summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook2403
1 files changed, 472 insertions, 1931 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
index 20b711f4d87..244c2b9047f 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
@@ -2,81 +2,38 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Pamela.Roberts;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcus.gama@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Pamela.Roberts;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus.gama@gmail.com</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->06-11-2003</date
-> <releaseinfo
->3.2</releaseinfo
-> </chapterinfo>
-
-<title
->Referência de Comandos</title>
-
-<note
-><para
->As combinações de teclas mostrada neste capítulo são as padrões. Elas podem, é claro, serem <link linkend="configshort"
->mudadas</link
->. </para
-></note>
+<date>06-11-2003</date> <releaseinfo>3.2</releaseinfo> </chapterinfo>
+
+<title>Referência de Comandos</title>
+
+<note><para>As combinações de teclas mostrada neste capítulo são as padrões. Elas podem, é claro, serem <link linkend="configshort">mudadas</link>. </para></note>
<sect1 id="specshort">
-<title
->Atalhos Especiais</title>
-<para
->Existem alguns atalhos úteis que não são mostrados em nenhum dos menus:</para>
+<title>Atalhos Especiais</title>
+<para>Existem alguns atalhos úteis que não são mostrados em nenhum dos menus:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->F6</keycap
-></term>
+<term><keycap>F6</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Ajusta o foco para a caixa de entrada de texto na Barra de Localização.</para>
+<para>Ajusta o foco para a caixa de entrada de texto na Barra de Localização.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->]</keycap
-></keycombo
-></term>
+<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>]</keycap></keycombo></term>
<listitem>
-<para
->Ativa a próxima aba de página.</para>
+<para>Ativa a próxima aba de página.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->[</keycap
-></keycombo
-></term>
+<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>[</keycap></keycombo></term>
<listitem>
-<para
->Ativa a aba de página anterior.</para>
+<para>Ativa a aba de página anterior.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -86,273 +43,77 @@
</sect1>
<sect1 id="menubar">
-<title
->A Barra de Menu</title
-> <para
->Observe que algumas entradas no menu somente aparecem quando elas são aplicáveis ao arquivo que estiver atualmente aberto no &konqueror;. Por exemplo, o ítem <menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Procurar...</guimenuitem
-> </menuchoice
-> somente aparecerá quando você estiver vendo o conteúdo de um diretório.</para>
+<title>A Barra de Menu</title> <para>Observe que algumas entradas no menu somente aparecem quando elas são aplicáveis ao arquivo que estiver atualmente aberto no &konqueror;. Por exemplo, o ítem <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Procurar...</guimenuitem> </menuchoice> somente aparecerá quando você estiver vendo o conteúdo de um diretório.</para>
<sect2 id="menu-location">
-<title
->O Menu <guimenu
->Localização</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Localização</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Nova Janela</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre outra janela do &konqueror;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->N</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Nova Aba</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
->
-<listitem
-><para
->Abre outra aba do &konqueror;, contendo uma página em branco.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->D</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Duplicar Janela</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre outra janela do &konqueror;, duplicando a atual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir Localização...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma pasta ou arquivo inserido seu caminho (por exemplo <filename class="directory"
->/home/marcus</filename
-> ou <filename
->/home/marcus/acesso.txt</filename
->) numa caixa de diálogo simples.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Enviar Link</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Envia um email contendo um link para a localização atual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Enviar Arquivo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Envia um email contendo o arquivo selecionado como um anexo.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvar imagem de fundo como...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Nova Janela</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre outra janela do &konqueror;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Nova Aba</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre outra aba do &konqueror;, contendo uma página em branco.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Duplicar Janela</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre outra janela do &konqueror;, duplicando a atual.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Abrir Localização...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma pasta ou arquivo inserido seu caminho (por exemplo <filename class="directory">/home/marcus</filename> ou <filename>/home/marcus/acesso.txt</filename>) numa caixa de diálogo simples.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Enviar Link</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Envia um email contendo um link para a localização atual.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Enviar Arquivo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Envia um email contendo o arquivo selecionado como um anexo.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Salvar imagem de fundo como...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Somente se aplica se você estiver visualizando uma página web com uma imagem de fundo. Abre a caixa de <guilabel
->diáloo Salvar Como</guilabel
-> para permitir-lhe salvar a imagem de fundo para seu próprio computador.</para>
+<para>Somente se aplica se você estiver visualizando uma página web com uma imagem de fundo. Abre a caixa de <guilabel>diáloo Salvar Como</guilabel> para permitir-lhe salvar a imagem de fundo para seu próprio computador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvar Como...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Somente se aplica se você estiver visualizando um documento ou página web, usa a caixa de diálogo <guilabel
->Salvar Como...</guilabel
-> para permitir-lhe salvar uma cópia para seu próprio computador.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvar quadro como...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Semelhante ao <guimenuitem
