summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook26
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook76
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook8
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook34
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kalarm/index.docbook124
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kontact/index.docbook6
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/index.docbook182
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook75
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook20
14 files changed, 150 insertions, 413 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook
index d13668ba870..e93e3958d40 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kate/regular-expressions.docbook
@@ -464,7 +464,7 @@ outros comandos como o <command>grep</command>.</synopsis>
<term><userinput>(?!PADRÃO)</userinput> (adiante negativo)</term>
<listitem><para>O 'adiante negativo' previne que uma possível combinação seja de conhecimento, se a seguinte parte da string buscada não combina com seu <emphasis>PADRÃO</emphasis>.</para>
-<para>A expressão <userinput>const \w+\b(?!\s*&amp;)</userinput> combinará com <quote>const char</quote> na string <quote>const char* foo </quote> enquanto que não combinará <quote>const QString</quote> em <quote>const QString&amp; bar</quote>, pois o <quote>&amp; </quote> combina com o padrão de afirmação negativo.</para>
+<para>A expressão <userinput>const \w+\b(?!\s*&amp;)</userinput> combinará com <quote>const char</quote> na string <quote>const char* foo </quote> enquanto que não combinará <quote>const TQString</quote> em <quote>const TQString&amp; bar</quote>, pois o <quote>&amp; </quote> combina com o padrão de afirmação negativo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook
index 7c900b69cbf..cbfa0f915af 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tde-for-admins.docbook
@@ -1721,11 +1721,11 @@ session-4
QCStringList interfaces()
QCStringList functions()
int sessionCount()
-QString currentSession()
-QString newSession()
-QString newSession(QString type)
-QString sessionId(int position)
-void activateSession(QString sessionId)
+TQString currentSession()
+TQString newSession()
+TQString newSession(TQString type)
+TQString sessionId(int position)
+void activateSession(TQString sessionId)
void nextSession()
void prevSession()
void moveSessionLeft()
@@ -1742,15 +1742,15 @@ QCStringList functions()
bool closeSession()
bool sendSignal(int signal)
void clearHistory()
-void renameSession(QString name)
-QString sessionName()
+void renameSession(TQString name)
+TQString sessionName()
int sessionPID()
-QString schema()
-void setSchema(QString schema)
-QString encoding()
-void setEncoding(QString encoding)
-QString keytab()
-void setKeytab(QString keyboard)
+TQString schema()
+void setSchema(TQString schema)
+TQString encoding()
+void setEncoding(TQString encoding)
+TQString keytab()
+void setKeytab(TQString keyboard)
QSize size()
void setSize(QSize size)
</screen>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook
index 8d29d49db27..187cc396517 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook
@@ -501,7 +501,7 @@ Welcome Text = Carregando o KDE
<para>Antes de seu aplicativo iniciar um trabalho intensivo de computação, ou antes de ele iniciar o carregamento de plugins, &etc;, invoque o &ksplash; como se segue:</para>
<programlisting>DCOPClient *c = kapp-&gt;dcopClient();
-QString erro;
+TQString erro;
QCString NomeKSplash;
int pid = 0;
QStringList args;
@@ -530,8 +530,8 @@ if (kapp-&gt;startServiceByDesktopName("ksplash", args, &amp;erro, &amp;NomeKSpl
<para>Sempre que você deseja exibir uma mensagem com ou sem um ícone, use</para>
-<programlisting>arg &lt;&lt; QString("nomeIcone") &lt;&lt; QString("nomePrograma") &lt;&lt; QString("Uma descrição");
- if (!(c-&gt;send(NomeKSplash, "KSplashIface", "programStarted(QString,QString,QString)", dados))
+<programlisting>arg &lt;&lt; TQString("nomeIcone") &lt;&lt; TQString("nomePrograma") &lt;&lt; TQString("Uma descrição");
+ if (!(c-&gt;send(NomeKSplash, "KSplashIface", "programStarted(TQString,TQString,TQString)", dados))
{
// Algum processamento de erros aqui.
}
@@ -596,7 +596,7 @@ X-KSplash-ObjectName=Theme2k
<listitem><para>Classes de plugin devem fornecer uma função <literal>static</literal> chamada <function>names</function> que retorna uma lista dos nomes pela qual ela pode ser invocada.</para></listitem>
<listitem><para>Se o plugin pode ser configurado no módulo do centro de controle, ele deve fornecer uma classe baseada em <literal>ThemeEngineConfig</literal> para a configuração.</para></listitem>
<listitem><para>Classes de plugin devem sobrescrever pelo menos as funções virtuais de <function>slotSetText</function>, <function>slotSetPixmap</function>, <function>slotUpdateProgress</function> e <function>slotUpdateSteps</function> para torná-las úteis.</para></listitem>
-<listitem><para>O construtor deve tomar a forma <literal>ThemeEngine( QWidget *parent, const char *name, const QStringList &amp;args )</literal> de modo que ele possa ser usado com o <classname>KGenericFactory</classname>.</para></listitem>
+<listitem><para>O construtor deve tomar a forma <literal>ThemeEngine( TQWidget *parent, const char *name, const QStringList &amp;args )</literal> de modo que ele possa ser usado com o <classname>KGenericFactory</classname>.</para></listitem>
</orderedlist>
<para>O último requisito pode ser mais complicado, mas, como veremos mais tarde, adicionando uma linha simples ao seus arquivos fonte, você pode normalmente ignorá-lo.</para>
</sect1>
@@ -619,7 +619,7 @@ class RotWidget;
class Cfg2k: public ThemeEngineConfig
{
- Q_OBJECT
+ TQ_OBJECT
public:
Cfg2k( TDEConfig * );
};
@@ -627,13 +627,13 @@ public:
class ObjKsTheme;
class Theme2k: public ThemeEngine
{
- Q_OBJECT
+ TQ_OBJECT
public:
- Theme2k( QWidget *, const char *, const QStringList&amp; );
+ Theme2k( TQWidget *, const char *, const QStringList&amp; );
- inline const QString name()
+ inline const TQString name()
{
- return( QString("KSplash2k") );
+ return( TQString("KSplash2k") );
}
inline const KDialogBase *config( TDEConfig *kc )
{
@@ -650,7 +650,7 @@ public:
};
public slots:
- inline void slotSetText( const QString&amp; s )
+ inline void slotSetText( const TQString&amp; s )
{
