivo)</function> : Desliga o serviço do INDI.</para></listitem> - <listitem><para><function>switchINDI(QString nomeDispositivo, bool ligar)</function> : Liga ou desliga um dispositivo do INDI.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIPort(QString nomeDispositivo, QString porto)</function> : Indica o porto de ligação do dispositivo.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIAction(QString nomeDispositivo, QString accao)</function> : Activa uma acção do INDI. A acção poderá ser qualquer <emphasis>elemento</emphasis> de uma <emphasis>propriedade de opção</emphasis></para></listitem> - <listitem><para><function>waitForINDIAction(QString nomeDispositivo, QString accao)</function> : Coloca a execução do programa em pausa até que a acção <emphasis>propriedade</emphasis> da acção indicada seja devolvida com um estado OK.</para></listitem> + <listitem><para><function>startINDI (TQString nomeDispositivo, bool usoLocal)</function> : Estabelece um serviço do INDI quer como local quer como servidor.</para></listitem> + <listitem><para><function>shutdownINDI (TQString nomeDispositivo)</function> : Desliga o serviço do INDI.</para></listitem> + <listitem><para><function>switchINDI(TQString nomeDispositivo, bool ligar)</function> : Liga ou desliga um dispositivo do INDI.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIPort(TQString nomeDispositivo, TQString porto)</function> : Indica o porto de ligação do dispositivo.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIAction(TQString nomeDispositivo, TQString accao)</function> : Activa uma acção do INDI. A acção poderá ser qualquer <emphasis>elemento</emphasis> de uma <emphasis>propriedade de opção</emphasis></para></listitem> + <listitem><para><function>waitForINDIAction(TQString nomeDispositivo, TQString accao)</function> : Coloca a execução do programa em pausa até que a acção <emphasis>propriedade</emphasis> da acção indicada seja devolvida com um estado OK.</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem><para>Funções do Telescópio: Funções para controlar o movimento e o estado do telescópio.</para> <itemizedlist> - <listitem><para><function>setINDIScopeAction(QString nomeDispositivo, QString accao)</function> : Muda o modo ou a acção do telescópio. As opções disponíveis são a SLEW, TRACK, SYNC, PARK e a ABORT.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDITargetCoord(QString nomeDispositivo, double AR, double DEC)</function> : Define as coordenadas-alvo JNow do telescópio para uma dada <emphasis>AR</emphasis> e <emphasis>DEC</emphasis>.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDITargetName(QString nomeDispositivo, QString nomeObjecto)</function> : Configura as coordenadas-alvo JNow do telescópio para as coordenadas do <emphasis>nomeObjecto</emphasis>. O KStars irá procurar o nome do objecto na sua base de dados e irá obter a AR e a Dec deste, se for encontrado.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIGeoLocation(QString nomeDispositivo, double longitude, double latitude)</function> : Configura a localização geográfica do telescópio para a latitude e longitude indicadas. A longitude é medida a partir de Greenwich, no Reino-Unido, para Este. Contudo, embora seja comum usar longitudes negativas para o hemisfério ocidental, o INDI está à espera de valores de longitude entre 0 e 360 graus. Como tal, se estiver uma longitude negativa, basta adicionar 360 graus para obter o valor esperado pelo INDI. Por exemplo, as coordenadas de Calgary, no Canadá, correspondem no &kstars; à longitude: -114 04 58 - latitude: 51 02 58. Como tal, o INDI iria necessitar da longitude = 360 - 114,083 = 245,917 graus.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIUTC(QString nomeDispositivo, QString dataHomeUTC)</function> : Configura a data e hora UTC do telescópio no formato ISO 8601. O formato é igual a AAAA-MM-DDTHH:MM:SS (p.ex. 2004-07-12T22:05:32).</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIScopeAction(TQString nomeDispositivo, TQString accao)</function> : Muda o modo ou a acção do telescópio. As opções disponíveis são a SLEW, TRACK, SYNC, PARK e a ABORT.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDITargetCoord(TQString nomeDispositivo, double AR, double DEC)</function> : Define as coordenadas-alvo JNow do telescópio para uma dada <emphasis>AR</emphasis> e <emphasis>DEC</emphasis>.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDITargetName(TQString nomeDispositivo, TQString nomeObjecto)</function> : Configura as coordenadas-alvo JNow do telescópio para as coordenadas do <emphasis>nomeObjecto</emphasis>. O KStars irá procurar o nome do objecto na sua base de dados e irá obter a AR e a Dec deste, se for encontrado.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIGeoLocation(TQString nomeDispositivo, double longitude, double latitude)</function> : Configura a localização geográfica do telescópio para a latitude e longitude indicadas. A longitude é medida a partir de Greenwich, no Reino-Unido, para Este. Contudo, embora seja comum usar longitudes negativas para o hemisfério ocidental, o INDI está à espera de valores de longitude entre 0 e 360 graus. Como tal, se estiver uma longitude negativa, basta adicionar 360 graus para obter o valor esperado pelo INDI. Por exemplo, as coordenadas de Calgary, no Canadá, correspondem no &kstars; à longitude: -114 04 58 - latitude: 51 02 58. Como tal, o INDI iria necessitar da longitude = 360 - 114,083 = 245,917 graus.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIUTC(TQString nomeDispositivo, TQString dataHomeUTC)</function> : Configura a data e hora UTC do telescópio no formato ISO 8601. O formato é igual a AAAA-MM-DDTHH:MM:SS (p.ex. 2004-07-12T22:05:32).</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem><para>Funções da Câmara/CCD: Funções para controlar as propriedades e o estado da câmara/CCD.</para> <itemizedlist> - <listitem><para><function>setINDICCDTemp(QString nomeDispositivo, int temp)</function> : Configura a temperatura-alvo do 'chip' CCD em graus Celsius (centígrados).</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIFrameType(QString nomeDispositivo, QString tipo)</function> : Configura o tipo de imagem do CCD. As opções disponíveis são FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK e FRAME_FLAT.</para></listitem> - <listitem><para><function>startINDIExposure(QString nomeDispositivo, int tempoLimite)</function> : Inicia a exposição do CCD/Câmara durante o período em segundos indicado em <emphasis>tempoLimite</emphasis>.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDICCDTemp(TQString nomeDispositivo, int temp)</function> : Configura a temperatura-alvo do 'chip' CCD em graus Celsius (centígrados).</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIFrameType(TQString nomeDispositivo, TQString tipo)</function> : Configura o tipo de imagem do CCD. As opções disponíveis são FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK e FRAME_FLAT.</para></listitem> + <listitem><para><function>startINDIExposure(TQString nomeDispositivo, int tempoLimite)</function> : Inicia a exposição do CCD/Câmara durante o período em segundos indicado em <emphasis>tempoLimite</emphasis>.</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem><para>Funções do Sistema de Foco: Funções para controlar o movimento e o estado do sistema de foco.</para> <itemizedlist> - <listitem><para><function>setINDIFocusSpeed(QString nomeDispositivo, QString accao)</function> : Configura a velocidade do sistema de foco. As opções disponíveis são a FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM e a FOCUS_FAST.</para></listitem> - <listitem><para><function>setINDIFocusTimeout(QString nomeDispositivo, int tempoLimite)</function> : Configura a duração em segundos para quaisquer operações subsequentes do 'startINDIFocus'.</para></listitem> - <listitem><para><function>startINDIFocus(QString nomeDispositivo, int dirFoco)</function> : Move o sistema de foco quer para dentro (dirFoco = 0) quer para fora (dirFoco = 1). A velocidade e a duração desta operação é definida pelas funções <function>setINDIFocusSpeed()</function> e <function>setINDIFocusTimeout()</function>.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIFocusSpeed(TQString nomeDispositivo, TQString accao)</function> : Configura a velocidade do sistema de foco. As opções disponíveis são a FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM e a FOCUS_FAST.</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIFocusTimeout(TQString nomeDispositivo, int tempoLimite)</function> : Configura a duração em segundos para quaisquer operações subsequentes do 'startINDIFocus'.</para></listitem> + <listitem><para><function>startINDIFocus(TQString nomeDispositivo, int dirFoco)</function> : Move o sistema de foco quer para dentro (dirFoco = 0) quer para fora (dirFoco = 1). A velocidade e a duração desta operação é definida pelas funções <function>setINDIFocusSpeed()</function> e <function>setINDIFocusTimeout()</function>.</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem><para>Funções do Filtro: Funções para controlar a posição do filtro.</para> <itemizedlist> - <listitem><para><function>setINDIFilterNum(QString nomeDispositivo, int num_filtro)</function> : Muda a posição do filtro para <varname>num_filtro</varname>. O utilizador poderá atribuir nomes alternativos aos números dos filtros na janela para <guimenuitem>Configurar o INDI</guimenuitem>, no menu <guimenu>Dispositivos</guimenu> (p.ex. Filtro 1 = Vermelho, Filtro 2 = Verde..etc).</para></listitem> + <listitem><para><function>setINDIFilterNum(TQString nomeDispositivo, int num_filtro)</function> : Muda a posição do filtro para <varname>num_filtro</varname>. O utilizador poderá atribuir nomes alternativos aos números dos filtros na janela para <guimenuitem>Configurar o INDI</guimenuitem>, no menu <guimenu>Dispositivos</guimenu> (p.ex. Filtro 1 = Vermelho, Filtro 2 = Verde..etc).</para></listitem> </itemizedlist> </listitem> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook index 8b3a76a6d46..de9220af46b 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdegraphics/ksnapshot/index.docbook @@ -213,16 +213,16 @@ <para>Você poderá obter uma lista das interfaces de &DCOP; disponíveis e usar os argumentos correctos, como é demonstrado neste exemplo: <screen width="60"><prompt>$</prompt> <command>dcop `dcopstart ksnapshot` interface</command><computeroutput> QCStringList interfaces() QCStringList functions() -QString url() +TQString url() void slotGrab() void slotPrint() void slotSave() -bool save(QString filename) +bool save(TQString filename) void slotSaveAs() void slotCopy() void setTime(int newTime) int timeout() -void setURL(QString newURL) +void setURL(TQString newURL) void setGrabMode(int grab) int grabMode() void slotMovePointer(int x,int y) diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook index f7742790bc1..6cd027b9d4d 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook @@ -753,7 +753,7 @@ public: <para>é algo diferente de fazer uma referência a um ponteiro NULL. Você não indicou ao objecto de todo o que ele é, e agora irá tentar usá-lo. A questão aqui é que você deseja ter uma instância local de um objecto Arts::Synth_PLAY. Claro que você poderá querer ter algo diferente (como criar o objecto noutro local qualquer, ou usar um objecto remoto existente). Contudo, é um atalho conveniente para criar objectos. A criação tardia não irá funcionar logo que tenha atribuído outra coisa qualquer (como por exemplo uma referência nula). </para> <para>Os termos equivalentes em C++ seriam <programlisting> - QWidget* janela; + TQWidget* janela; janela->show(); </programlisting> o que obviamente, em C++, iria dar um estoiro garantido. Por isso, isto é diferente aqui. Esta criação tardia é enganadora, porque não quer dizer que exista necessariamente uma implementação para a sua interface. </para> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook index d8877326b2c..5718659868d 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook @@ -1219,7 +1219,7 @@ struct TypeDef { <para>Não existe necessidade de basear uma plataforma de multimédia no &Qt;. Ao decidir isso, e usando toda aquela serialização e outras funcionalidades giras