->Salvar Como...</guimenuitem
-> mas para uso com um site web que usa quadros.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Imprimir...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Imprime.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Imprimir quadro</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Imprime o quadro selecionado de uma página Web.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir Como Netscape/Mozilla</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a página web que você está visualizando no &konqueror; com o &Netscape;/<application
->Mozilla</application
->.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Localização</guimenu
-> <guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Fecha esta instância do &konqueror;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Salvar Como...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Somente se aplica se você estiver visualizando um documento ou página web, usa a caixa de diálogo <guilabel>Salvar Como...</guilabel> para permitir-lhe salvar uma cópia para seu próprio computador.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Salvar quadro como...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Semelhante ao <guimenuitem>Salvar Como...</guimenuitem> mas para uso com um site web que usa quadros.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Imprimir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Imprime.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Imprimir quadro</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Imprime o quadro selecionado de uma página Web.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Abrir Como Netscape/Mozilla</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a página web que você está visualizando no &konqueror; com o &Netscape;/<application>Mozilla</application>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Localização</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Fecha esta instância do &konqueror;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -360,461 +121,118 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-edit">
-<title
->O Menu <guimenu
->Editar</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->A maioria dos ítens do menu <guimenu
->Editar</guimenu
-> da Barra de Menu podem também ser acessados dando um clique &RMB; numa área livre de uma visão.</para
-></note>
+<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>
+
+<note><para>A maioria dos ítens do menu <guimenu>Editar</guimenu> da Barra de Menu podem também ser acessados dando um clique &RMB; numa área livre de uma visão.</para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Desfazer</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Algumas vezes permite-lhe reverter uma ação errada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Coloca o(s) ítem(ns) selecionado(s) na área de transferência. Se você então fizer um <guimenuitem
->Colar</guimenuitem
-> o(s) ítem(ns) será(ão) movido(s) da localização original para a nova.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Copia o ítem(ns) selecionado(s) para a área de transferência.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Colar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Cola o(s) ítem(ns) da área de transferência para a pasta atualmente visualizada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F2</keycap
-> </shortcut
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Renomear</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite-lhe renomear um arquivo ou pasta sem ter que abrir a caixa de diálogo <guimenuitem
->Propriedades...</guimenuitem
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->Delete</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Mover para o Lixo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Move o(s) ítem(ns) selecionado(s) para a pasta Lixo.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->Delete</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Remover</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Remove o(s) ítem(ns) selecionado(s).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F7</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Copiar Arquivos</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Copia o(s) ítem(ns) selecionado(s) para outra pasta.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Mover Arquivo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Move o(s) ítem(ns) selecionado(s) para outra pasta.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Criar Novo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Cria um atalho para uma aplicação, um <acronym
->URL</acronym
->, um dispositivo de Disquete ou &CD-ROM;, ou ainda pode criar uma nova pasta ou documento de texto ou em &HTML;. Veja a seção de <link linkend="making"
->Criar Novo...</link
-> para mais detalhes.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Editar Tipo de Arquivo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a caixa de diálogo <guilabel
->Editar Tipo de Arquivo</guilabel
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Propriedades...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a caixa de diálogo <guilabel
->Editar Propriedades</guilabel
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Contém algumas opções para mudar os ítens selecionados na janela do &konqueror;: <variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Selecionar...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Juntamente com os comandos <guimenuitem
->Desfazer Seleção...</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Desselecionar Tudo</guimenuitem
-> e <guimenuitem
->Inverter</guimenuitem
-> Seleção, fornece uma maneira fácil e poderosa de selecionar múltiplos arquivos.</para>
-<para
->Isto levanta uma caixa de diálogo simples onde você pode inserir um nome de arquivo usando os coringas * e ?, por exemplo inserir <literal role="extension"
->*.hmtl</literal
-> selecionará todos os arquivos terminados com <literal role="extension"
->.html</literal
-> enquanto <filename
->?a*</filename
-> selecionará todos os arquivos que contenham a letra 'a' como segundo caracter em seu nome.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Desfazer Seleção...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Desseleciona arquivos ou pastas através de um diálogo semelhante ao usado pelo <guimenuitem