if( mText &amp;&amp; mText-&gt;text() != s ) mText-&gt;setText( s );
};
@@ -661,15 +661,15 @@ private:
QLabel *mText;
RotWidget *mRotator;
- QColor mTBgColor, mTFgColor, mRotColor1, mRotColor2, mStatusColor;
+ TQColor mTBgColor, mTFgColor, mRotColor1, mRotColor2, mStatusColor;
int mRotSpeed;
- QString mWndTitle, mLogoFile;
+ TQString mWndTitle, mLogoFile;
};
#endif
</programlisting>
</example>
-<para>Vamos analisar a lista acima. A classe <classname>Theme2k</classname> satisfaz a convenção de nomes, e é filha de <classname>ThemeEngine</classname>. Ela fornece um <methodname>Theme2k::names()</methodname>, e possui um construtor que recebe os seguintes parâmetros: <function>Theme2k( QWidget *, const char *, const QStringList&amp; );</function> e também fornece um método <methodname>Theme2k::slotSetText()</methodname> simples. Por enquanto, não se preocupe com a classe <classname>RotWidget</classname>. Ela é um pequeno widget que fornece algum colírio para os olhos do usuário. Nosso plugin é muito simples e não exibe nenhum ícone ou mostra uma barra de progresso. Se você gostaria de exibir ícones, sobrescreva a função <function>slotSetPixmap</function>. Funções semelhantes existem para configurar o intervalo da barra de progresso (<function>slotUpdateSteps</function>) e incrementar (<function>slotUpdateProgress</function>) o passo atual. </para>
+<para>Vamos analisar a lista acima. A classe <classname>Theme2k</classname> satisfaz a convenção de nomes, e é filha de <classname>ThemeEngine</classname>. Ela fornece um <methodname>Theme2k::names()</methodname>, e possui um construtor que recebe os seguintes parâmetros: <function>Theme2k( TQWidget *, const char *, const QStringList&amp; );</function> e também fornece um método <methodname>Theme2k::slotSetText()</methodname> simples. Por enquanto, não se preocupe com a classe <classname>RotWidget</classname>. Ela é um pequeno widget que fornece algum colírio para os olhos do usuário. Nosso plugin é muito simples e não exibe nenhum ícone ou mostra uma barra de progresso. Se você gostaria de exibir ícones, sobrescreva a função <function>slotSetPixmap</function>. Funções semelhantes existem para configurar o intervalo da barra de progresso (<function>slotUpdateSteps</function>) e incrementar (<function>slotUpdateProgress</function>) o passo atual. </para>
</sect1>
<sect1 id="Implementation">
<title>Implementação do plugin</title>
@@ -682,7 +682,7 @@ private:
<para>O macro <constant>K_EXPORT_COMPONENT_FACTORY</constant> é declarado em <filename>kgenericfactory.h</filename>. Vamos para o construtor! Uma vez que é um plugin muito simples, o construtor é consideravelmente simples.</para>
<example>
<title>Construtor do plugin</title>
-<programlisting>Theme2k::Theme2k( QWidget *mae, const char *nome, const QStringList &amp;argumentos )
+<programlisting>Theme2k::Theme2k( TQWidget *mae, const char *nome, const QStringList &amp;argumentos )
:ThemeEngine( mae, nome, argumentos )
{
readSettings();
@@ -702,23 +702,23 @@ private:
if( !cfg )
return;
- cfg-&gt;setGroup( QString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme-&gt;theme()) );
+ cfg-&gt;setGroup( TQString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme-&gt;theme()) );
- QColor TCorFundoPadrao( Qt::darkBlue );
- QColor TCorTextoPadrao( Qt::white );
+ TQColor TCorFundoPadrao( TQt::darkBlue );
+ TQColor TCorTextoPadrao( TQt::white );
mTCorFundo = cfg-&gt;readColorEntry( "Cor de Fundo do Título", &amp;TCorFundoOmissao );
mTCorTexto = cfg-&gt;readColorEntry( "Cor do Texto do Título", &amp;TCorTextoOmissao );
mCorEstado = cfg-&gt;readColorEntry("Cor do Texto do Estado", &amp;mTCorFundo );
- QColor Rot1Padrao( Qt::darkBlue );
- QColor Rot2Padrao( Qt::cyan );
+ TQColor Rot1Padrao( TQt::darkBlue );
+ TQColor Rot2Padrao( TQt::cyan );
mRotCor1 = cfg-&gt;readColorEntry( "Cor 1 da Rotação", &amp;Rot1Padrao );
mRotCor2 = cfg-&gt;readColorEntry( "Cor 2 da Rotação", &amp;Rot2Padrao );
mRotVelocidade = cfg-&gt;readNumEntry( "Velocidade da Rotação", 30 );
mTitulo = cfg-&gt;readEntry( "Título da Janela", i18n("Espere por favor") );
- mLogotipo = cfg-&gt;readEntry( "Arquivo do Logotipo", QString::null );
+ mLogotipo = cfg-&gt;readEntry( "Arquivo do Logotipo", TQString::null );
}
</programlisting>
</example>
@@ -830,7 +830,7 @@ K_EXPORT_COMPONENT_FACTORY( ksplash2k, KGenericFactory&lt;Theme2k&gt; );
Cfg2k::Cfg2k( TDEConfig * )
{}
-Theme2k::Theme2k( QWidget *parent, const char *name, const QStringList &amp;args
+Theme2k::Theme2k( TQWidget *parent, const char *name, const QStringList &amp;args
)
:ThemeEngine( parent, name, args )
{
@@ -852,10 +852,10 @@ void Theme2k::initUi()
lbl-&gt;setPaletteForegroundColor( mTFgColor );
QLabel *logo = new QLabel( vbox );
- logo-&gt;setPalette( Qt::white );
+ logo-&gt;setPalette( TQt::white );
- QString px( locate( "appdata", mTheme-&gt;themeDir() +
-(mLogoFile.isNull()?QString("/Logo.png"):mLogoFile) ) );
+ TQString px( locate( "appdata", mTheme-&gt;themeDir() +
+(mLogoFile.isNull()?TQString("/Logo.png"):mLogoFile) ) );
if (px.isNull())
px = locate("appdata","Themes/Default/splash_top.png");
if( !px.isNull() )
@@ -896,10 +896,10 @@ void Theme2k::readSettings()
if( !cfg )
return;
- cfg-&gt;setGroup( QString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme-&gt;theme()) );
+ cfg-&gt;setGroup( TQString("KSplash Theme: %1").arg(mTheme-&gt;theme()) );
- QColor DefaultTBgColor( Qt::darkBlue );
- QColor DefaultTFgColor( Qt::white );
+ TQColor DefaultTBgColor( TQt::darkBlue );
+ TQColor DefaultTFgColor( TQt::white );
mTBgColor = cfg-&gt;readColorEntry( "Title Background Color",
&amp;DefaultTBgColor );
@@ -907,14 +907,14 @@ void Theme2k::readSettings()
&amp;DefaultTFgColor );
mStatusColor = cfg-&gt;readColorEntry("Status Text Color", &amp;mTBgColor );
- QColor DefaultRot1( Qt::darkBlue );
- QColor DefaultRot2( Qt::cyan );
+ TQColor DefaultRot1( TQt::darkBlue );
+ TQColor DefaultRot2( TQt::cyan );
mRotColor1 = cfg-&gt;readColorEntry( "Rotator Color 1", &amp;DefaultRot1 );
mRotColor2 = cfg-&gt;readColorEntry( "Rotator Color 2", &amp;DefaultRot2 );
mRotSpeed = cfg-&gt;readNumEntry( "Rotator Speed", 30 );
mWndTitle = cfg-&gt;readEntry( "Window Title", i18n("Please wait...") );
- mLogoFile = cfg-&gt;readEntry( "Logo File", QString::null );
+ mLogoFile = cfg-&gt;readEntry( "Logo File", TQString::null );
}
</programlisting>
</sect1>
@@ -933,11 +933,11 @@ void Theme2k::readSettings()