do &Qt;, iria conduzir facilmente a que a plataforma se tornasse apenas para o &Qt; ou (para apenas para o &kde;). Quer dizer: assim que se vir que os GNOMEs comecem a usar o &DCOP;, também, ou algo do género, provavelmente o autor ficará errado. </para> -<para>Enquanto se sabe que o &DCOP; basicamente não sabe nada sobre os tipos de dados que envia, de modo que você poderia usar o &DCOP; sem usar o &Qt;, veja como é que é usado na utilização do dia-a-dia do &kde;: as pessoas enviam tipos como o <classname>QString</classname>, o <classname>QRect</classname>, o <classname>QPixmap</classname>, o <classname>QCString</classname>, ..., de um lado para o outro. Estes usam a serialização do &Qt;. Por isso, se alguém optar por suportar o &DCOP; num programa do GNOME, ele teria de afirmar que usava os tipos <classname>QString</classname>,... (ainda que não o faça, de facto) e emular a forma como o &Qt; faz a transmissão, ou então teria de enviar outros tipos de cadeias de caracteres, imagens e rectângulos, o que deixaria de ter possibilidades de interoperabilidade. </para> +<para>Enquanto se sabe que o &DCOP; basicamente não sabe nada sobre os tipos de dados que envia, de modo que você poderia usar o &DCOP; sem usar o &Qt;, veja como é que é usado na utilização do dia-a-dia do &kde;: as pessoas enviam tipos como o <classname>TQString</classname>, o <classname>QRect</classname>, o <classname>QPixmap</classname>, o <classname>QCString</classname>, ..., de um lado para o outro. Estes usam a serialização do &Qt;. Por isso, se alguém optar por suportar o &DCOP; num programa do GNOME, ele teria de afirmar que usava os tipos <classname>TQString</classname>,... (ainda que não o faça, de facto) e emular a forma como o &Qt; faz a transmissão, ou então teria de enviar outros tipos de cadeias de caracteres, imagens e rectângulos, o que deixaria de ter possibilidades de interoperabilidade. </para> <para>Bem, seja o que for, o &arts; pretendeu sempre funcionar com ou sem o &kde;, com ou sem o &Qt;, com ou sem o X11, e talvez com ou sem o &Linux; (e não há problema nenhum com as pessoas que o transpõem para um sistema operativo proprietário conhecido). </para> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kalarm/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kalarm/index.docbook index c53e75cab88..0992e3bf5cf 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kalarm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kalarm/index.docbook @@ -1697,7 +1697,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>cancela um alarme já agendado.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>void cancelEvent(const QString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const QString& <replaceable>idEvento</replaceable>) +<synopsis>void cancelEvent(const TQString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const TQString& <replaceable>idEvento</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -1739,7 +1739,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>despoleta um alarme já escalonado.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>void triggerEvent(const QString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const QString& <replaceable>idEvento</replaceable>) +<synopsis>void triggerEvent(const TQString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const TQString& <replaceable>idEvento</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -1783,7 +1783,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>despoleta ou cancela um alarme já escalonado.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>void handleEvent(const QString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const QString& <replaceable>idEvento</replaceable>) +<synopsis>void handleEvent(const TQString& <replaceable>ficheiroCalendario</replaceable>, const TQString& <replaceable>idEvento</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -1833,11 +1833,11 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>escalonar uma nova mensagem de alarme.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const QColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const TQColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const QColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const TQColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const QColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, const TQColor& <replaceable>texto</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opções</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -1853,7 +1853,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>dataHora</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que a mensagem deverá ser mostrada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> +<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que a mensagem deverá ser mostrada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1874,7 +1874,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>fundo</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a cor de fundo usada para mostrar a mensagem. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois algarismos em hexadecimal para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser qualquer um dos outros formatos aceites pelo <methodname>QColor::setNamedColor()</methodname>, como o nome de uma cor na base de dados de cores do X (⪚ <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>). Ponha o texto vazio para indicar a cor de fundo por omissão actual.</para> +<para>Indica a cor de fundo usada para mostrar a mensagem. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>TQColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois algarismos em hexadecimal para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser qualquer um dos outros formatos aceites pelo <methodname>TQColor::setNamedColor()</methodname>, como o nome de uma cor na base de dados de cores do X (⪚ <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>). Ponha o texto vazio para indicar a cor de fundo por omissão actual.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1975,11 +1975,11 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>agendar um novo alarme que mostra o conteúdo de um ficheiro de texto ou de imagem.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool scheduleFile(const QString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleFile(const TQString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleFile(const QString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleFile(const TQString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleFile(const QString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const QColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const QString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleFile(const TQString& <replaceable>URL</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, const TQColor& <replaceable>fundo</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, const TQString& <replaceable>urlAudio</replaceable>, int <replaceable>chamadaAtencao</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -1995,7 +1995,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>dataHora</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que o ficheiro deverá ser mostrado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> +<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que o ficheiro deverá ser mostrado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2016,7 +2016,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>fundo</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a cor de fundo usada para mostrar o ficheiro. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois algarismos em hexadecimal para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser qualquer um dos formatos aceites pelo <methodname>QColor::setNamedColor()</methodname>, com o nome de uma cor na base de dados de cores do X (⪚ <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>). Ponha o texto vazio para indicar a cor de fundo por omissão actual.</para> +<para>Indica a cor de fundo usada para mostrar o ficheiro. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>TQColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois algarismos em hexadecimal para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser qualquer um dos formatos aceites pelo <methodname>TQColor::setNamedColor()</methodname>, com o nome de uma cor na base de dados de cores do X (⪚ <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>). Ponha o texto vazio para indicar a cor de fundo por omissão actual.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2102,11 +2102,11 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>agenda um novo alarme que executa um determinado comando.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString& <replaceable>linhaComandos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -2122,7 +2122,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>dataHora</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que o comando deverá ser executado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> +<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que o comando deverá ser executado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2208,11 +2208,11 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>agenda um novo alarme que envia uma mensagem de e-mail.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const QString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const QString& <replaceable>assunto</replaceable>, const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const TQString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const TQString& <replaceable>assunto</replaceable>, const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const TQString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const QString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const QString& <replaceable>assunto</replaceable>, const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const TQString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const TQString& <replaceable>assunto</replaceable>, const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const TQString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, int <replaceable>numeroRepeticoes</replaceable>) </synopsis> -<synopsis>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const QString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const QString& <replaceable>assunto</replaceable>, const QString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const QString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) +<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString& <replaceable>idRemetente</replaceable>, const TQString& <replaceable>enderecos</replaceable>, const TQString& <replaceable>assunto</replaceable>, const TQString& <replaceable>mensagem</replaceable>, const TQString& <replaceable>anexos</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataHora</replaceable>, int <replaceable>cancelarSeAtrasado</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>, int <replaceable>tipoRepeticaoSimples</replaceable>, int <replaceable>intervalo</replaceable>, const QDateTime& <replaceable>dataFim</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -2256,7 +2256,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <varlistentry> <term><parameter>dataHora</parameter></term> <listitem> -<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que a mensagem de e-mail deverá ser enviada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> +<para>Indica a hora agendada, ou data e hora, a que a mensagem de e-mail deverá ser enviada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada qualquer data, será usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2341,7 +2341,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>Mostra a <link linkend="alarm-edit-dlg">janela de edição do alarme</link> para editar um alarme.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool edit(const QString& <replaceable>idEvento</replaceable>) +<synopsis>bool edit(const TQString& <replaceable>idEvento</replaceable>) </synopsis> <refsect2> @@ -2379,7 +2379,7 @@ continuously in the background and alarms are always enabled.