->Selecionar...</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->U</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Desselecionar Tudo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Desseleciona todos os arquivos ou pastas selecionados.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->*</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Inverter Seleção</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Inverte a seleção atual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->A</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guisubmenu
->Seleção</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Selecionar Tudo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleciona todo o texto numa página de &HTML; ou o texto que esteja sendo visualizado atualmente, para que possa então <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-> e <guimenuitem
->Colar</guimenuitem
-> o mesmo num editor de texto.</para
-></listitem
-> </varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Desfazer</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Algumas vezes permite-lhe reverter uma ação errada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Coloca o(s) ítem(ns) selecionado(s) na área de transferência. Se você então fizer um <guimenuitem>Colar</guimenuitem> o(s) ítem(ns) será(ão) movido(s) da localização original para a nova.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Copia o ítem(ns) selecionado(s) para a área de transferência.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Cola o(s) ítem(ns) da área de transferência para a pasta atualmente visualizada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F2</keycap> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Renomear</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Permite-lhe renomear um arquivo ou pasta sem ter que abrir a caixa de diálogo <guimenuitem>Propriedades...</guimenuitem>. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>Delete</keycap></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Mover para o Lixo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Move o(s) ítem(ns) selecionado(s) para a pasta Lixo.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Remover</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Remove o(s) ítem(ns) selecionado(s).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar Arquivos</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Copia o(s) ítem(ns) selecionado(s) para outra pasta.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Mover Arquivo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Move o(s) ítem(ns) selecionado(s) para outra pasta.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Criar Novo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Cria um atalho para uma aplicação, um <acronym>URL</acronym>, um dispositivo de Disquete ou &CD-ROM;, ou ainda pode criar uma nova pasta ou documento de texto ou em &HTML;. Veja a seção de <link linkend="making">Criar Novo...</link> para mais detalhes.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Editar Tipo de Arquivo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a caixa de diálogo <guilabel>Editar Tipo de Arquivo</guilabel></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Propriedades...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a caixa de diálogo <guilabel>Editar Propriedades</guilabel></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guisubmenu>Seleção</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Contém algumas opções para mudar os ítens selecionados na janela do &konqueror;: <variablelist>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Seleção</guisubmenu> <guimenuitem>Selecionar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Juntamente com os comandos <guimenuitem>Desfazer Seleção...</guimenuitem>, <guimenuitem>Desselecionar Tudo</guimenuitem> e <guimenuitem>Inverter</guimenuitem> Seleção, fornece uma maneira fácil e poderosa de selecionar múltiplos arquivos.</para>
+<para>Isto levanta uma caixa de diálogo simples onde você pode inserir um nome de arquivo usando os coringas * e ?, por exemplo inserir <literal role="extension">*.hmtl</literal> selecionará todos os arquivos terminados com <literal role="extension">.html</literal> enquanto <filename>?a*</filename> selecionará todos os arquivos que contenham a letra 'a' como segundo caracter em seu nome.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Seleção</guisubmenu> <guimenuitem>Desfazer Seleção...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Desseleciona arquivos ou pastas através de um diálogo semelhante ao usado pelo <guimenuitem>Selecionar...</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Seleção</guisubmenu> <guimenuitem>Desselecionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Desseleciona todos os arquivos ou pastas selecionados.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>*</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Seleção</guisubmenu> <guimenuitem>Inverter Seleção</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Inverte a seleção atual.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guisubmenu>Seleção</guisubmenu> <guimenuitem>Selecionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Seleciona todo o texto numa página de &HTML; ou o texto que esteja sendo visualizado atualmente, para que possa então <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> e <guimenuitem>Colar</guimenuitem> o mesmo num editor de texto.</para></listitem> </varlistentry>
</variablelist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Procurar...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Procura uma seqüência de texto numa página de texto ou de &HTML; que você esteja vendo neste momento.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F3</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Procurar Próximo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Procura a próxima ocorrência da seqüência de texto na página de texto ou de &HTML;.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-> <guimenuitem
->Ir para a Linha...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vai para um determinado número de linha numa página texto que esteja visualizando.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Procura uma seqüência de texto numa página de texto ou de &HTML; que você esteja vendo neste momento.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F3</keycap></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar Próximo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Procura a próxima ocorrência da seqüência de texto na página de texto ou de &HTML;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ir para a Linha...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vai para um determinado número de linha numa página texto que esteja visualizando.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -823,361 +241,114 @@