/**
* @short Display a rotating-gradient widget.
*/
-class RotWidget: public QWidget
+class RotWidget: public TQWidget
{
- Q_OBJECT
+ TQ_OBJECT
public:
- RotWidget( QWidget *, const QColor&amp;, const QColor&amp;, int );
+ RotWidget( TQWidget *, const TQColor&amp;, const TQColor&amp;, int );
~RotWidget();
private slots:
@@ -948,7 +948,7 @@ protected:
void paintEvent( QPaintEvent * );
void resizeEvent( QResizeEvent * );
- QColor m_color1, m_color2;
+ TQColor m_color1, m_color2;
int m_step, m_speed;
QTimer *m_stepTimer;
@@ -971,9 +971,9 @@ protected:
#include "rotwidget.h"
#include "rotwidget.moc"
-RotWidget::RotWidget( QWidget *parent, const QColor&amp; c1, const QColor&amp;
+RotWidget::RotWidget( TQWidget *parent, const TQColor&amp; c1, const TQColor&amp;
c2, int sp )
- :QWidget(parent), m_color1(c1), m_color2(c2), m_step(0), m_speed(sp)
+ :TQWidget(parent), m_color1(c1), m_color2(c2), m_step(0), m_speed(sp)
{
if( (m_speed &lt;= 0) || (m_speed &gt; 20) )
m_speed = 1;
@@ -983,7 +983,7 @@ c2, int sp )
preparePixmap( i );
m_stepTimer = new QTimer( this );
- connect(m_stepTimer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(stepEvent()));
+ connect(m_stepTimer, TQ_SIGNAL(timeout()), this, TQ_SLOT(stepEvent()));
m_stepTimer-&gt;start( 50 );
}
@@ -1012,7 +1012,7 @@ void RotWidget::paintEvent( QPaintEvent *pe )
bitBlt( this, r.x(), r.y(), m_stepPixmap.at( m_step ), r.x(), r.y(),
r.width(), r.height() );
else
- p.fillRect( rect(), Qt::black );
+ p.fillRect( rect(), TQt::black );
p.end();
}
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook
index f28e0be6b41..9eb101b13fb 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook
@@ -6,7 +6,7 @@
<sect1 id="dcop-interface">
<title>Funções DCOP</title>
<para>A Interface <abbrev>DCOP</abbrev> do &kstars; inclui as seguintes funções: <itemizedlist>
-<listitem><para><function> lookTowards( const QString direction )</function>: Aponta o foco da tela na direção especificada pelo argumento. O argumento pode ser o nome de qualquer objeto no céu, ou uma das seguintes palavras direcionais ou abreviaturas: zenith (ou z), north (n), northeast (ne), east (e), southeast (se), south (s), southwest(sw), west(w), northwest (nw). </para></listitem>
+<listitem><para><function> lookTowards( const TQString direction )</function>: Aponta o foco da tela na direção especificada pelo argumento. O argumento pode ser o nome de qualquer objeto no céu, ou uma das seguintes palavras direcionais ou abreviaturas: zenith (ou z), north (n), northeast (ne), east (e), southeast (se), south (s), southwest(sw), west(w), northwest (nw). </para></listitem>
<listitem><para><function> setRaDec( double ra, double dec )</function>: Aponta o foco da tela nas coordenadas equatorias especificadas. </para></listitem>
@@ -22,13 +22,13 @@
<listitem><para><function> waitFor( double t )</function>: Interrompe por t segundos antes de continuar com os comandos subsequentes do script. </para></listitem>
-<listitem><para><function> waitForKey( const QString k )</function>: Para a execução do script até que o usuário pressione a tecla especificada. Até o momento, você não pode especificar combinações com teclas especiais (como <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>); simplesmente use teclas simples. Você pode digitar <quote>space</quote> para indicar a barra de espaço. </para></listitem>
+<listitem><para><function> waitForKey( const TQString k )</function>: Para a execução do script até que o usuário pressione a tecla especificada. Até o momento, você não pode especificar combinações com teclas especiais (como <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>); simplesmente use teclas simples. Você pode digitar <quote>space</quote> para indicar a barra de espaço. </para></listitem>
<listitem><para><function> setTracking( bool track )</function>: Alterna o engajamento do modo de rastreamento. </para></listitem>
-<listitem><para><function> changeViewOption( const QString option, const QString value )</function>: Ajusta uma opção de visão. Existem dúzias e dúzias de opções disponíveis, basicamente tudo que você pode musar na <guilabel>Janela Configurar o &kstars;</guilabel> pode ser mudado aqui também. O primeiro argumento é o nome da opção (os nomes são obtidos a partir do arquivo de configuração <filename>kstarsrc</filename>), e o segundo argumento é o valor desejado. A análise do argumento foi feita para ser robusta, logo se você acidentalmente enviar dados ruins, ele simplesmente falhará. </para></listitem>
+<listitem><para><function> changeViewOption( const TQString option, const TQString value )</function>: Ajusta uma opção de visão. Existem dúzias e dúzias de opções disponíveis, basicamente tudo que você pode musar na <guilabel>Janela Configurar o &kstars;</guilabel> pode ser mudado aqui também. O primeiro argumento é o nome da opção (os nomes são obtidos a partir do arquivo de configuração <filename>kstarsrc</filename>), e o segundo argumento é o valor desejado. A análise do argumento foi feita para ser robusta, logo se você acidentalmente enviar dados ruins, ele simplesmente falhará. </para></listitem>
-<listitem><para><function> setGeoLocation( const QString city, const QString province, const QString country )</function>: Muda a localização de observação para a cidade especificada. Se nenhuma cidade correspondente ao string do argumento for encontrada, então nada acontecerá. </para></listitem>
+<listitem><para><function> setGeoLocation( const TQString city, const TQString province, const TQString country )</function>: Muda a localização de observação para a cidade especificada. Se nenhuma cidade correspondente ao string do argumento for encontrada, então nada acontecerá. </para></listitem>
<listitem><para><function> stop()</function> [clock]: Para o relógio da simulação. </para></listitem>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook
index d78f1669bef..27729b5e7d0 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook
@@ -38,35 +38,35 @@
<orderedlist>
<listitem><para>Funções de Dispositivo Genéricas: Funções para estabelecer/desligar dispositivos, etc.</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><function>startINDI (QString dispoNome, bool usarLocal)</function> : Estabelece um serviço INDI seja local ou servidor.</para></listitem>
- <listitem><para><function>shutdownINDI (QString dispoNome)</function> : Desliga o serviço INDI.</para></listitem>
