summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
index c5b76079f5e..5f6966d061a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: procmail Signed SHA Admins smileys carbon\n"
"X-POFile-SpellExtra: Distribution Options Blind MD MM am PSE OTOADDR\n"
"X-POFile-SpellExtra: OFULLSUBJECT Message ASMTP Notification Online Status\n"
-"X-POFile-SpellExtra: ACs User KWallet Carbon Vcard pm dirmngr enable\n"
+"X-POFile-SpellExtra: ACs User TDEWallet Carbon Vcard pm dirmngr enable\n"
"X-POFile-SpellExtra: decrypt CA MMMM hh Points dddd CRLs mm ASN MMM\n"
"X-POFile-SpellExtra: OFROMADDR DNL Dessubscrever mbox UIDs Dotlock lock\n"
"X-POFile-SpellExtra: STMP smtp ap httpproxy LOGIN reinicializá DP Mailer\n"
@@ -303,17 +303,17 @@ msgstr "Guarda&r a senha POP"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Active esta opção para que o KMail guarde a senha.\n"
-"Se o KWallet estiver disponível a senha será guardada nele, o que é considerado "
+"Se o TDEWallet estiver disponível a senha será guardada nele, o que é considerado "
"seguro.\n"
-"No entanto, se o KWallet não estiver disponível, a senha é guardada no ficheiro "
+"No entanto, se o TDEWallet não estiver disponível, a senha é guardada no ficheiro "
"de configuração do KMail. A senha é guardada numa forma obscura, mas não deve "
"ser considerada segura contra descodificações se for obtido o acesso ao "
"ficheiro de configuração."
@@ -9711,14 +9711,14 @@ msgstr "Sem nome"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"O KWallet não está disponível. É recomendado que utilize o KWallet para gerir "
+"O TDEWallet não está disponível. É recomendado que utilize o TDEWallet para gerir "
"as suas senhas.\n"
"No entanto, o KMail pode em vez disso guardar a senha no ficheiro de "
"configuração. A senha é guardada numa forma obscura, mas não deve ser "
@@ -9727,8 +9727,8 @@ msgstr ""
"Deseja guardar a senha da conta '%1' no ficheiro de configuração?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet Não Disponível"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet Não Disponível"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"