</para> <refpurpose>Isto mostra a <link linkend="alarm-edit-dlg">janela de edição do alarme</link> para editar um alarme novo.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>bool editNew(const QString& <replaceable>nomeModelo</replaceable>) +<synopsis>bool editNew(const TQString& <replaceable>nomeModelo</replaceable>) </synopsis> <refsect2> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/karm/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/karm/index.docbook index e6d4fa7e7fa..f9336a46f5f 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/karm/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/karm/index.docbook @@ -734,7 +734,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 <refpurpose>Devolve a versão do &karm;.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>QString version() +<synopsis>TQString version() </synopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> @@ -752,7 +752,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 <refpurpose>Sai do &karm;.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>QString quit() +<synopsis>TQString quit() </synopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> @@ -770,7 +770,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 <refpurpose>Verifica se o item por-fazer de topo existe.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>QString hastodo(QString nomeTarefa) +<synopsis>TQString hastodo(TQString nomeTarefa) </synopsis> <refsect2> <title>Parâmetros</title> @@ -786,7 +786,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 </refsynopsisdiv> <refsect1> <title>Descrição</title> -<para>O <function>hastodo(QString nomeTarefa)</function> é uma chamada de &DCOP; que procura por um item por-fazer com o nome indicado. Se for encontrado, devolve o UID do iCalendar que identifica este item. Se não for encontrado, devolve um texto vazio. </para> +<para>O <function>hastodo(TQString nomeTarefa)</function> é uma chamada de &DCOP; que procura por um item por-fazer com o nome indicado. Se for encontrado, devolve o UID do iCalendar que identifica este item. Se não for encontrado, devolve um texto vazio. </para> <para>O ficheiro iCalendar que o &karm; tem aberto de momento é o ficheiro que será pesquisado. Todas as árvores de itens por-fazer serão pesquisadas, não apenas os de topo. Se mais do que um item por-fazer corresponder a esse nome, será devolvido o primeiro.</para> </refsect1> </refentry> @@ -800,7 +800,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 <refpurpose>Adiciona um novo item por-fazer.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<synopsis>QString addtodo(QString nomeItem) +<synopsis>TQString addtodo(TQString nomeItem) </synopsis> <refsect2> <title>Parâmetros</title> @@ -817,7 +817,7 @@ Impresso a: 2004-07-13 18:10 <refsect1> <title>Descrição</title> -<para>O <function>addtodo(QString nomeItem)</function> é uma chamada de &DCOP; que adiciona um item por-fazer de topo novo ao ficheiro actual. É devolvido o UID do novo item por-fazer. </para> +<para>O <function>addtodo(TQString nomeItem)</function> é uma chamada de &DCOP; que adiciona um item por-fazer de topo novo ao ficheiro actual. É devolvido o UID do novo item por-fazer. </para> </refsect1> </refentry> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kontact/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kontact/index.docbook index 5933b959e6a..ae5c04826b9 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kontact/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kontact/index.docbook @@ -7,7 +7,6 @@ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!ENTITY akregator "<application>Akregator</application>"> - <!ENTITY kitchensync "<application>KitchenSync</application>"> ]> <book id="kontact" lang="&language;"> @@ -101,11 +100,6 @@ <para><ulink url="help:kpilot">&kpilot;</ulink>, a aplicação do &kde; para sincronizar o Pilot. </para> </sect1> -<sect1 id="synchronization"> -<title>&kitchensync;</title> -<para><ulink url="help:kitchensync">&kitchensync;</ulink>, a aplicação de sincronização do &kde;. </para> -</sect1> - <sect1 id="feeds"> <title>&akregator;</title> <para><ulink url="help:akregator">&akregator;</ulink>, o leitor de fontes de RSS do &kde;. </para> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog-conflicts.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog-conflicts.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 281520fbd01..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog-conflicts.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 978ce96447e..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/editdialog.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/index.docbook deleted file mode 100644 index 06345cd463c..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,182 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY multisynk "MultiSynk"> - <!ENTITY kappname "&multisynk;"> - <!ENTITY package "tdepim"> - <!ENTITY konnectors-chapter SYSTEM "konnectors-chapter.docbook"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title>O Manual do &multisynk;</title> -<authorgroup> -<author><firstname>Tobias</firstname> <surname>Koenig</surname> <affiliation> <address><email>tokoe@kde.org</email></address> -</affiliation> -</author> - -<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> -</authorgroup> - -<date>2004-11-02</date> -<releaseinfo>1.0</releaseinfo> - -<legalnotice> -&FDLNotice; -</legalnotice> - -<abstract> -<para>O &multisynk; é a aplicação de sincronização do &kde;.</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword>KDE</keyword> -<keyword>sincronização</keyword> -<keyword>dispositivo móvel</keyword> -<keyword>OPIE</keyword> -<keyword>Qtopia</keyword> - -</keywordset> -</bookinfo> - -<chapter id="introduction"> -<title>Introdução</title> - -<para>O &multisynk; é uma interface para a plataforma de sincronização do &kde; que é o 'kitchensync'. Esta plataforma permite-lhe sincronizar um conjunto de dispositivos móveis, como os PDAs e os telemóveis com o seu ambiente de trabalho do KDE, embora oferecendo também a possibilidade de sincronizar dois ou mais ambientes de trabalho do KDE directamente. </para> - -<para>A interface gráfica do utilizador é semelhante ao 'multisync', por isso todos os que já trabalharam com ele deverão estar familiarizados também com o 'multisynk'. </para> -</chapter> - -<chapter id="using-multisynk"> -<title>Usar o &multisynk;</title> - -<sect1 id="general"> -<title>Informações Gerais</title> - -<para>O &multisynk; baseia-se na plataforma do 'kitchensync'. O intuito desta plataforma é sincronizar um conjunto de registos de dados (eventos, pendências, contactos), onde o algoritmo de sincronização não sabe nada sobre os dados. A sincronização real é feita entre uma entidade denominada por 'par de konectores'. Um par de konectores consiste em dois fornecedores de dados (konectores) que carregam os dados de uma dada origem (um ficheiro, um dispositivo móvel ou a rede), passa-o ao motor de sincronização e grava de volta os dados sincronizados na origem. </para> - -<para>Para além disso, cada par de konectores poderá dar as sugestões de sincronização de como a resolução de conflitos poderá ser tratada. Tanto pode ser feita automaticamente (por exemplo, quando um contacto é alterado no PC e no dispositivo móvel, sobrepor sempre o contacto no dispositivo móvel) como manualmente, onde então aparecerá uma janela em que o utilizador poderá escolher o registo de dados que deseja manter. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="getting-started"> -<title>Começar</title> - -<para>Depois de ter iniciado o &multisynk; (quer através do menu do painel quer através da escrita de <command>multisynk</command> na linha de comandos), irá aparecer a janela principal do &multisynk;: <screenshot> -<screeninfo>Iniciar o &multisynk;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="mainwin.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela principal do &multisynk;</phrase></textobject> -<caption><para>A janela principal do &multisynk;.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> - -<para>No menu ou na barra de ferramentas, poderá executar os seguintes comandos: <variablelist> -<varlistentry> -<term><guilabel>Novo</guilabel></term> -<listitem><para>Cria um novo par de konectores.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Editar</guilabel></term> -<listitem><para>Edita o par de konectores seleccionados.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Apagar</guilabel></term> -<listitem><para>Remove o par de konectores seleccionado.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Registo</guilabel></term> -<listitem><para>Mostra a janela que apresenta a informação de registo do processo de sincronização actual.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Sincronizar</guilabel></term> -<listitem><para>Sincroniza o par de konectores seleccionado.</para></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</para> - -<sect2 id="add-konnector-pair"> -<title>Adicionar um Par de Konectores</title> - -<para>Para adicionar um novo par de konectores, carregue no primeiro ícone da barra de ferramentas ou seleccione o Novo no menu Ficheiro. Irá aparecer a seguinte janela: <screenshot> <screeninfo>Janela de Novo Par de Konectores</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="editdialog.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>A janela do novo par de konectores.</phrase></textobject> <caption><para>A janela de novo par de konectores.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Nesta janela, poderá seleccionar os konectores que deverão fazer parte do par de konectores, onde os poderá configurar se carregar em <guibutton>Configurar...</guibutton> depois de seleccionar o seu <link linkend="konnectors-chapter-available">tipo</link>. Para além disso, poderá dar ao par um nome, de modo a distingui-lo mais facilmente na apresentação do par de konectores. </para> - -<para>Na segunda página da janela de edição do par de konectores, poderá seleccionar como é que a resolução de conflitos deverá ser tratada. <screenshot> <screeninfo>Janela de Novo Par de Konectores</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="editdialog-conflicts.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>A janela de novo par de konectores.</phrase></textobject> <caption><para>A janela de novo par de konectores.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> São possíveis os seguintes comportamentos: <variablelist> -<varlistentry> -<term><guilabel>Resolvê-lo manualmente</guilabel></term> -<listitem><para>Irá aparecer uma janela onde poderá escolher o item que deseja manter. </para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Usar sempre o item do primeiro 'plugin'</guilabel></term> -<listitem><para>Será usado sempre o item do primeiro konector.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Usar sempre o item do segundo 'plugin'</guilabel></term> -<listitem><para>Será usado sempre o item do segundo konector.</para></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term><guilabel>Colocar sempre ambos os itens nos dois lados</guilabel></term> -<listitem><para>Os itens alterados são duplicados nos dois lados.</para></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</para> -</sect2> - -<sect2 id="edit-konnector-pair"> -<title>Editar o Par de Konectores</title> -<para>Para alterar a configuração de um par de konectores, basta seleccioná-lo na apresentação do par de konectores e escolher <guilabel>Editar...