- <listitem><para><function>switchINDI(QString dispoNome, bool tornarOn)</function> : Conecta ou Disconecta um dispositivo INDI.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIPort(QString dispoNome, QString porta)</function> : Configura a porta de conexão do dispositivo.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIAction(QString dispoNome, QString acao)</function> : Ativa uma ação INDI. A ação pode ser qualquer <emphasis>elemento</emphasis> de uma <emphasis>propriedade de opção/ação</emphasis></para></listitem>
- <listitem><para><function>waitForINDIAction(QString dispoNome, QString acao)</function> : Pausa a execução do script atá a <emphasis>propriedade</emphasis> de ação especificada retornar com estado OK.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>startINDI (TQString dispoNome, bool usarLocal)</function> : Estabelece um serviço INDI seja local ou servidor.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>shutdownINDI (TQString dispoNome)</function> : Desliga o serviço INDI.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>switchINDI(TQString dispoNome, bool tornarOn)</function> : Conecta ou Disconecta um dispositivo INDI.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIPort(TQString dispoNome, TQString porta)</function> : Configura a porta de conexão do dispositivo.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIAction(TQString dispoNome, TQString acao)</function> : Ativa uma ação INDI. A ação pode ser qualquer <emphasis>elemento</emphasis> de uma <emphasis>propriedade de opção/ação</emphasis></para></listitem>
+ <listitem><para><function>waitForINDIAction(TQString dispoNome, TQString acao)</function> : Pausa a execução do script atá a <emphasis>propriedade</emphasis> de ação especificada retornar com estado OK.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem><para>Funções de Telescópio: Funções para controlar o movimento e estado do telescópio.</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><function>setINDIScopeAction(QString dispoNome, QString acao)</function> : Configura o modo do telescópio ou ação. As opções disponíveis são SLEW, TRACK, SYNC, PARK, e ABORT.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDITargetCoord(QString dispoNome, double RA, double DEC)</function> : Configura as coordenadas alvo JNow do telescópio para <emphasis>RA</emphasis> e <emphasis>DEC</emphasis>.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDITargetName(QString dispoNome, QString objetoNome)</function> : Configura as coordenadas alvo JNow do telescópio para as coordenadas do <emphasis>objectName</emphasis>. O KStars procurará o nome do objeto no banco de dados e retornará a RA and Dec uma vez encontradas.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIGeoLocation(QString dispoNome, double longitude, double latitude)</function> : Configura a localização geográfica para a longitude e latitude especificadas. A longitude é calculada E de N. Por exemplo, as coordenadas de Calgary - Canada no KStars são longitude: -114 04 58 - latitude: 51 02 58. <emphasis>Somente</emphasis> longitudes negativas precisam ser convertidas. Para converter a longitude para a notação E de N, consideremos a longitude possitiva e adicionamos 180 graus a ela. Assim, em nosso exemplo, a longitude do INDI = 114 04 08 + 180 00 00 = 294 04 08 E de N.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIUTC(QString dispoNome, QString DataHoraUTC)</function> : Configura a Data e Hora UTC do telescópio no formato ISO 8601. O formato é AAAA-MM-DDTHH:MM:SS (e.g. 2004-07-12T22:05:32).</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIScopeAction(TQString dispoNome, TQString acao)</function> : Configura o modo do telescópio ou ação. As opções disponíveis são SLEW, TRACK, SYNC, PARK, e ABORT.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDITargetCoord(TQString dispoNome, double RA, double DEC)</function> : Configura as coordenadas alvo JNow do telescópio para <emphasis>RA</emphasis> e <emphasis>DEC</emphasis>.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDITargetName(TQString dispoNome, TQString objetoNome)</function> : Configura as coordenadas alvo JNow do telescópio para as coordenadas do <emphasis>objectName</emphasis>. O KStars procurará o nome do objeto no banco de dados e retornará a RA and Dec uma vez encontradas.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIGeoLocation(TQString dispoNome, double longitude, double latitude)</function> : Configura a localização geográfica para a longitude e latitude especificadas. A longitude é calculada E de N. Por exemplo, as coordenadas de Calgary - Canada no KStars são longitude: -114 04 58 - latitude: 51 02 58. <emphasis>Somente</emphasis> longitudes negativas precisam ser convertidas. Para converter a longitude para a notação E de N, consideremos a longitude possitiva e adicionamos 180 graus a ela. Assim, em nosso exemplo, a longitude do INDI = 114 04 08 + 180 00 00 = 294 04 08 E de N.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIUTC(TQString dispoNome, TQString DataHoraUTC)</function> : Configura a Data e Hora UTC do telescópio no formato ISO 8601. O formato é AAAA-MM-DDTHH:MM:SS (e.g. 2004-07-12T22:05:32).</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem><para>Funções de Focador: Funções para controlar o movimento e estado do focador.</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><function>setINDIFocusSpeed(QString dispoNome, QString acao)</function> : Configura a velocidade do focador. As opções disponíveis são FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM, e FOCUS_FAST.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIFocusTimeout(QString dispoNome, int espera)</function> : Configura a duração em segundos para qualquer operação subsequente de startINDIFocus.</para></listitem>
