summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po17
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index f14e39926fe..a9701068718 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -2,26 +2,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-06 02:01+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
-"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeaccessibility/kmouth/pt/>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-POFile-SpellExtra: Latin Win phrasebook KMouth KTTSD org txt\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com"
#: configwizard.cpp:37
msgid "Initial Configuration - KMouth"
@@ -373,7 +376,7 @@ msgid ""
"select and modify individual phrases and sub phrase books"
msgstr ""
"Esta lista contém o livro de frases actual numa estrutura em árvore. Pode "
-"seleccionar e modificar as frases individualmente ou os sub-livros de frases."
+"seleccionar e modificar as frases individualmente ou os sub-livros de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
msgid "&New Phrase"