<sect2 id="menu-view">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ver</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ver</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guisubmenu
->Modo de Visão...</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleciona o modo de visão <guimenuitem
->em Ícones</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Multicolunas</guimenuitem
->, <guimenuitem
->em Árvore</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Lista Detalhada</guimenuitem
-> ou <guimenuitem
->Texto</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Usar index.html</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Se uma pasta selecionada contiver um arquivo <filename
->index.html</filename
->, ela será aberta como uma página web ao invés de mostrar a pasta como uma lista de arquivos.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Travar na Localização Atual</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Trava na localização atual. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guisubmenu>Modo de Visão...</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Seleciona o modo de visão <guimenuitem>em Ícones</guimenuitem>, <guimenuitem>Multicolunas</guimenuitem>, <guimenuitem>em Árvore</guimenuitem>, <guimenuitem>Lista Detalhada</guimenuitem> ou <guimenuitem>Texto</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Usar index.html</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Se uma pasta selecionada contiver um arquivo <filename>index.html</filename>, ela será aberta como uma página web ao invés de mostrar a pasta como uma lista de arquivos.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Travar na Localização Atual</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Trava na localização atual. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Destravar todas visões</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Destrava todas as visões. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Encadear Visão</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Encadeia a visão atual com outras numa janel de visão múltipla.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F5</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Recarregar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Recarrega.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Destravar todas visões</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Destrava todas as visões. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Encadear Visão</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Encadeia a visão atual com outras numa janel de visão múltipla.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Recarregar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Recarrega.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->Esc</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Parar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Para o carregamento (particularmente útil quando navegando na web).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Tamanho do Ícone</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleciona o tamanho dos ícones usados ao visualizar uma pasta no Modo em Ícones.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guisubmenu
->Ordenar</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Escolhe uma ordem na qual os ítens serão apresentados na janela quando no modo de Visão em Ícone ou Multicolunas.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>Esc</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Parar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Para o carregamento (particularmente útil quando navegando na web).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Tamanho do Ícone</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Seleciona o tamanho dos ícones usados ao visualizar uma pasta no Modo em Ícones.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guisubmenu>Ordenar</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Escolhe uma ordem na qual os ítens serão apresentados na janela quando no modo de Visão em Ícone ou Multicolunas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Ordenação Insensível à Caixa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Escolhe se a ordenação no modo de Visão em Árvore, Lista Detalhada ou Texto é sensível à caixa.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->U</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Visualizar Fonte do Documento</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vê o texto fonte do documento.</para>
-<para
->Só está disponível se você estiver vendo um documento ou página de &HTML;.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ordenação Insensível à Caixa</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Escolhe se a ordenação no modo de Visão em Árvore, Lista Detalhada ou Texto é sensível à caixa.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Visualizar Fonte do Documento</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vê o texto fonte do documento.</para>
+<para>Só está disponível se você estiver vendo um documento ou página de &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Ver Fonte do Quadro</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vê o texto fonte do quadro</para>
-<para
->Somente se aplica se você estiver visualizando um site web que usa quadros. Semelhante ao <guimenuitem
->Ver Fonte do Documento</guimenuitem
->. </para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ver Fonte do Quadro</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vê o texto fonte do quadro</para>
+<para>Somente se aplica se você estiver visualizando um site web que usa quadros. Semelhante ao <guimenuitem>Ver Fonte do Documento</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->I</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Ver Informações do Documento</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vê as informações do documento, como título, &URL; e cabeçalhos &HTTP; usados na obtenção do documento.</para>
-<para
->Só está disponível se você estiver vendo uma página de &HTML;.</para>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ver Informações do Documento</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vê as informações do documento, como título, &URL; e cabeçalhos &HTTP; usados na obtenção do documento.</para>
+<para>Só está disponível se você estiver vendo uma página de &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Segurança...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Tells you whether the current browser connection is secured with <acronym
->SSL</acronym
-> and lets you bring up the <guilabel
->Cryptography Configuration...</guilabel
-> dialog box. <mousebutton