- <listitem><para><function>startINDIFocus(QString dispoNome, int focoDir)</function> : Move o focador seja para próximo (focoDir = 0) ou para longe (focoDir = 1). A velocidade e duração desta operação é configurada pelas funções <function>setINDIFocusSpeed()</function> e <function>setINDIFocusTimeout()</function>.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIFocusSpeed(TQString dispoNome, TQString acao)</function> : Configura a velocidade do focador. As opções disponíveis são FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM, e FOCUS_FAST.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIFocusTimeout(TQString dispoNome, int espera)</function> : Configura a duração em segundos para qualquer operação subsequente de startINDIFocus.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>startINDIFocus(TQString dispoNome, int focoDir)</function> : Move o focador seja para próximo (focoDir = 0) ou para longe (focoDir = 1). A velocidade e duração desta operação é configurada pelas funções <function>setINDIFocusSpeed()</function> e <function>setINDIFocusTimeout()</function>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem><para>Funções de Câmera/CCD: Funções para controlar as propriedades e estado da câmera/CCD.</para>
<itemizedlist>
- <listitem><para><function>setINDICCDTemp(QString dispoNome, int temp)</function> : Configura a temperatura alvo do chip CCD em graus celsius.</para></listitem>
- <listitem><para><function>setINDIFrameType(QString dispoNome, QString tipo)</function> : Configura o tipo de quadro CCD. As opções disponíveis são FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK, e FRAME_FLAT.</para></listitem>
- <listitem><para><function>startINDIExposure(QString dispoNome, int espera)</function> : Inicia a exposição do CCD/Câmera pela duração especificada por <emphasis>espera</emphasis> em segundos.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDICCDTemp(TQString dispoNome, int temp)</function> : Configura a temperatura alvo do chip CCD em graus celsius.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>setINDIFrameType(TQString dispoNome, TQString tipo)</function> : Configura o tipo de quadro CCD. As opções disponíveis são FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK, e FRAME_FLAT.</para></listitem>
+ <listitem><para><function>startINDIExposure(TQString dispoNome, int espera)</function> : Inicia a exposição do CCD/Câmera pela duração especificada por <emphasis>espera</emphasis> em segundos.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</orderedlist>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook
index c740d2b09e7..5689f303b23 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/detail.docbook
@@ -752,7 +752,7 @@ public:
<para>é um pouco diferente que dereferenciar um ponteiro NULL. Você não disse o objeto o que ele é, e agora você tenta usá-lo. A suposição aqui é que você deseja ter uma nova instância local do objeto Synth::PLAY. É claro que você deve ter desejado algo como isso (como criar o objeto em algum outro local, ou usar um objeto remoto existente). No entanto, é um atalho conveniente para criar objetos. A criação relaxada não funcionará uma vez que você atribua algo mais (como uma referência null). </para>
<para>O equivalente em termos de C++ deve ser <programlisting>
- QWidget* w;
+ TQWidget* w;
w-&gt;show();
</programlisting> que obviamente em C++ocasiona falhas de segmentação. Assim isto é diferente aqui. Esta criação relaxada é um truque especialmente porque não é necessário que uma implementação para sua interface exista. </para>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook
index 611806c4c23..8433f9b1560 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/artsbuilder/mcop.docbook
@@ -1219,7 +1219,7 @@ struct TypeDef {
<para>Não existe necessidade de basear uma plataforma de multimídia no &Qt;. Ao decidir isso, e usando toda aquela serialização e outras funcionalidades de fluxo do &Qt;, iria conduzir facilmente a que a plataforma se tornasse apenas para o &Qt; (ou apenas para o &kde;). Quer dizer: tão logo se veja os GNOMEs começando a usar o &DCOP;, também, ou algo do gênero, provavelmente eu estarei errado. </para>
-<para>Enquanto se sabe que o &DCOP; basicamente não sabe nada sobre os tipos de dados que envia, de modo que você poderia usar o &DCOP; sem usar o &Qt;, veja como é usado no uso do dia-a-dia do &kde;: as pessoas enviam tipos como o <classname>QString</classname>, o <classname>QRect</classname>, o <classname>QPixmap</classname>, o <classname>QCString</classname>, ..., de um lado para o outro. Estes usam a serialização do &Qt;. Por isso, se alguém optar por suportar o &DCOP; em um programa do GNOME, ele teria de afirmar que usava os tipos <classname>QString</classname>,... (ainda que não o faça, de fato) e emular a forma como o &Qt; faz a transmissão, ou então teria de enviar outros tipos de cadeias de caracteres, imagens e retângulos, o que deixaria de ser interoperável. </para>
+<para>Enquanto se sabe que o &DCOP; basicamente não sabe nada sobre os tipos de dados que envia, de modo que você poderia usar o &DCOP; sem usar o &Qt;, veja como é usado no uso do dia-a-dia do &kde;: as pessoas enviam tipos como o <classname>TQString</classname>, o <classname>QRect</classname>, o <classname>QPixmap</classname>, o <classname>QCString</classname>, ..., de um lado para o outro. Estes usam a serialização do &Qt;. Por isso, se alguém optar por suportar o &DCOP; em um programa do GNOME, ele teria de afirmar que usava os tipos <classname>TQString</classname>,... (ainda que não o faça, de fato) e emular a forma como o &Qt; faz a transmissão, ou então teria de enviar outros tipos de cadeias de caracteres, imagens e retângulos, o que deixaria de ser interoperável. </para>
<para>Bem, seja o que for, o &arts; pretendeu sempre funcionar com ou sem o &kde;, com ou sem o &Qt;, com ou sem o X11, e talvez com ou sem o &Linux; (e não há problema nenhum com as pessoas que o transpõem para um sistema operacional proprietário conhecido). </para>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kalarm/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kalarm/index.docbook
index 299de3a750a..2e69bc3dcfb 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kalarm/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kalarm/index.docbook
@@ -1531,7 +1531,7 @@
<refpurpose>cancela um alarme já agendado.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>void cancelEvent(const QString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const QString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
+<synopsis>void cancelEvent(const TQString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const TQString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -1573,7 +1573,7 @@
