summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_man.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 2758f33d456..0bd4b10aff1 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:46+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"X-Spell-Extra: man\n"
"X-POFile-SpellExtra: roff KMan sgml MANPATH man Man \n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -30,22 +30,19 @@ msgstr "KMan"
#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Não existe nenhuma página do manual correspondente ao %1."
-"<br>"
-"<br>Verifique se não se enganou a escrever o nome da página que deseja.\n"
+"Não existe nenhuma página do manual correspondente ao %1.<br><br>Verifique "
+"se não se enganou a escrever o nome da página que deseja.\n"
"Tenha em atenção que deverá ter cuidado com a utilização de maiúsculas ou "
-"minúsculas!"
-"<br>Se tudo estiver correcto, então poderá ser necessário definir um local de "
-"pesquisa para as páginas de manual, esteja esta na variável de ambiente MANPATH "
-"ou num ficheiro correspondente da pasta '/etc' ."
+"minúsculas!<br>Se tudo estiver correcto, então poderá ser necessário definir "
+"um local de pesquisa para as páginas de manual, esteja esta na variável de "
+"ambiente MANPATH ou num ficheiro correspondente da pasta '/etc' ."
#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
@@ -69,9 +66,9 @@ msgid ""
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Nota: se você ler uma página do manual na sua língua, tenha em atenção que esta "
-"poderá conter alguns erros ou estar desactualizada. Em caso de dúvida, deverá "
-"ver também a versão em inglês."
+"Nota: se você ler uma página do manual na sua língua, tenha em atenção que "
+"esta poderá conter alguns erros ou estar desactualizada. Em caso de dúvida, "
+"deverá ver também a versão em inglês."
#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
@@ -105,6 +102,10 @@ msgstr "Formatos de Ficheiros"
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
+#: tdeio_man.cpp:788
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Administração de Sistemas"
@@ -143,6 +144,7 @@ msgid ""
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o programa sgml2roff no seu sistema. Instale-o por "
-"favor, se necessário, e extenda as localizações de procura, bastando para isso "
-"ajustar a variável de ambiente de ambiente PATH antes de iniciar o TDE."
+"Não foi possível encontrar o programa sgml2roff no seu sistema. Instale-o "
+"por favor, se necessário, e extenda as localizações de procura, bastando "
+"para isso ajustar a variável de ambiente de ambiente PATH antes de iniciar o "
+"TDE."