->Left</mousebutton
-> clicking on the Menubar padlock icon does the same thing.</para
-></listitem
-> </varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar codificação</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Configura a codificação</para>
-<para
->Permite-lhe escolher a codificação de caracteres usada para mostrar as páginas de &HTML;. A <guimenuitem
->Auto</guimenuitem
-> é normalmente a melhor opção.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guisubmenu
->Pré-visualização</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite-lhe optar por mostrar as miniaturas das imagens, dos arquivos de texto ou das páginas &HTML; em vez dos ícones normais nos modos de Ícones ou Multi-Colunas.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Arquivos Ocultos</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra arquivos ocultos (iniciados com ponto).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar detalhes...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite escolher quais detalhes do arquivo e pasta serão mostrados nas visões em Árvore, Lista Detalhada e Texto.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Cor de Fundo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleciona uma cor de fundo para o modo Gerenciador de Arquivo. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Imagem de Fundo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Seleciona uma imagem de fundo para o modo Gerenciador de Arquivos. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Segurança...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Tells you whether the current browser connection is secured with <acronym>SSL</acronym> and lets you bring up the <guilabel>Cryptography Configuration...</guilabel> dialog box. <mousebutton>Left</mousebutton> clicking on the Menubar padlock icon does the same thing.</para></listitem> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Configurar codificação</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Configura a codificação</para>
+<para>Permite-lhe escolher a codificação de caracteres usada para mostrar as páginas de &HTML;. A <guimenuitem>Auto</guimenuitem> é normalmente a melhor opção.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guisubmenu>Pré-visualização</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Permite-lhe optar por mostrar as miniaturas das imagens, dos arquivos de texto ou das páginas &HTML; em vez dos ícones normais nos modos de Ícones ou Multi-Colunas.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Arquivos Ocultos</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Mostra arquivos ocultos (iniciados com ponto).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mostrar detalhes...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Permite escolher quais detalhes do arquivo e pasta serão mostrados nas visões em Árvore, Lista Detalhada e Texto.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Cor de Fundo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Seleciona uma cor de fundo para o modo Gerenciador de Arquivo. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Imagem de Fundo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Seleciona uma imagem de fundo para o modo Gerenciador de Arquivos. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1185,175 +356,54 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-go">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ir</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ir</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Seta Acima</keysym
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Cima</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sobe um nível na hierarquia de pastas.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Seta Esquerda</keysym
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Voltar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Volta à visão anterior.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Seta Direita</keysym
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Frente</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Você só pode ir para frente se você tiver voltado.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Home</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->URL Inicial</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vai para sua pasta de arquivos particular.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Aplicativos</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a pasta contendo seus aplicativos.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Lixo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre sua pasta de <filename class="directory"
->Lixo</filename
-> numa janela separada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Modelos</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre a pasta <filename class="directory"
->Modelos</filename
-> numa janela separada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guimenuitem
->Auto-início</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre sua pasta <filename class="directory"
->Autostart</filename
-> numa janela separada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ir</guimenu
-> <guisubmenu
->Mais Visitados</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Seta Acima</keysym> </keycombo></shortcut><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Cima</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Sobe um nível na hierarquia de pastas.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Seta Esquerda</keysym> </keycombo></shortcut><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Voltar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Volta à visão anterior.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Seta Direita</keysym> </keycombo></shortcut><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Frente</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Você só pode ir para frente se você tiver voltado.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Home</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>URL Inicial</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vai para sua pasta de arquivos particular.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Aplicativos</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a pasta contendo seus aplicativos.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>ir</guimenu> <guimenuitem>Lixo</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre sua pasta de <filename class="directory">Lixo</filename> numa janela separada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Modelos</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre a pasta <filename class="directory">Modelos</filename> numa janela separada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Auto-início</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre sua pasta <filename class="directory">Autostart</filename> numa janela separada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ir</guimenu> <guisubmenu>Mais Visitados</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Exibe um submenu mostrando as &URL;s que você mais visitou. Selecionar uma delas fará com que o &konqueror; abra a &URL;.</para>