<refpurpose>dispara um alarme já agendado.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>void triggerEvent(const QString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const QString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
+<synopsis>void triggerEvent(const TQString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const TQString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -1617,7 +1617,7 @@
<refpurpose>dispara ou cancela um alarme já agendado.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>void handleEvent(const QString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const QString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
+<synopsis>void handleEvent(const TQString&amp; <replaceable>arquivoCalendario</replaceable>, const TQString&amp; <replaceable>idEvento</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -1667,43 +1667,43 @@
<refpurpose>agenda uma nova mensagem de alarme.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>bool scheduleMessage(const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRepeticaoSimples</replaceable>,
int <replaceable>numeroRepeticaoSimples</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleMessage(const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>, int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>numeroRecorrencias</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleMessage(const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleMessage(const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>texto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fonte</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -1719,7 +1719,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>dataHora</parameter></term>
<listitem>
-<para>Indica a data agendada, ou data e hora, que a mensagem será apresentada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
+<para>Indica a data agendada, ou data e hora, que a mensagem será apresentada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1740,7 +1740,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>fundo</parameter></term>
<listitem>
-<para>Define a cor de fundo para mostrar a mensagem. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois dígitos hexadecimais para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser um nome da base de dados de cores do X, &eg; <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>. Configure o texto como vazio para indicar a cor de fundo padrão.</para>
+<para>Define a cor de fundo para mostrar a mensagem. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>TQColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois dígitos hexadecimais para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser um nome da base de dados de cores do X, &eg; <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>. Configure o texto como vazio para indicar a cor de fundo padrão.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1842,21 +1842,21 @@
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<synopsis>bool scheduleFile(const KURL&amp; <replaceable>URL</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRepeticaoSimples</replaceable>,
int <replaceable>numeroRepeticoesSimples</replaceable>)
</synopsis>
<synopsis>bool scheduleFile(const KURL&amp; <replaceable>URL</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
@@ -1864,15 +1864,15 @@
int <replaceable>numeroRecorrencias</replaceable>)
</synopsis>
<synopsis>bool scheduleFile(const KURL&amp; <replaceable>URL</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>fundo</replaceable>,
const KURL&amp; <replaceable>urlAudio</replaceable>,
int <replaceable>lembrete</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -1888,7 +1888,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>dataHora</parameter></term>
<listitem>
-<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que o arquivo será apresentado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
+<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que o arquivo será apresentado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1909,7 +1909,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>fundo</parameter></term>
<listitem>
-<para>Define a cor de fundo para mostrar o arquivo. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois dígitos hexadecimais para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser um nome da base de dados de cores do X, &eg; <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>. Configure o texto vazio para indicar a cor de fundo padrão.</para>
+<para>Define a cor de fundo para mostrar o arquivo. O texto poderá estar no formato <quote>#RRGGBB</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>TQColor::name()</methodname>) onde o RR, GG and BB são valores de dois dígitos hexadecimais para o vermelho, verde e azul. Em alternativa, o texto poderá ser um nome da base de dados de cores do X, &eg; <quote>red</quote> ou <quote>steelblue</quote>. Configure o texto vazio para indicar a cor de fundo padrão.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1995,29 +1995,29 @@
<refpurpose>agenda um novo alarme que executa um determinado comando.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>bool scheduleCommand(const QString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRepeticaoSimples</replaceable>,
int <replaceable>numeroRepeticoesSimples</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleCommand(const QString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>numeroRecorrencias</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleCommand(const QString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleCommand(const TQString&amp; <replaceable>linhaComando</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHoraFim</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -2033,7 +2033,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>dataHora</parameter></term>
<listitem>
-<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que o comando será executado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
+<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que o comando será executado. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2119,41 +2119,41 @@
<refpurpose>agenda um novo alarme que envia uma mensagem de e-mail.</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<synopsis>bool scheduleEmail(const QString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>recorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRepeticaoSimples</replaceable>,