</guilabel> na barra de ferramentas ou no menu. A janela que aparece é a mesma que surge quando adiciona um novo par de konectores. </para> -</sect2> - -<sect2 id="delete-konnector-pair"> -<title>Remover o Par de Konectores</title> -<para>Para remover um par de konectores, basta seleccioná-lo na apresentação do par de konectores e escolher <guilabel>Remover</guilabel> no menu ou na barra de ferramentas. Irá aparecer uma janela de confirmação a perguntar-lhe se deseja remover mesmo o par de konectores. </para> -</sect2> - -<sect2 id="start-sync-process"> -<title>Iniciar o Processo de Sincronização</title> -<para>Depois de ter <link linkend="add-konnector-pair">adicionado</link> um par de konectores, poderá seleccioná-lo na apresentação do par de konectores e carregar no botão <guilabel>Sincronizar</guilabel> da barra de ferramentas ou escolher a acção no menu. O progresso da sincronização é mostrado na coluna de estado da apresentação do par de konectores e na <link linkend="log-dialog">janela de registo</link>. </para> -</sect2> - -<sect2 id="log-dialog"> -<title>A Janela de Registo</title> -<para>A janela de registo colecciona toda a informação do progresso da sincronização e mostra-a com a hora em que ocorreu numa janela separada. <screenshot> -<screeninfo>A Janela de Registo</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="logdialog.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela de registo.</phrase></textobject> -<caption><para>A janela de registo.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -</sect2> - -</sect1> -</chapter> - -&konnectors-chapter; - -<chapter id="command-line"> -<title>Opções da Linha de Comandos</title> -<para>O &multisynk; suporta todas as opções da linha de comandos que são comuns aos programas do &kde; e do &Qt;; poderá obter uma lista das mesmas com a opção <userinput><option>--help</option></userinput>, <userinput><option>--help-kde</option></userinput> e <userinput><option>--help-qt</option></userinput>.</para> -</chapter> - -<chapter id="credits"> -<title>Créditos e Licença</title> - -<para>&multisynk; - A Aplicação de Sincronização do &kde;</para> - -<para>Copyright (c) 2004, Tobias Koenig</para> -<para>De momento é mantida por Tobias Koenig <email>tokoe@kde.org</email>.</para> -&underFDL; </chapter> -</book> - diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-addressbook.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-addressbook.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 985ffa5e112..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-addressbook.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-calendar.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-calendar.png Binary files differdeleted file mode 100644 index efa3f40526e..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-calendar.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-local.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-local.png Binary files differdeleted file mode 100644 index ae26c01b77b..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-local.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-qtopia.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-qtopia.png Binary files differdeleted file mode 100644 index a630c8672dd..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-qtopia.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-remote.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-remote.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 42bc6eef199..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnector-remote.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook deleted file mode 100644 index 8e8e61feef2..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -<chapter id="konnectors-chapter"> -<title>Konectores</title> - -<sect1 id="konnectors-chapter-overview"> -<title>Introdução</title> -<para>xpto</para> -</sect1> - -<sect1 id="konnectors-chapter-available"> -<title>Konectores Disponíveis</title> - -<sect2 id="local-konnector"> -<title>O Konector Local</title> - -<para>O <guilabel>Konector Local</guilabel> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir do seu computador local. <screenshot> <screeninfo>Janela de Configuração do Konector Local</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>A janela de configuração do konector local.</phrase></textobject> <caption><para>A janela de configuração do konector local.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Ao carregar nos botões <guibutton>Seleccionar nos Calendários Existentes...</guibutton> ou em <guibutton>Seleccionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton>, irá aparecer uma janela onde poderá seleccionar um ficheiro que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para> -</sect2> - -<sect2 id="remote-konnector"> -<title>O Konector Remoto</title> - -<para>O <guilabel>Konector Remoto</guilabel> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os ficheiros, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot> -<screeninfo>Janela de Configuração do Konector Remoto</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela de configuração do konector remoto.</phrase></textobject> -<caption><para>A janela de configuração do konector remoto.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -</sect2> - -<sect2 id="addressbook-konnector"> -<title>O Konector do Livro de Endereços</title> - -<para>O <guilabel>Konector do Livro de Endereços</guilabel> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um directório de LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot> -<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela de configuração do livro de endereços.</phrase></textobject> -<caption><para>A janela de configuração do konector do livro de endereços.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -</sect2> - -<sect2 id="calendar-konnector"> -<title>O Konector do Calendário</title> - -<para>O <guilabel>Konector do Calendário</guilabel> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Este poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot> -<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Calendário</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela de configuração do konector do calendário.</phrase></textobject> -<caption><para>A janela de configuração do konector do calendário.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -</sect2> - -<sect2 id="qtopia-konnector"> -<title>O Konector do Qtopia</title> - -<para>O <guilabel>Konector do Qtopia</guilabel> oferece os eventos, pendências, contactos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja a correr o Qtopia ou o OPIE. <screenshot> -<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject><phrase>A janela de configuração do konector do Qtopia.</phrase></textobject> -<caption><para>A janela de configuração do konector do Qtopia.</para></caption> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -</sect2> - -</sect1> -</chapter> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/logdialog.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/logdialog.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 8a53a44cf43..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/logdialog.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin-filled.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin-filled.png Binary files differdeleted file mode 100644 index 55093e724c1..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin-filled.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin.png b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin.png Binary files differdeleted file mode 100644 index faa8c4c23ab..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/mainwin.png +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook index e11dd32fac2..e82bcea71b6 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook @@ -43,7 +43,7 @@ <para>Por omissão, o código não será modificado; os problemas identificados simplesmente serão apresentados no 'standard output'. </para> -<para>A lista de ficheiros de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comandos. Se não forem indicados ficheiros, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta actual será examinado (com a excepção das pastas cujo <filename>Makefile.am</filename> contenha <option>-UTQT_NO_COMPAT</option> ou <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para> +<para>A lista de ficheiros de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comandos. Se não forem indicados ficheiros, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta actual será examinado (com a excepção das pastas cujo <filename>Makefile.am</filename> contenha <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para> <para>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook index 8ce566c6f19..1784be652f7 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook @@ -47,8 +47,8 @@ <refsect1> <title>Exemplos</title> -<para>Para mostrar alguma ajuda sobre a classe <classname>QString</classname>:</para> -<screen><userinput><command>qtdoc</command> <option>QString</option></userinput></screen> +<para>Para mostrar alguma ajuda sobre a classe <classname>TQString</classname>:</para> +<screen><userinput><command>qtdoc</command> <option>TQString</option></userinput></screen> </refsect1> <refsect1> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook index 31cd7442d1c..976c60a11fc 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook @@ -160,15 +160,15 @@ return a.exec(); </orderedlist> </para> <para>O segundo objecto do nosso programa é o botão, uma instância da classe <classname>QPushButton</classname>. A partir dos dois construtores fornecidos para criar uma instância, nós optámos pelo segundo: este aceita um texto, o qual é o conteúdo do texto do botão; neste caso, é o texto "Olá mundo!". Aí, chamou-se o método <methodname>resize()</methodname> para alterar as dimensões do botão de acordo com o seu conteúdo - o botão tem de ser maior para tornar o texto completamente visível. </para> -<para>Mas e o método <methodname>show()</methodname>? Agora, você verá que, como a maioria dos outros itens, a classe <classname>QPushButton</classname> baseia-se numa herança simples ou, como diz a documentação, herda de <classname>QButton</classname>. Siga a referência à classe <classname>QButton</classname>. Isto mostra-lhe que bastantes outros itens herdados pela <classname>QPushButton</classname>, os quais iremos usar posteriormente para explicar o mecanismo de 'signals'/'slots' De qualquer forma, o método <methodname>show()</methodname> não aparece, como tal, deverá ser um método que é fornecido por herança, da mesma forma. A classe que a <classname>QButton</classname> herda é a <classname>QWidget</classname>. Siga de novo a ligação e você irá ver um conjunto enorme de classes que a <classname>QWidget</classname> oferece, incluindo o método <methodname>show()</methodname>. Agora dá para perceber o que foi feito no exemplo com o botão: <orderedlist> +<para>Mas e o método <methodname>show()</methodname>? Agora, você verá que, como a maioria dos outros itens, a classe <classname>QPushButton</classname> baseia-se numa herança simples ou, como diz a documentação, herda de <classname>QButton</classname>. Siga a referência à classe <classname>QButton</classname>. Isto mostra-lhe que bastantes outros itens herdados pela <classname>QPushButton</classname>, os quais iremos usar posteriormente para explicar o mecanismo de 'signals'/'slots' De qualquer forma, o método <methodname>show()</methodname> não aparece, como tal, deverá ser um método que é fornecido por herança, da mesma forma. A classe que a <classname>QButton</classname> herda é a <classname>TQWidget</classname>. Siga de novo a ligação e você irá ver um conjunto enorme de classes que a <classname>TQWidget</classname> oferece, incluindo o método <methodname>show()</methodname>. Agora dá para perceber o que foi feito no exemplo com o botão: <orderedlist> <listitem><para>Cria uma instância de <classname>QPushButton</classname>, utiliza o segundo construtor para configurar o texto do botão</para></listitem> <listitem><para>Muda o tamanho do 'widget' de acordo com o seu conteúdo</para></listitem> <listitem><para>Escolhe o 'widget' como o 'widget' principal da instância do <classname>QApplication</classname> como</para></listitem> -<listitem><para>Diz ao 'widget' para se mostrar no ecrã chamando <methodname>show()</methodname>, um método herdado de <classname>QWidget</classname></para></listitem> +<listitem><para>Diz ao 'widget' para se mostrar no ecrã chamando <methodname>show()</methodname>, um método herdado de <classname>TQWidget</classname></para></listitem> </orderedlist> </para> <para>Depois de invocar o método <methodname>exec()</methodname>, a aplicação fica visível para o utilizador, mostrando uma janela com o botão a dizer "Olá mundo!". Nota: os programas gráficos comportam-se de forma ligeiramente diferente da das aplicações procedimentais. A questão principal aqui é que a aplicação entra num estado chamado de "ciclo de eventos principal". Isto significa que o programa tem de esperar pelas acções do utilizador e então reagir a elas e que, numa aplicação do Qt, o programa terá de entrar no ciclo de eventos principal para conseguir começar a tratá-los. A próxima secção diz-lhe em resumo o que isto significa para o programador e o que é que o Qt oferece para processar os eventos do utilizador. </para> -<note><para>Para os utilizadores já avançados: O botão não tem nenhuma janela-mãe declarada no construtor, o que significa que é um item gráfico de topo por si só e corre num ciclo de eventos local que não precisa de esperar pelo ciclo de eventos principal. Veja a documentação da classe QWidget e o Guia de Referência da Biblioteca do KDE</para> +<note><para>Para os utilizadores já avançados: O botão não tem nenhuma janela-mãe declarada no construtor, o que significa que é um item gráfico de topo por si só e corre num ciclo de eventos local que não precisa de esperar pelo ciclo de eventos principal. Veja a documentação da classe TQWidget e o Guia de Referência da Biblioteca do KDE</para> </note> </sect3> @@ -183,7 +183,7 @@ return a.exec(); </itemizedlist> </para> <para>Agora vamos dar "vida" à aplicação, processando os eventos do utilizador. De um modo geral, o utilizador tem duas formas de interagir com um programa: o rato e o teclado. Para ambas as formas, uma interface gráfica tem de fornecer métodos que detectem as acções e métodos que façam algo em reacção a estas acções. </para> -<para>O sistema de janelas envia deste modo todos os eventos de interacção para a aplicação respectiva. A <classname>QApplication</classname> envia-os então para a janela activa como um <classname>QEvent</classname> e os próprios itens terão de decidir o que fazer com eles. Um item recebe o evento e processa o <methodname>QWidget::event(QEvent*)</methodname>, que decide então qual o evento que foi executado e como reagir; o <methodname>event()</methodname> é deste modo o tratador de eventos principal. Aí, o método <methodname>event()</methodname> passa o evento para os denominados de filtros de eventos que determinam o que se passou e o que fazer com o evento. Se nenhum filtro responder como responsável pelo evento, os tratadores de eventos especializados são invocados. Deste modo, pode-se optar entre: <itemizedlist> +<para>O sistema de janelas envia deste modo todos os eventos de interacção para a aplicação respectiva. A <classname>QApplication</classname> envia-os então para a janela activa como um <classname>QEvent</classname> e os próprios itens terão de decidir o que fazer com eles. Um item recebe o evento e processa o <methodname>TQWidget::event(QEvent*)</methodname>, que decide então qual o evento que foi executado e como reagir; o <methodname>event()</methodname> é deste modo o tratador de eventos principal. Aí, o método <methodname>event()</methodname> passa o evento para os denominados de filtros de eventos que determinam o que se passou e o que fazer com o evento. Se nenhum filtro responder como responsável pelo evento, os tratadores de eventos especializados são invocados. Deste modo, pode-se optar entre: <itemizedlist> <listitem><para>Eventos de teclados -- teclas TAB e Shift-TAB:</para> <itemizedlist> <listitem><para><methodname>virtual void focusInEvent(QFocusEvent *)</methodname></para></listitem> @@ -224,12 +224,12 @@ return a.exec(); </itemizedlist> </para> -<para>Lembre-se que todas as funções de eventos são virtuais e protegidas; como tal, você poderá reimplementar os eventos que necessitar nos seus próprios itens gráficos e indicar como é que o seu item terá de reagir. O <classname>QWidget</classname> contém também outros métodos virtuais que poderão ser úteis nos seus programas; de qualquer forma, é suficiente conhecer o <classname>QWidget</classname> bastante bem. </para> +<para>Lembre-se que todas as funções de eventos são virtuais e protegidas; como tal, você poderá reimplementar os eventos que necessitar nos seus próprios itens gráficos e indicar como é que o seu item terá de reagir. O <classname>TQWidget</classname> contém também outros métodos virtuais que poderão ser úteis nos seus programas; de qualquer forma, é suficiente conhecer o <classname>TQWidget</classname> bastante bem. </para> </sect2> <sect2 id="c1s2s4"> <title>Interacção de Objectos através de 'Signals' e 'Slots'</title> <para>Agora chegámos às vantagens mais óbvias da plataforma do Qt: o mecanismo de 'signals'/'slots'. Isto oferece uma solução bastante útil e fácil de os objectos interagirem entre si, o que normalmente é resolvido por funções de resposta ('callback') pelas bibliotecas do X-Window. Dado que esta documentação necessita de uma programação restrita e normalmente torna a criação de interface do utilizador muito complicada (como é referido pela documentação do Qt e é explicado no texto 'Programming with Qt' de K.Dalheimer), a Troll Tech inventou um novo sistema onde os objectos podem emitir sinais ('signals') que podem estar associados a métodos denominados por 'slots'. Para a parte de C++ do programador, ele só terá de conhecer algumas coisas sobre este mecanismo: <itemizedlist> -<listitem><para>a declaração de uma classe que utilize 'signals'/'slots' tem que ter a macro Q_OBJECT no início (sem ponto e vírgula); e tem que ser derivada da classe <classname>QObject</classname> </para></listitem> +<listitem><para>a declaração de uma classe que utilize 'signals'/'slots' tem que ter a macro TQ_OBJECT no início (sem ponto e vírgula); e tem que ser derivada da classe <classname>TQObject</classname> </para></listitem> <listitem><para>um 'signal' pode ser emitido através da palavra chave 'emit', por exemplo, emit signal(parâmetros);, de qualquer método membro de uma classe que permite 'signals'/'slots' </para></listitem> <listitem><para>todos os 'signals' utilizados pelas classes que não são herdados tem que ser adicionados à declaração da classe numa secção 'signals' </para></listitem> @@ -237,9 +237,9 @@ return a.exec(); <listitem><para>o compilador de meta-objectos 'moc' tem de correr sobre o ficheiro de inclusão para expandir as macros e para produzir a implementação (que é necessário conhecer). Os ficheiros de resultado do 'moc' são compilados também pelo compilador de C++. </para></listitem> </itemizedlist> </para> -<para>Outra forma de usar os 'signals' sem derivar da classe <classname>QObject</classname> é usar a classe <classname>QSignal</classname> - veja a documentação de referência para mais informações e para um exemplo de utilização. No seguinte, assume-se que você vai derivar de <classname>QObject</classname>. </para> +<para>Outra forma de usar os 'signals' sem derivar da classe <classname>TQObject</classname> é usar a classe <classname>QSignal</classname> - veja a documentação de referência para mais informações e para um exemplo de utilização. No seguinte, assume-se que você vai derivar de <classname>TQObject</classname>. </para> <para>Desta forma, a sua classe é capaz de enviar 'signals' para todo o lado e consegue fornecer 'slots' aos quais os 'signals' se possam ligar. Usando os 'signals', você não terá de se preocupar com que os recebe - só tem de emitir os 'signals' e qual o 'slot' que lhe deseja ligar para reagir à emissão. Os 'slots' também podem ser usados como métodos normais durante a implementação. </para> -<para>Agora, para ligar um 'signal' a um 'slot', você terá de usar os métodos <methodname>connect()</methodname> que são fornecidos pelo <classname>QObject</classname> ou, quando for possível, os métodos especiais que os objectos fornecem para definir a ligação a um dado 'signal'. </para> +<para>Agora, para ligar um 'signal' a um 'slot', você terá de usar os métodos <methodname>connect()</methodname> que são fornecidos pelo <classname>TQObject</classname> ou, quando for possível, os métodos especiais que os objectos fornecem para definir a ligação a um dado 'signal'. </para> <sect3 id="c1s2s4s1"> <title>Exemplo de Utilização</title> @@ -255,16 +255,16 @@ ola.resize( 100, 30 ); a.setMainWidget( &ola ); -connect(&ola, SIGNAL( clicked() ), &a, SLOT( quit() )); +connect(&ola, TQ_SIGNAL( clicked() ), &a, TQ_SLOT( quit() )); ola.show(); return a.exec(); } </programlisting> </para> -<para>Como vê, a única adição para dar ao botão mais interacção é usar um método <methodname>connect() </methodname>: o <methodname>connect(&ola, SIGNAL( clicked() ), &a, SLOT( quit() ))</methodname>; é tudo o que você tem para adicionar. Qual é o significado? A declaração da classe do QObject fala sobre o método <methodname>connect()</methodname>: </para> -<para><methodname>bool connect ( const QObject * emissor, const char * signal, const QObject * receptor, const char * membro ) </methodname></para> -<para>Isto significa que você terá de indicar um ponteiro para uma instância de um <classname>QObject</classname> que é o emissor do 'signal', o que significa que ele poderá emitir este 'signal' como primeiro parâmetro; depois, terá de indicar o 'signal' a que se deseja ligar. Os últimos dois parâmetros são o objecto receptor que contém um 'slot' seguido da função-membro que é, de facto, o 'slot' que será executado devido à emissão do 'signal'. </para> +<para>Como vê, a única adição para dar ao botão mais interacção é usar um método <methodname>connect() </methodname>: o <methodname>connect(&ola, TQ_SIGNAL( clicked() ), &a, TQ_SLOT( quit() ))</methodname>; é tudo o que você tem para adicionar. Qual é o significado? A declaração da classe do TQObject fala sobre o método <methodname>connect()</methodname>: </para> +<para><methodname>bool connect ( const TQObject * emissor, const char * signal, const TQObject * receptor, const char * membro ) </methodname></para> +<para>Isto significa que você terá de indicar um ponteiro para uma instância de um <classname>TQObject</classname> que é o emissor do 'signal', o que significa que ele poderá emitir este 'signal' como primeiro parâmetro; depois, terá de indicar o 'signal' a que se deseja ligar. Os últimos dois parâmetros são o objecto receptor que contém um 'slot' seguido da função-membro que é, de facto, o 'slot' que será executado devido à emissão do 'signal'. </para> <para>Usando os 'signals' e 'slots', os objectos do seu programa podem interagir uns com os outros facilmente sem terem de explicitamente depender do tipo do objecto receptor. Você irá aprender mais sobre a utilização deste mecanismo para uma utilização produtiva posteriormente neste manual. Se quiser saber mais informações sobre o mecanismo de 'signals'/'slots' poderá ir ao <ulink url="developer.kde.org/documentation/library/libraryref.html">Guia de Referência da Biblioteca do KDE</ulink> e à <ulink url="doc.trolltech.com">referência 'online' do Qt</ulink>. </para> </sect3> </sect2> @@ -304,7 +304,7 @@ ola.resize( 100, 30 ); a.setTopWidget( &ola ); -connect(&ola, SIGNAL( clicked() ), &a, SLOT( quit() )); +connect(&ola, TQ_SIGNAL( clicked() ), &a, TQ_SLOT( quit() )); ola.show(); return a.exec(); @@ -313,7 +313,7 @@ return a.exec(); </para> <para>Você irá constatar que, primeiro, mudámos da <classname>QApplication</classname> para a <classname>TDEApplication </classname>. Para além disso, tivemos de mudar o método <methodname>setMainWidget()</methodname> para <methodname>setTopWidget</methodname>, o qual a classe <classname>TDEApplication</classname> usa para indicar qual o item principal. É tudo! A sua primeira aplicação do KDE está pronta - você só terá de indicar ao compilador a localização dos ficheiros de inclusão e ao editor de ligações para compilar com a biblioteca 'tdecore', através da opção'-ltdecore'. </para> <para>Dado que já sabe o que, pelo menos, a função <function>main()</function> necessita geralmente e como é que uma aplicação fica visível e permite a interacção com o utilizador e com os objectos, iremos agora para o próximo capítulo, onde a nossa primeira aplicação será criada com o &tdevelop;. Aí, você também poderá testar tudo o que foi mencionado antes e ver os efeitos. </para> -<para>O que você deverá ter olhado adicionalmente até agora é a documentação de