+<para>Exibe um submenu mostrando as &URL;s que você mais visitou. Selecionar uma delas fará com que o &konqueror; abra a &URL;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1362,389 +412,126 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-bookmarks">
-<title
->O Menu <guimenu
->Favoritos</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->Veja a seção <link linkend="bookmarks"
->Usando Favoritos</link
-> neste manual para uma descrição completa destes ítens de menu. </para
-></note>
+<title>O Menu <guimenu>Favoritos</guimenu></title>
+
+<note><para>Veja a seção <link linkend="bookmarks">Usando Favoritos</link> neste manual para uma descrição completa destes ítens de menu. </para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Favoritos</guimenu
-> <guimenuitem
->Adicionar Favorito</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Adiciona a seleção atual aos seus favoritos.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Favoritos</guimenu
-> <guimenuitem
->Abas de Favoritos como Pasta...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Favoritos</guimenu> <guimenuitem>Adicionar Favorito</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Adiciona a seleção atual aos seus favoritos.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Favoritos</guimenu> <guimenuitem>Abas de Favoritos como Pasta...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Cria uma pasta de favoritos contendo links para todas as &URL;s atualmente abertas nas abas do &konqueror;. </para>
+<para>Cria uma pasta de favoritos contendo links para todas as &URL;s atualmente abertas nas abas do &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Favoritos</guimenu
-> <guimenuitem
->Editar Favoritos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre o <link linkend="bookmarks"
->Editor de Favoritos</link
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Favoritos</guimenu
-> <guimenuitem
->Nova Pasta de Favoritos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Cria uma nova pasta em sua pasta de Favoritos.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Favoritos</guimenu> <guimenuitem>Editar Favoritos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre o <link linkend="bookmarks">Editor de Favoritos</link>. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Favoritos</guimenu> <guimenuitem>Nova Pasta de Favoritos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Cria uma nova pasta em sua pasta de Favoritos.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-tools">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ferramentas</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ferramentas</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->F2</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-> <guimenuitem
->Executar Comando...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Executa um programa inserindo seu nome numa caixa de diálogo simples.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->T</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir Terminal</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma janela de terminal do &konsole;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-> <guimenuitem
->Procurar Arquivo...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre o aplicativo &kfind;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Executar Comando...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Executa um programa inserindo seu nome numa caixa de diálogo simples.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Abrir Terminal</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma janela de terminal do &konsole;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Procurar Arquivo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre o aplicativo &kfind;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Se você tiver plugins do &konqueror; instalados, existirão entradas adicionais no menu <guimenu
->Ferramentas</guimenu
->. Veja o capítulo <link linkend="konq-plugin"
->Plugins do &konqueror;</link
-> para mais detalhes.</para>
+<para>Se você tiver plugins do &konqueror; instalados, existirão entradas adicionais no menu <guimenu>Ferramentas</guimenu>. Veja o capítulo <link linkend="konq-plugin">Plugins do &konqueror;</link> para mais detalhes.</para>
</sect2>
<sect2 id="menu-settings">
-<title
->O Menu <guimenu
->Configurações</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->Veja também a seção <link linkend="save-settings"
->Salvando Configurações e Perfis</link
->.</para
-></note>
+<title>O Menu <guimenu>Configurações</guimenu></title>
+
+<note><para>Veja também a seção <link linkend="save-settings">Salvando Configurações e Perfis</link>.</para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Barra de Menus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra/Oculta a barra de menu.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Barra de ferramentas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre um submenu de onde você pode escolher entre exibir ou ocultar as diversas barras de ferramentas.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Modo de Tela Cheia</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Barra de Menus</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Mostra/Oculta a barra de menu.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Barra de ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre um submenu de onde você pode escolher entre exibir ou ocultar as diversas barras de ferramentas.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Modo de Tela Cheia</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Muda o &konqueror; para o modo de tela cheia, no qual a janela do &konqueror; ocupa toda a tela, e não exibe as decorações típicas de janela. Para sair do modo de tela cheia, clique no ícone <guiicon
->Sair do Modo de Tela Cheia</guiicon
-> na barra de ferramentas, ou pressione <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<para>Muda o &konqueror; para o modo de tela cheia, no qual a janela do &konqueror; ocupa toda a tela, e não exibe as decorações típicas de janela. Para sair do modo de tela cheia, clique no ícone <guiicon>Sair do Modo de Tela Cheia</guiicon> na barra de ferramentas, ou pressione <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>F</keycap></keycombo>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurar</guimenu