int <replaceable>numeroRepeticoesSimples</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleEmail(const QString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
int <replaceable>opcoes</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>numeroRecorrencias</replaceable>)
</synopsis>
-<synopsis>bool scheduleEmail(const QString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
+<synopsis>bool scheduleEmail(const TQString&amp; <replaceable>De</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>enderecos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>assunto</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>mensagem</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>anexos</replaceable>,
+ const TQString&amp; <replaceable>dataHora</replaceable>,
int <replaceable>cancelamentoPosterior</replaceable>,
nt <replaceable>opcoes</replaceable>,
int <replaceable>tipoRecorrencia</replaceable>,
int <replaceable>intervaloRecorrencia</replaceable>,
- const QString&amp; <replaceable>horaFim</replaceable>)
+ const TQString&amp; <replaceable>horaFim</replaceable>)
</synopsis>
<refsect2>
@@ -2197,7 +2197,7 @@
<varlistentry>
<term><parameter>dataHora</parameter></term>
<listitem>
-<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que a mensagem de e-mail será enviada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
+<para>Indica a data agendada, ou data e hora, a que a mensagem de e-mail será enviada. Para um alarme apenas de data, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DD</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDate::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Para um alarme com data e hora, o texto deverá estar no formato <quote>AAAA-MM-DDTHH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QDateTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>) ou em <quote>HH:MM[:SS]</quote> (tal como é devolvido pelo <methodname>QTime::toString(TQt::ISODate)</methodname>). Se não for indicada nenhuma data, é usada a data de hoje. Lembre-se que o valor dos segundos é ignorado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kontact/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kontact/index.docbook
index 9d137e8a73f..255233f056a 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kontact/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kontact/index.docbook
@@ -7,7 +7,6 @@
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY akregator "<application>Akregator</application>">
- <!ENTITY kitchensync "<application>KitchenSync</application>">
]>
<book id="kontact" lang="&language;">
@@ -101,11 +100,6 @@
<para><ulink url="help:kpilot">&kpilot;</ulink>, o aplicativo de sincronização Pilot do &kde;. </para>
</sect1>
-<sect1 id="synchronization">
-<title>&kitchensync;</title>
-<para><ulink url="help:kitchensync">&kitchensync;</ulink>, o aplicativo de sincronização do &kde;. </para>
-</sect1>
-
<sect1 id="feeds">
<title>&akregator;</title>
<para><ulink url="help:akregator">&akregator;</ulink>, o leitor de fontes de RSS do &kde;. </para>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/index.docbook
deleted file mode 100644
index b4644d76812..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY multisynk "MultiSynk">
- <!ENTITY kappname "&multisynk;">
- <!ENTITY package "tdepim">
- <!ENTITY konnectors-chapter SYSTEM "konnectors-chapter.docbook">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title>O Manual do &multisynk;</title>
-<authorgroup>
-<author><firstname>Tobias</firstname> <surname>Koenig</surname> <affiliation> <address><email>tokoe@kde.org</email></address>
-</affiliation>
-</author>
-
-<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
-</authorgroup>
-
-<date>2004-11-02</date>
-<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
-
-<legalnotice>
-&FDLNotice;
-</legalnotice>
-
-<abstract>
-<para>O &multisynk; é o aplicativo de sincronização do &kde;.</para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword>KDE</keyword>
-<keyword>sincronização</keyword>
-<keyword>dispositivo móvel</keyword>
-<keyword>OPIE</keyword>
-<keyword>Qtopia</keyword>
-
-</keywordset>
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title>Introdução</title>
-
-<para>O &multisynk; é uma interface para a plataforma de sincronização do &kde; que é o 'kitchensync'. Esta plataforma permite-lhe sincronizar um conjunto de dispositivos móveis, como os PDAs e os celulares com o seu ambiente de trabalho do KDE, embora oferecendo também a possibilidade de sincronizar dois ou mais ambientes de trabalho do KDE diretamente. </para>
-
-<para>A interface gráfica do usuário é semelhante ao 'multisync', por isso todos os que já trabalharam com ele deverão estar familiarizados também com o 'multisynk'. </para>
-</chapter>
-
-<chapter id="using-multisynk">
-<title>Usando o &multisynk;</title>
-
-<sect1 id="general">
-<title>Informações Gerais</title>
-
-<para>O &multisynk; baseia-se na plataforma do 'kitchensync'. O intuito desta plataforma é sincronizar um conjunto de registros de dados (eventos, pendências, contatos), onde o algoritmo de sincronização não sabe nada sobre os dados. A sincronização real é feita entre uma entidade denominada 'par de konectores'. Um par de konectores consiste em dois fornecedores de dados (konectores) que carregam os dados de uma determinada origem (um arquivo, um dispositivo móvel ou a rede), passa-os para o motor de sincronização e grava de volta os dados sincronizados na origem. </para>
-
-<para>Além disso, cada par de konectores poderá dar sugestões de sincronização de como a resolução de conflitos poderá ser tratada. Tanto pode ser feita automaticamente (por exemplo, quando um contato é alterado no PC e no dispositivo móvel, sobrepor sempre o contato no dispositivo móvel) como manualmente, onde então aparecerá um diálogo em que o usuário poderá escolher o registro de dados que deseja manter. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="getting-started">
-<title>Começando</title>
-
-<para>Depois de ter iniciado o &multisynk; (quer através do menu do painel quer através da digitação de <command>multisynk</command> na linha de comando), aparecerá a janela principal do &multisynk;: <screenshot>