referência do Qt, especialmente a as classes <classname>QApplication</classname>, <classname>QWidget</classname> e <classname>QObject </classname>, assim como a documentação da biblioteca 'tdecore' para a classe <classname>TDEApplication</classname>. O <ulink url="developer.kde.org/documentation/library/libraryref.html">Manual de Referência da Biblioteca do KDE</ulink> também cobre uma descrição completa da invocação dos construtores da <classname>QApplication</classname> e da <classname>TDEApplication</classname>, incluindo o processamento dos argumentos da linha de comandos. </para> +<para>O que você deverá ter olhado adicionalmente até agora é a documentação de referência do Qt, especialmente a as classes <classname>QApplication</classname>, <classname>TQWidget</classname> e <classname>TQObject </classname>, assim como a documentação da biblioteca 'tdecore' para a classe <classname>TDEApplication</classname>. O <ulink url="developer.kde.org/documentation/library/libraryref.html">Manual de Referência da Biblioteca do KDE</ulink> também cobre uma descrição completa da invocação dos construtores da <classname>QApplication</classname> e da <classname>TDEApplication</classname>, incluindo o processamento dos argumentos da linha de comandos. </para> </sect2> </sect1> @@ -471,7 +471,7 @@ return a.exec(); </para> <para>Como pode ver, foram colocados números de linhas antes de cada linha, os quais não aparecem no resultado que irá obter mas tornará mais simples de descrever o que se está a passar durante a compilação. Primeiro que tudo, o 'gmake' funciona recursivamente. Isto significa que ele começa a partir da directoria em que é invocado e vai percorrendo as sub-pastas primeiro, uma de cada vez, e depois regressa à directoria em que foi invocado, processa-a e depois termina. </para> <para>A primeira linha de interesse é a 24. Repare nesta linha que o 'g++', que é o nosso compilador de C++, é chamado pelo 'make' para compilar o primeiro ficheiro de código do projecto - neste caso, o 'main.cpp'. São usadas também várias opções da linha de comandos com o compilador 'g++'; algumas das quais são predefinidas e outras podem ser configuradas através do &tdevelop;. </para> -<para>Antes do próximo ficheiro ('kscribble.cpp', linha 29) ser compilado, o 'moc' (compilador de meta-objectos) é primeiro invocado sobre o 'kscribble.h' (linha 25). Isto é porque as classes do KScribble usam 'signals'/'slots', por isso a macro Q_OBJECT precisa de ser expandida, e o 'moc' faz isso por nós. O ficheiro resultante, o 'kscribble.moc', é usado pelo 'kscribble.cpp' através de um comando #include dentro do ficheiro. </para> +<para>Antes do próximo ficheiro ('kscribble.cpp', linha 29) ser compilado, o 'moc' (compilador de meta-objectos) é primeiro invocado sobre o 'kscribble.h' (linha 25). Isto é porque as classes do KScribble usam 'signals'/'slots', por isso a macro TQ_OBJECT precisa de ser expandida, e o 'moc' faz isso por nós. O ficheiro resultante, o 'kscribble.moc', é usado pelo 'kscribble.cpp' através de um comando #include dentro do ficheiro. </para> </sect1> <sect1 id="c3s4"> @@ -549,10 +549,10 @@ return a.exec(); 16 statusBar()->show(); 17 18 // permitir à vista mudar a barra de estado e o título -19 connect(m_view, SIGNAL(signalChangeStatusbar(const QString&)), -20 this, SLOT(changeStatusbar(const QString&))); -21 connect(m_view, SIGNAL(signalChangeCaption(const QString&)), -22 this, SLOT(changeCaption(const QString&))); +19 connect(m_view, TQ_SIGNAL(signalChangeStatusbar(const TQString&)), +20 this, TQ_SLOT(changeStatusbar(const TQString&))); +21 connect(m_view, TQ_SIGNAL(signalChangeCaption(const TQString&)), +22 this, TQ_SLOT(changeCaption(const TQString&))); 23 24 } </programlisting> @@ -584,7 +584,7 @@ return a.exec(); </itemizedlist> </para> <para>Escusado será dizer que a estabilidade é um grande objectivo de desenho. Ninguém poderá evitar os erros, mas poderemos obter um mínimo se tivermos objectivos de desenho inteligentes e um uso abrangente de desenho orientado por objectos. O C++ torna a programação uma alegria se você souber como explorar as suas capacidades - a herança, o isolamento de informação e a reutilização de código já existente. </para> -<para>Ao criar um projecto do KDE ou do Qt, você terá de ter sempre uma vista que herde de QWidget, quer por herança directa, ou então porque o item da biblioteca que deseja usar herda do QWidget. Como tal, o Assistente de Aplicações já construiu uma vista que é uma instância de uma classe suaAplicacaoView, a qual já herda de QWidget. </para> +<para>Ao criar um projecto do KDE ou do Qt, você terá de ter sempre uma vista que herde de TQWidget, quer por herança directa, ou então porque o item da biblioteca que deseja usar herda do TQWidget. Como tal, o Assistente de Aplicações já construiu uma vista que é uma instância de uma classe suaAplicacaoView, a qual já herda de TQWidget. </para> <para>Este capítulo descreve, deste modo, como usar os itens das bibliotecas para criar vistas das aplicações do KDE e do QT que sejam geradas com o &tdevelop;, e iremos depois olhar para os tipos de vistas que já são oferecidas. </para> </sect1> <sect1 id="c4s2"> @@ -601,7 +601,7 @@ return a.exec(); <para>Olhando para a primeira página da documentação 'online' do Qt, você irá ver uma referência a "Widget Screenshots" (Imagens dos Elementos Gráficos), onde você poderá ver como é que o itens que o Qt contém irão ficar. Eles estão prontos a usar e podem ser combinados em conjunto para forma itens mais complexos, de modo a criar vistas de aplicações ou janelas. A seguir, iremos discutir alguns destes itens que são muito úteis para criar vistas de aplicações; tenha contudo em mente que as bibliotecas do KDE algumas vezes contêm outros itens para o mesmo fim; estes serão revistos na próxima secção. </para> <para>Aqui está um conjunto de sugestões sobre o fim para que você irá usar um determinado componente do Qt: <orderedlist> <listitem><para>Se a área da sua janela não for grande o suficiente para mostrar todos os seus dados, o utilizador irá precisar de se deslocar pelo documento através de barras à esquerda e em baixo na janela. Para isso, o Qt oferece a classe <classname>QScrollView</classname>, que oferece uma área-filha que poderá ser posicionável. Como foi dito, você poderá herdar o seu próprio item de <classname>QScrollView</classname> ou usar uma instância para gerir o item da vista do seu documento. </para></listitem> -<listitem><para>Para criar você próprio uma ScrollView, herde o item da vista da classe <classname>QWidget</classname> e adicione <classname>QScrollBars </classname> verticais e horizontais. (Isto é feito pelo item TDEHTMLView do KDE). </para></listitem> +<listitem><para>Para criar você próprio uma ScrollView, herde o item da vista da classe <classname>TQWidget</classname> e adicione <classname>QScrollBars </classname> verticais e horizontais. (Isto é feito pelo item TDEHTMLView do KDE). </para></listitem> <listitem><para>Para processar texto, use a <classname>QTextEdit</classname>. Esta classe fornece um elemento gráfico de edição de texto completo que já é capaz de cortar, copiar e colar texto e é gerido por uma vista posicionável. </para></listitem> <listitem><para>Use a <classname>QTable</classname> para mostrar dados organizados numa tabela. Dado que a <classname>QTable</classname> usa também barras de posicionamento, é uma boa solução para aplicações de cálculos de tabelas. </para></listitem> <listitem><para>Para mostrar dois itens diferentes ou duas janelas ao mesmo tempo, use o <classname>QSplitter </classname>. Isto permite pôr lado-a-lado as vistas com divisões horizontais ou verticais. O KMail é um bom exemplo do que isto iria parecer - a área principal é separada na vertical por uma divisória e a área do lado direito é, por sua vez, dividida de novo na horizontal. </para></listitem> @@ -653,7 +653,7 @@ return a.exec(); <title>Configuração de Aceleradores de Teclado</title> <para>Uma coisa muito profissional que você deverá sempre adicionar à sua aplicação são os aceleradores de teclado. Estes são principalmente usados pelos utilizadores experientes que gostam de trabalhar depressa com as suas aplicações e que estão dispostos a aprender atalhos. Para isso, as bibliotecas do KDE fornecem a classe <classname> TDEAction</classname>, que fornece as teclas de atalho do teclado e o acesso aos aceleradores-padrão de teclado, configurados a nível global. </para> <para>Por omissão, as aplicações gráficas geradas pelo &tdevelop; só usam os aceleradores de teclado normais, como o F1 para aceder à ajuda 'online', o Ctrl+N para Novo Ficheiro, etc. </para> -<para>Se a sua aplicação contiver um conjunto de aceleradores, você deverá torná-los configuráveis num menu de opções; tanto poderão estar em conjunto com outras configurações da aplicação numa QWidget como usados isoladamente. A biblioteca do KDE já fornece uma classe <classname>KKeyChooser</classname> para ser usada em páginas de uma janela, enquanto que a <classname>KKeyDialog</classname> fornece uma janela de configuração de teclas pronta a usar. </para> +<para>Se a sua aplicação contiver um conjunto de aceleradores, você deverá torná-los configuráveis num menu de opções; tanto poderão estar em conjunto com outras configurações da aplicação numa TQWidget como usados isoladamente. A biblioteca do KDE já fornece uma classe <classname>KKeyChooser</classname> para ser usada em páginas de uma janela, enquanto que a <classname>KKeyDialog</classname> fornece uma janela de configuração de teclas pronta a usar. </para> </sect1> </chapter> @@ -696,7 +696,7 @@ return a.exec(); <sect1 id="c8s4"> <title>O Botão <guibutton>O que é Isto...?</guibutton></title> <para>O botão <guibutton>O Que É Isto...?</guibutton> fornece janelas de ajuda com a intenção de que o utilizador quer obter ajuda sobre um determinado elemento na área de trabalho ou sobre um item da barra de ferramentas. É colocado na barra de ferramentas e é activado logo que o utilizador carregue no botão. O cursor muda para uma seta com um ponto de interrogação semelhante ao que o botão tem. O utilizador então poderá carregar num item visível para obter uma janela de ajuda. Como exercício, você poderá tentar este comportamento com o botão <guibutton>O que é isto...?</guibutton> no &tdevelop;. </para> -<para>Para adicionar a ajuda 'O Que É Isto...?' a um dos seus itens gráficos, use o método estático <methodname>QWhatsThis::add(QWidget *item, const QString &texto)</methodname> </para> +<para>Para adicionar a ajuda 'O Que É Isto...?' a um dos seus itens gráficos, use o método estático <methodname>QWhatsThis::add(TQWidget *item, const TQString &texto)</methodname> </para> </sect1> </chapter> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook index eb9be3880cc..20e666ebcd4 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook @@ -238,7 +238,7 @@ </formalpara></listitem> <listitem><formalpara><title><ulink url="kdeapi:tdeui/KPixmapIO">KPixmapIO</ulink></title> -<para>Uma conversão rápida de <classname>QImage</classname> para <classname>QPixmap</classname>. </para> +<para>Uma conversão rápida de <classname>TQImage</classname> para <classname>QPixmap</classname>. </para> </formalpara></listitem> </itemizedlist> @@ -473,7 +473,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <para>O modelo de imagens de baixo nível do Qt é baseado nas capacidades oferecidas pelo X11 e por outros sistemas de janelas para os quais o Qt foi implementado. Mas também as extende, implementando funcionalidades adicionais como as transformações arbitrárias por afinidade para texto e imagens. </para> -<para>A classe gráfica central para o desenho 2D com o Qt é a <ulink url="kdeapi:qt/QPainter">QPainter</ulink>. Ela poderá desenhar num <ulink url="kdeapi:qt/QPaintDevice">QPaintDevice</ulink>. Existem três dispositivos de pintura implementados: um é o <ulink url="kdeapi:qt/QWidget">QWidget</ulink> que representa um elemento gráfico no ecrã. A outra é o <ulink url="kdeapi:qt/QPrinter">QPrinter</ulink> que representa uma impressora e que produz o resultado em &PostScript;. A terceira é a <ulink url="kdeapi:qt/QPicture">QPicture</ulink> que guarda os comandos de desenho e que poderá gravá-los em disco e reproduzi-los