-> <guimenuitem
->Ver Propriedades Salvas na Pasta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Salva as propriedades de Visão para a pasta atual. Se isto estiver selecionado, um arquivo <filename
->.directory</filename
-> será gravado no diretório atual armazenando as configurações que você usou por último para ver o diretório. Estas configurações serão então carregadas quando você abrir o diretório no &konqueror;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Remover Propriedades da Pasta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Remove as configurações armazenadas na pasta pelo <guimenuitem
->Ver Propriedades Salvas na Pasta</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guisubmenu
->Carregar Perfil de Visão</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Carrega as configurações associadas com um perfil de visão específico.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvar Perfil de Visão "<replaceable
->NomedoPerfil</replaceable
->"...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Salva as configurações atuais no perfil de visão atual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar Perfis de Visão...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite mudar um perfil de visão existente ou criar um novo.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurar</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar Atalhos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
->Permite ver e mudar atalhos de teclado do &konqueror;, que são associações entre ações como <guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-> e teclas ou combinações de teclas como <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
->. Se você fizer isto, tome o cuidado para não duplicar um atalho já existente.</para>
-</listitem
-></varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurar</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar barras de ferramentas...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
->Permite configurar as Barras de Ferramentas Principal, Extra e de Localização. Veja a seção <link linkend="configure-bars"
->Mudando Barras</link
->. </para
-></listitem
-> </varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurar</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar &konqueror;...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite configurar o Gerenciador de Arquivo, Associações de Arquivos, Navegador, Atalhos Internet, Cookies, Proxies, Criptografia, Agente do Usuário, ou Barras de Ferramentas apresentando a caixa de diálogo apropriada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar a Verificação Ortográfica...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurar</guimenu> <guimenuitem>Ver Propriedades Salvas na Pasta</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Salva as propriedades de Visão para a pasta atual. Se isto estiver selecionado, um arquivo <filename>.directory</filename> será gravado no diretório atual armazenando as configurações que você usou por último para ver o diretório. Estas configurações serão então carregadas quando você abrir o diretório no &konqueror;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Remover Propriedades da Pasta</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Remove as configurações armazenadas na pasta pelo <guimenuitem>Ver Propriedades Salvas na Pasta</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guisubmenu>Carregar Perfil de Visão</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Carrega as configurações associadas com um perfil de visão específico.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Salvar Perfil de Visão "<replaceable>NomedoPerfil</replaceable>"...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Salva as configurações atuais no perfil de visão atual.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar Perfis de Visão...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Permite mudar um perfil de visão existente ou criar um novo.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurar</guimenu> <guimenuitem>Configurar Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Permite ver e mudar atalhos de teclado do &konqueror;, que são associações entre ações como <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> e teclas ou combinações de teclas como <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>. Se você fizer isto, tome o cuidado para não duplicar um atalho já existente.</para>
+</listitem></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurar</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Permite configurar as Barras de Ferramentas Principal, Extra e de Localização. Veja a seção <link linkend="configure-bars">Mudando Barras</link>. </para></listitem> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurar</guimenu> <guimenuitem>Configurar &konqueror;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Permite configurar o Gerenciador de Arquivo, Associações de Arquivos, Navegador, Atalhos Internet, Cookies, Proxies, Criptografia, Agente do Usuário, ou Barras de Ferramentas apresentando a caixa de diálogo apropriada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar a Verificação Ortográfica...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Exibe a caixa de diálogo de verificação ortográfica, na qual você pode mudar as configurações associadas com verificação ortográfica no &konqueror;.</para>
+<para>Exibe a caixa de diálogo de verificação ortográfica, na qual você pode mudar as configurações associadas com verificação ortográfica no &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1754,236 +541,63 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-window">
-<title
->O Menu <guimenu