depois. Uma formato possível para os comandos de desenho é a norma SVG da W3C. </para> +<para>A classe gráfica central para o desenho 2D com o Qt é a <ulink url="kdeapi:qt/QPainter">QPainter</ulink>. Ela poderá desenhar num <ulink url="kdeapi:qt/QPaintDevice">QPaintDevice</ulink>. Existem três dispositivos de pintura implementados: um é o <ulink url="kdeapi:qt/TQWidget">TQWidget</ulink> que representa um elemento gráfico no ecrã. A outra é o <ulink url="kdeapi:qt/QPrinter">QPrinter</ulink> que representa uma impressora e que produz o resultado em &PostScript;. A terceira é a <ulink url="kdeapi:qt/QPicture">QPicture</ulink> que guarda os comandos de desenho e que poderá gravá-los em disco e reproduzi-los depois. Uma formato possível para os comandos de desenho é a norma SVG da W3C. </para> <para>Como tal, é possível reaproveitar o código de desenho que você usa para mostrar num item gráfico ou para imprimir, usando as mesmas funcionalidades suportadas. Claro que, na prática, o código é usado num contexto ligeiramente diferente. Desenhar num item gráfico é quase exclusivamente feito no método <methodname>paintEvent()</methodname> da classe de um elemento gráfico. </para> @@ -592,13 +592,13 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <para>O desenho das linhas, curvas e contornos dos polígonos pode ser modificado se aplicar um traço especial com o QPainter::setPen(). O argumento desta função é um objecto <ulink url="kdeapi:qt/QPen">QPen</ulink>. As propriedades gravadas nele são o estilo, a cor, o estilo da junção e o estilo dos extremos. </para> -<para>O estilo do traço é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenStyle-enum">Qt::PenStyle</ulink> e poderá ter um dos seguintes valores: </para> +<para>O estilo do traço é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenStyle-enum">TQt::PenStyle</ulink> e poderá ter um dos seguintes valores: </para> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="penstyles.png"/></imageobject> </mediaobject> -<para>O estilo da junção é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenJoinStyle-enum">Qt::PenJoinStyle</ulink>. Ele indica como é que a junção entre várias linhas anexadas umas às outras é desenhada. Ela poderá ter um dos seguintes valores: </para> +<para>O estilo da junção é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenJoinStyle-enum">TQt::PenJoinStyle</ulink>. Ele indica como é que a junção entre várias linhas anexadas umas às outras é desenhada. Ela poderá ter um dos seguintes valores: </para> <informaltable frame="none"> <tgroup cols="3"> @@ -623,7 +623,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> </tgroup> </informaltable> -<para>O estilo dos extremos é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenCapStyle-enum">Qt::PenCapStyle</ulink> e corresponde à forma como os extremos das linhas são desenhados. Poderá ser igual a um dos valores da seguinte tabela: </para> +<para>O estilo dos extremos é um membro do tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#PenCapStyle-enum">TQt::PenCapStyle</ulink> e corresponde à forma como os extremos das linhas são desenhados. Poderá ser igual a um dos valores da seguinte tabela: </para> <informaltable frame="none"> <tgroup cols="3"> @@ -664,14 +664,14 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <para>QBrush::QBrush(BrushStyle) - Isto cria um pincel preto com um dos padrões predefinidos que são mostrados em baixo.</para> </listitem> <listitem> -<para>QBrush::QBrush(const QColor &, BrushStyle) - Isto cria um pincel colorido com um dos seguinte padrões mostrados em baixo.</para> +<para>QBrush::QBrush(const TQColor &, BrushStyle) - Isto cria um pincel colorido com um dos seguinte padrões mostrados em baixo.</para> </listitem> <listitem> -<para>QBrush::QBrush(const QColor &, const QPixmap) - Isto cria um pincel colorido com o padrão personalizado que você passar como segundo parâmetro.</para> +<para>QBrush::QBrush(const TQColor &, const QPixmap) - Isto cria um pincel colorido com o padrão personalizado que você passar como segundo parâmetro.</para> </listitem> </itemizedlist> -<para>Um estilo de pincel predefinido pertence ao tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#BrushStyle-enum">Qt::BrushStyle</ulink>. Aqui está uma imagem com todos os padrões predefinidos: </para> +<para>Um estilo de pincel predefinido pertence ao tipo enumerado <ulink url="kdeapi:qt/Qt#BrushStyle-enum">TQt::BrushStyle</ulink>. Aqui está uma imagem com todos os padrões predefinidos: </para> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="brushstyles.png"/></imageobject> @@ -685,7 +685,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <simplesect id="qpainter-color"> <title>Cor</title> -<para>As cores têm um papel activo, quer a traçar as curvas, quer a preencher as formas geométricas. No Qt, as cores são representadas pela classe <ulink url="kdeapi:qt/QColor">QColor</ulink>. O Qt não suporta as funcionalidades gráficas avançadas, como os perfis de cores ICC e a correcção de cores. As cores são normalmente definidas, indicando os valores das componentes vermelha, verde e azul, dado que o modelo RGB é a forma como os pixels são compostos num monitor. </para> +<para>As cores têm um papel activo, quer a traçar as curvas, quer a preencher as formas geométricas. No Qt, as cores são representadas pela classe <ulink url="kdeapi:qt/TQColor">TQColor</ulink>. O Qt não suporta as funcionalidades gráficas avançadas, como os perfis de cores ICC e a correcção de cores. As cores são normalmente definidas, indicando os valores das componentes vermelha, verde e azul, dado que o modelo RGB é a forma como os pixels são compostos num monitor. </para> <para>É também possível usar o matiz, a saturação e o valor. Esta representação HSV é a que você usa na janela de cores do Gtk, p.ex. no GIMP. Aí, o matiz corresponde ao ângulo na roda de cores, enquanto a saturação corresponde à distância ao centro do círculo. O valor pode ser escolhido com uma barra em separado. </para> @@ -738,7 +738,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <para>A <ulink url="kdeapi:qt/QPixmap">QPixmap</ulink> corresponde directamente aos objectos das imagens no X11. As imagens são objectos do lado do servidor e podem - numa placa gráfica moderna - até mesmo ser gravadas directamente na memória da placa. Isto torna <emphasis>bastante</emphasis> eficiente a transferência de imagens para o ecrã. As imagens também funcionam como um equivalente, fora do ecrã , dos elementos gráficos - a classe QPixmap é uma subclasse da QPaintDevice, por isso você poderá desenhar nela com um QPainter. As operações elementares de desenho são normalmente aceleradas pelos dispositivos gráficos modernos. Daí, um padrão de uso normal é usar as imagens para fazer duplo-'buffering'. Isto significa que, em vez de desenhar directamente num elemento gráfico, você desenha num objecto temporário de imagem e usa a função <ulink url="kdeapi:qt/QPaintDevice#bitBlt-1">bitBlt</ulink> para transferir a imagem para o elemento gráfico. Para os desenhos complexos, isto ajuda a evitar intermitências. </para> -<para>Em contraste, os objectos <ulink url="kdeapi:qt/QImage">QImage</ulink> residem do lado do cliente. A sua ênfase é na fornecer um acesso directo aos pixels da imagem. Isso torna-os úteis para manipular imagens e para coisas como a leitura e gravação em disco (o método load() da QPixmap recebe uma QImage como passo intermédio). Por outro lado, desenhar uma imagem num elemento gráfico é uma operação relativamente dispendiosa, dado que implica uma transferência para o servidor X, o que ainda poderá levar algum tempo, especialmente para imagens grandes e para servidores remotos. Dependendo da profundidade de cor, a conversão de uma QImage para uma QPixmap pode necessitar de ajuste de cores. </para> +<para>Em contraste, os objectos <ulink url="kdeapi:qt/TQImage">TQImage</ulink> residem do lado do cliente. A sua ênfase é na fornecer um acesso directo aos pixels da imagem. Isso torna-os úteis para manipular imagens e para coisas como a leitura e gravação em disco (o método load() da QPixmap recebe uma TQImage como passo intermédio). Por outro lado, desenhar uma imagem num elemento gráfico é uma operação relativamente dispendiosa, dado que implica uma transferência para o servidor X, o que ainda poderá levar algum tempo, especialmente para imagens grandes e para servidores remotos. Dependendo da profundidade de cor, a conversão de uma TQImage para uma QPixmap pode necessitar de ajuste de cores. </para> </simplesect> @@ -746,7 +746,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget">KAnimWidget</ulink></title> <simplesect id="qpainter-drawingtext"> <title>Desenhar texto</title> -<para>O texto poderá ser desenhado com uma das variantes do método QPainter::drawText(). Estas desenham uma QString quer num dado ponto, quer num dado rectângulo, usando o tipo de letra definido pelo QPainter::setFont(). Existe também um parâmetro que recebe uma combinação do tipo OU de algumas opções dos tipos enumerados <ulink url="kdeapi:qt/Qt#AlignmentFlags-enum">Qt::AlignmentFlags</ulink> e <ulink url="kdeapi:qt/Qt#TextFlags-enum">Qt::TextFlags</ulink> </para> +<para>O texto poderá ser desenhado com uma das variantes do método QPainter::drawText(). Estas desenham uma TQString quer num dado ponto, quer num dado rectângulo, usando o tipo de letra definido pelo QPainter::setFont(). Existe também um parâmetro que recebe uma combinação do tipo OU de algumas opções dos tipos enumerados <ulink url="kdeapi:qt/Qt#AlignmentFlags-enum">TQt::AlignmentFlags</ulink> e <ulink url="kdeapi:qt/Qt#TextFlags-enum">TQt::TextFlags</ulink> </para> <para>A partir da versão 3.0, o Qt toma conta da disposição completa do texto, mesmo para as línguas escritas da direita para a esquerda. </para> @@ -881,23 +881,23 @@ rc_DATA = kviewui.rc <para>A componente correspondente da configuração em C++ é: </para> -<programlisting>KStdAction::zoomIn ( this, SLOT(slotZoomIn()), actionCollection() ); - KStdAction::zoomOut ( this, SLOT(slotZoomOut()), actionCollection() ); - KStdAction::zoom ( this, SLOT(slotZoom()), actionCollection() ); +<programlisting>KStdAction::zoomIn ( this, TQ_SLOT(slotZoomIn()), actionCollection() ); + KStdAction::zoomOut ( this, TQ_SLOT(slotZoomOut()), actionCollection() ); + KStdAction::zoom ( this, TQ_SLOT(slotZoom()), actionCollection() ); new TDEAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, - this, SLOT(slotHalfSize()), + this, TQ_SLOT(slotHalfSize()), actionCollection(), "zoom50" ); new TDEAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, - this, SLOT(slotDoubleSize()), + this, TQ_SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom100" ); new TDEAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, - this, SLOT(slotDoubleSize()), + this, TQ_SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom200" ); new TDEAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, - this, SLOT(slotFillScreen()), + this, TQ_SLOT(slotFillScreen()), actionCollection(), "zoomMaxpect" ); new TDEAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, - this, SLOT(slotFullScreen()), + this, TQ_SLOT(slotFullScreen()), actionCollection(), "fullscreen" ); </programlisting> @@ -1002,7 +1002,7 @@ rc_DATA = kviewui.rc <programlisting>void JanelaPrincipal::menuPedido() { - QWidget *m = factory()->container("menu_contexto", this); + TQWidget *m = factory()->container("menu_contexto", this); QPopupMenu *menu = static_cast<QPopupMenu *>(m); menu->exec(QCursor::pos()); } @@ -1139,13 +1139,13 @@ X-TDE-ServiceType=KDevelop/Part Name=KDevelop Part [PropertyDef::X-KDevelop-Scope] -Type=QString +Type=TQString [PropertyDef::X-KDevelop-ProgrammingLanguages] Type=QStringList [PropertyDef::X-KDevelop-Args] -Type=QString +Type=TQString </programlisting> <para>Para além dos itens normais, este exemplo demonstra como é que você declara que um serviço tem determinadas propriedades. Cada definição de propriedades corresponde a um grupo <literal>[PropertyDef::name]</literal> no ficheiro de configuração. Neste grupo, o item <literal>Type</literal> define o tipo da propriedades. Os tipos possíveis são todos os que conseguem ser registados num <ulink url="kdeapi:qt/QVariant">QVariant</ulink>. </para> @@ -1197,11 +1197,11 @@ X-KDevelop-Scope=Project <para>Com o objecto <classname>KService</classname> acessível, você poderá simplesmente carregar a biblioteca e obter uma referência para o objecto da sua 'factory': </para> <programlisting>KService *servico = ... -QString nomeBiblioteca = QFile::encodeName(servico->library()); +TQString nomeBiblioteca = QFile::encodeName(servico->library()); KLibFactory *fabrica = KLibLoader::self()->factory(nomeBiblioteca); if (!fabrica) { - QString nome = servico->name(); - QString mensagemErro = KLibLoader::self()->lastErrorMessage(); + TQString nome = servico->name(); + TQString mensagemErro = KLibLoader::self()->lastErrorMessage(); KMessageBox::error(0, i18n("Ocorreu um erro ao carregar o serviço %1.