->Janela</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Janela</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Separar a Visão em Esquerda/Direita</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Separa a Visão em Esquerda/Direita.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->T</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Separar Visão em Topo/Base</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Separa Visão em Topo/Base.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->R</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Remover a Visão Ativa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Remove a Visão Ativa.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->N</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Nova Aba</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma nova aba de página vazia.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->D</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Duplicar a Aba Atual</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma aba de página duplicada.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->B</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Desanexar a Aba Atual</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra a aba de página atual numa nova instância do &konqueror;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Fechar a Aba Atual</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Fecha a aba de página atual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Esquerda</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Mover Aba para a Esquerda</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Move a aba atual uma posição à esquerda na lista de abas.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Direita</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Mover Aba para a Direita</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Move a aba atual uma posição à direita na lista de abas.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Emulador de Terminal</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Abre uma visão de um pequeno terminal de texto na parte inferior da janela principal.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
-><keycap
->F9</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Janela</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Painel de Navegação</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Alterna a exibição do painel de navegação do &konqueror;. Veja <xref linkend="sidebar"/>.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Separar a Visão em Esquerda/Direita</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Separa a Visão em Esquerda/Direita.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Separar Visão em Topo/Base</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Separa Visão em Topo/Base.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Remover a Visão Ativa</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Remove a Visão Ativa.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Nova Aba</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma nova aba de página vazia.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Duplicar a Aba Atual</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma aba de página duplicada.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Desanexar a Aba Atual</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Mostra a aba de página atual numa nova instância do &konqueror;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Fechar a Aba Atual</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Fecha a aba de página atual.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Esquerda</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Mover Aba para a Esquerda</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Move a aba atual uma posição à esquerda na lista de abas.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Direita</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Mover Aba para a Direita</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Move a aba atual uma posição à direita na lista de abas.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Emulador de Terminal</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Abre uma visão de um pequeno terminal de texto na parte inferior da janela principal.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Janela</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Painel de Navegação</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Alterna a exibição do painel de navegação do &konqueror;. Veja <xref linkend="sidebar"/>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1991,111 +605,38 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-help">
-<title
->O Menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Manual do &konqueror;</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vê este documento.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F1</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->O Que é Isso?</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Desenha um ponto de interrogação (?) ao lado do ponteiro do mouse, e clicando num ítem da janela como o botão <guiicon
->Parar</guiicon
-> fará com que uma explanação sumária do ítem seja exibida. Veja <link linkend="bubble"
->Dicas e O Que é Isso?</link
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Introdução ao &konqueror;</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Revisita as páginas introdutórias que você obtém quando o &konqueror; é iniciado pela primeira vez.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Relatório de erros...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Relata um erro.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Sobre &konqueror;...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Exibe algumas informações resumidas sobre o número de versão do &konqueror;, autores e contrato de licença.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ajuda</guimenu
-> <guimenuitem
->Sobre o KDE...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra algumas informações sobre a versão do &kde; que você está executando.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Manual do &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vê este documento.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>O Que é Isso?</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Desenha um ponto de interrogação (?) ao lado do ponteiro do mouse, e clicando num ítem da janela como o botão <guiicon>Parar</guiicon> fará com que uma explanação sumária do ítem seja exibida. Veja <link linkend="bubble">Dicas e O Que é Isso?</link>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Introdução ao &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Revisita as páginas introdutórias que você obtém quando o &konqueror; é iniciado pela primeira vez.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Relatório de erros...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Relata um erro.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Sobre &konqueror;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Exibe algumas informações resumidas sobre o número de versão do &konqueror;, autores e contrato de licença.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Sobre o KDE...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Mostra algumas informações sobre a versão do &kde; que você está executando.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>