\n" "O diagnóstico da libtool é:\n%2") .arg(nome).arg(mensagemErro); @@ -1212,7 +1212,7 @@ if (!fabrica) { <programlisting>if (fabrica->inherits("KParts::Factory")) { KParts::Factory *fabricaComponentes = static_cast<KParts::Factory*>(fabrica); - QObject *objecto = fabricaComponentes->createPart(janelaMae, nomeJanela, + TQObject *objecto = fabricaComponentes->createPart(janelaMae, nomeJanela, mae, nome, "KParts::ReadOnlyPart"); ... } else { @@ -1257,7 +1257,7 @@ X-TDE-StartupNotify=false <programlisting>DCOPClient *cliente = kapp->dcopClient(); cliente->attach(); if (!cliente->isApplicationRegistered("tdeio_uiserver")) { - QString erro; + TQString erro; if (TDEApplication::startServiceByName("tdeio_uiserver", QStringList(), &erro)) cout << "O início do kioserver falhou com a mensagem " << erro << endl; } @@ -1276,7 +1276,7 @@ if (!client->call("tdeio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", <para>No exemplo aqui dado, o serviço foi iniciado "por nome", i.e., o primeiro argumento do <function>TDEApplication::startServiceByName()</function> é o nome que aparece na linha <literal>Name</literal> do ficheiro 'desktop'. Uma alternativa é usar o <function>TDEApplication::startServiceByDesktopName()</function>, que recebe o nome do ficheiro 'desktop' como argumento, i.e., neste caso, seria igual a <literal>"tdeio_uiserver.desktop"</literal>. </para> -<para>Todas estas chamadas recebem uma lista de URLs como segundo argumento, o qual é dado ao serviço na linha de comandos. O terceiro argumento é um ponteiro para uma <classname>QString</classname>. Se o início do serviço falhar, este argumento fica igual à mensagem de erro traduzida. </para> +<para>Todas estas chamadas recebem uma lista de URLs como segundo argumento, o qual é dado ao serviço na linha de comandos. O terceiro argumento é um ponteiro para uma <classname>TQString</classname>. Se o início do serviço falhar, este argumento fica igual à mensagem de erro traduzida. </para> </simplesect> @@ -1386,7 +1386,7 @@ else <para>Obviamente, até mesmo o KMimeMagic só é capaz de determinar o tipo do ficheiro para o conteúdo de um ficheiro local. Para os ficheiros remotos, existe uma outra possibilidade: </para> <programlisting>KURL url("http://developer.kde.org/favicon.ico"); -QString tipo = TDEIO::NetAccess::mimetype(url); +TQString tipo = TDEIO::NetAccess::mimetype(url); if (tipo == KMimeType::defaultMimeType()) cout << "Não foi possível descobrir o tipo" << endl; else @@ -1401,8 +1401,8 @@ else { KURL url("http://developer.kde.org/favicon.ico"); TDEIO::MimetypeJob *tarefa = TDEIO::mimetype(url); - connect( tarefa, SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), - this, SLOT(mimeResult(TDEIO::Job*)) ); + connect( tarefa, TQ_SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), + this, TQ_SLOT(mimeResult(TDEIO::Job*)) ); } void ClasseXpto::resultadoMime(TDEIO::Job *tarefa) @@ -1464,7 +1464,7 @@ KRun::run(ofertas.service(), listaUrls); <para>Obter um ícone para um dado URL. Isto procura o tipo do URL e devolve o ícone associado. </para> <programlisting>KURL url("ftp://ftp.kde.org/pub/incoming/wibble.c"); -QString icone = KMimeType::iconForURL(url); +TQString icone = KMimeType::iconForURL(url); </programlisting> <para>Executar um URL. Isto procura pelo tipo do URL e inicia o programa preferido do utilizador associado a este tipo. </para> @@ -1508,8 +1508,8 @@ new KRun(url); <programlisting>void ClasseXpto::criarDirectoria() { SimpleJob *tarefa = TDEIO::mkdir(KURL("file:/home/ze/dir_tdeio")); - connect( tarefa, SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), - this, SLOT(resultadoMkdir(TDEIO::Job*)) ); + connect( tarefa, TQ_SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), + this, TQ_SLOT(resultadoMkdir(TDEIO::Job*)) ); } void ClasseXpto::resultadoMkdir(TDEIO::Job *tarefa) @@ -1543,7 +1543,7 @@ void ClasseXpto::resultadoMkdir(TDEIO::Job *tarefa) <listitem><para>Muda o nome de um ficheiro. </para></listitem> </varlistentry> -<varlistentry><term>TDEIO::symlink(const QString &alvo, const KURL &destino, bool sobrepor, bool mostrarProgresso)</term> +<varlistentry><term>TDEIO::symlink(const TQString &alvo, const KURL &destino, bool sobrepor, bool mostrarProgresso)</term> <listitem><para>Cria uma ligação simbólica. </para></listitem> </varlistentry> @@ -1663,7 +1663,7 @@ TDEIO::NetAccess::copy(origem, destino); <programlisting>KURL url; url = ...; -QString ficheiroTemporario; +TQString ficheiroTemporario; if (TDEIO::NetAccess::download(url, ficheiroTemporario) { // carregar o ficheiro com o nome 'ficheiroTemporario' TDEIO::NetAccess::removeTempFile(ficheiroTemporario); @@ -1693,18 +1693,18 @@ if (TDEIO::NetAccess::download(url, ficheiroTemporario) { { KURL url("http://developer.kde.org/documentation/kde2arch/index.html"); TDEIO::TransferJob *tarefa = TDEIO::get(url, true, false); - connect( tarefa, SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), - this, SLOT(transferirResultado(TDEIO::Job*)) ); + connect( tarefa, TQ_SIGNAL(result(TDEIO::Job*)), + this, TQ_SLOT(transferirResultado(TDEIO::Job*)) ); } void ClasseXpto::transferirResultado(TDEIO::Job *tarefa) { - QString tipoMime; + TQString tipoMime; if (tarefa->error()) tarefa->showErrorDialog(); else { TDEIO::TransferJob *tarefaTransferencia = (TDEIO::TransferJob*) tarefa; - QString modificado = tarefaTransferencia->queryMetaData("modified"); + TQString modificado = tarefaTransferencia->queryMetaData("modified"); cout << "Última modificação: " << modificado << endl; } </programlisting> @@ -1849,7 +1849,7 @@ int kdemain(int argc, char **argv) <listitem><para>copy(const KURL &url, const KURL &destino, int permissoes, bool sobrepor)</para></listitem></varlistentry> <varlistentry><term>Cria uma ligação simbólica.</term> -<listitem><para>void symlink(const QString &alvo, const KURL &destino, bool sobrepor)</para></listitem></varlistentry> +<listitem><para>void symlink(const TQString &alvo, const KURL &destino, bool sobrepor)</para></listitem></varlistentry> </variablelist> diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook index d0160d96d80..a05619c340e 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook @@ -19,7 +19,7 @@ <para>dcop kmdr-executor-@pid KommanderIf changeWidgetText meuElemento <quote>novo texto</quote> </para> <para>Isto assume que você está dentro de um ficheiro do &kommander; e que tem acesso ao especial @pid, o qual contém o ID do processo. De facto, é mais simples substituir o <quote>kmdr-executor-@pid</quote> por @dcopid. Contudo, você poderá usar esta sintaxe (obviamente sem os especiais) a partir da linha de comandos ou com algum programa externo para alterar a janela do &kommander;. </para> <para>Dado que o &kommander; não tem um processador completo na sua fase 'Alpha', se você quiser usar o &DCOP; interno, que é muito mais rápido, a partir de outra janela da aplicação (o &DCOP; da consola é bastante lento), será mais complicado porque você precisa de dar bastantes informações, incluindo um protótipo da chamada. A chamada acima ficaria igual a: </para> -<para>@dcop(@dcopid, KommanderIf, <quote>enableWidget(QString, bool)</quote>, Widget, true) </para> +<para>@dcop(@dcopid, KommanderIf, <quote>enableWidget(TQString, bool)</quote>, Widget, true) </para> <para>Na altura em que isto foi escrito, você deverá saber que o encadeamento de chamadas de &DCOP; dentro de estruturas da linguagem de programação (como o <application>bash</application>) significa que você precisa de usar chamadas dos métodos a partir da consola. <emphasis>Se usar o &DCOP; interno, todos os especiais do &kommander; serão executados primeiro e depois o programa será então executado.</emphasis> </para> <para>Existe uma nova forma simplificada de usar o &DCOP; dentro do &kommander;, através de uma sintaxe de objectos. Digamos que você deseje alterar o texto num elemento chamado @CampoTexto1. Seria algo semelhante ao seguinte. </para> <para>@CampoTexto1.changeWidgetText(Novo texto) </para> @@ -29,15 +29,15 @@ <title>O &DCOP; para Variáveis Globais</title> <variablelist> <varlistentry> -<term>global(QString nomeVariavel)</term> +<term>global(TQString nomeVariavel)</term> <listitem> <para>Devolve o valor da variável global indicada. Quando um programa é corrido dentro de uma janela do &kommander;, todas as variáveis (não-globais) definidas neste programa deixarão de existir depois de o programa terminar e, como tal, não estarão disponíveis para outros processos de programas ou numa nova instância do processo que invoca. O <quote>âmbito</quote> global significa que a variável irá existir para qualquer processo da janela até que esta seja fechada. Você poderá alterar estas variáveis em qualquer altura com uma chamada nova ao <function>@setGlobal</function>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term>setGlobal(QString nomeVariavel, QString valor)</term> +<term>setGlobal(TQString nomeVariavel, TQString valor)</term> <listitem> -<para>Cria uma variável que é global para o processo da janela e atribui o valor a ela. Este valor poderá ser obtido com a chamada global(QString nomeVariavel) ou alterada de novo. </para> +<para>Cria uma variável que é global para o processo da janela e atribui o valor a ela. Este valor poderá ser obtido com a chamada global(TQString nomeVariavel) ou alterada de novo. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -48,7 +48,7 @@ <variablelist> <varlistentry> -<term>changeWidgetText(QString texto)</term> +<term>changeWidgetText(TQString texto)</term> <listitem> <para>Este deverá ser mudado para 'setWidgetText' e este nome poderá vir a ficar obsoleto. Isto remove o texto apresentado no elemento gráfico e substitui-o pelo texto indicado. </para> </listitem> @@ -66,7 +66,7 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term>setAssociatedText(QString texto)</term> +<term>setAssociatedText(TQString texto)</term> <listitem> <para>Isto configura o texto por omissão do Texto do &kommander;. Isto é tipicamente igual a <quote>@widgetText</quote> para mostrar o que é introduzido no elemento gráfico. É pouco provável que tenha muita necessidade disto, mas se o fizer, será aqui. Aplica-se a todos os elementos que possam conter dados. </para> </listitem> @@ -78,7 +78,7 @@ <title>O &DCOP; para os Elementos ListBox e ComboBox</title> <variablelist> <varlistentry> -<term>addListItem(QString item, int indice)</term> +<term>addListItem(TQString item, int indice)</term> <listitem> <para>Adiciona um item a um elemento ListBox no índice indicado. O índice da lista começa em zero. Para adicionar ao fim da lista, use -1. </para> </listitem> @@ -90,7 +90,7 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term>addUniqueItem(QString item)</term> +<term>addUniqueItem(TQString item)</term> <listitem> <para>O 'addUniqueItem' irá adicionar um item ao fim da lista, somente se for único. </para> </listitem> @@ -126,7 +126,7 @@ <title>O &DCOP; para os Elementos CheckBox e RadioButton</title> <variablelist> <varlistentry> -<term>setChecked(QString nomeElemento, bool assinalado)</term> +<term>setChecked(TQString nomeElemento, bool assinalado)</term> <listitem> <para>Liga/desliga os elementos CheckBox ou RadioButton. </para> </listitem> @@ -138,7 +138,7 @@ <title>O &DCOP; para os Elementos TabWidget</title> <variablelist> <varlistentry> -<term>setCurrentTab(QString nomeElemento, int indice)</term> +<term>setCurrentTab(TQString nomeElemento, int indice)</term> <listitem> <para>Selecciona a página pelo índice nos TabWidgets. O índice começa em 0 (zero). </para> </listitem> |