-<screeninfo>Iniciando o &multisynk;</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="mainwin.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>A janela principal do &multisynk;</phrase></textobject>
-<caption><para>A janela principal do &multisynk;.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-
-<para>No menu ou na barra de ferramentas, você poderá executar os seguintes comandos: <variablelist>
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Novo</guilabel></term>
-<listitem><para>Cria um novo par de konectores.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Editar</guilabel></term>
-<listitem><para>Edita o par de konectores selecionados.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Apagar</guilabel></term>
-<listitem><para>Remove o par de konectores selecionado.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Registro</guilabel></term>
-<listitem><para>Mostra o diálogo que apresenta as informações de registro do processo de sincronização atual.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Sincronizar</guilabel></term>
-<listitem><para>Sincroniza o par de konectores selecionado.</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</para>
-
-<sect2 id="add-konnector-pair">
-<title>Adicionar Par de Konectores</title>
-
-<para>Para adicionar um novo par de konectores, clique no primeiro ícone da barra de ferramentas ou selecione o Novo no menu Arquivo. Irá aparecer o seguinte diálogo: <screenshot> <screeninfo>Diálogo de Novo Par de Konectores</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="editdialog.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>O diálogo do novo par de konectores.</phrase></textobject> <caption><para>O diálogo de novo par de konectores.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Neste diálogo, você poderá selecionar os konectores que deverão fazer parte do par de konectores, e poderá configuré-los clicanddo em <guibutton>Configurar...</guibutton> depois de selecionar o seu <link linkend="konnectors-chapter-available">tipo</link>. Além disso, você poderá dar ao par um nome, de modo a distinguí-lo mais facilmente na apresentação do par de konectores. </para>
-
-<para>Na segunda página do diálogo de edição do par de konectores, você poderá selecionar como a resolução de conflitos deverá ser tratada. <screenshot> <screeninfo>Diálogo de Novo Par de Konectores</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="editdialog-conflicts.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>O diálogo de novo par de konectores.</phrase></textobject> <caption><para>O diálogo de novo par de konectores.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> São possíveis os seguintes comportamentos: <variablelist>
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Resolver manualmente</guilabel></term>
-<listitem><para>Irá aparecer um diálogo onde você poderá escolher o item que deseja manter. </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Usar sempre a entrada do primeiro plugin</guilabel></term>
-<listitem><para>Será usada sempre a entrada do primeiro konector.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Usar sempre a entrada do segundo plugin</guilabel></term>
-<listitem><para>Será usada sempre a entrada do segundo konector.</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><guilabel>Colocar sempre ambas as entradas nos dois lados</guilabel></term>
-<listitem><para>As entradas alteradas são duplicadas nos dois lados.</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="edit-konnector-pair">
-<title>Editar o Par de Konectores</title>
-<para>Para alterar a configuração de um par de konectores, basta selecioná-lo na visão de par de konectores e escolher <guilabel>Editar...</guilabel> na barra de ferramentas ou no menu. O diálogo que aparece é o mesmo que surge quando adiciona um novo par de konectores. </para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="delete-konnector-pair">
-<title>Remover o Par de Konectores</title>
-<para>Para remover um par de konectores, basta selecioná-lo na visão de par de konectores e escolher <guilabel>Remover</guilabel> no menu ou na barra de ferramentas. Irá aparecer um diálogo de confirmação perguntando se deseja remover mesmo o par de konectores. </para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="start-sync-process">
-<title>Iniciar o Processo de Sincronização</title>
-<para>Depois de ter <link linkend="add-konnector-pair">adicionado</link> um par de konectores, você poderá selecioná-lo na visão de par de konectores e clicar no botão <guilabel>Sincronizar</guilabel> da barra de ferramentas ou escolher a ação no menu. O progresso da sincronização é mostrado na coluna de estado da visão de par de konectores e no <link linkend="log-dialog">diálogo de registro</link>. </para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="log-dialog">
-<title>O Diálogo de Registro</title>
-<para>O diálogo de registro coleta todas as informações do progresso da sincronização e as mostra com a hora em que ocorreu numa janela separada. <screenshot>
-<screeninfo>O Diálogo de Registro</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="logdialog.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>O diálogo de registro.</phrase></textobject>
-<caption><para>O diálogo de registro.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-&konnectors-chapter;
-
-<chapter id="command-line">
-<title>Opções de Linha de Comando</title>
-<para>O &multisynk; suporta todas as opções da linha de comando que são comuns aos programas do &kde; e do &Qt;; você poderá obter uma lista delas com a opção <userinput><option>--help</option></userinput>, <userinput><option>--help-kde</option></userinput> e <userinput><option>--help-qt</option></userinput>.</para>
-</chapter>
-
-<chapter id="credits">
-<title>Créditos e Licença</title>
-
-<para>&multisynk; - O Aplicativo de Sincronização do &kde;</para>
-
-<para>Direitos autorais (c) 2004, Tobias Koenig</para>
-<para>Atualmente é mantido por Tobias Koenig <email>tokoe@kde.org</email>.</para>
-&underFDL; </chapter>
-</book>
-
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook
deleted file mode 100644
index 7a6d50508a5..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-<chapter id="konnectors-chapter">
-<title>Konectores</title>
-
-<sect1 id="konnectors-chapter-overview">
-<title>Introdução</title>
-<para>foobar</para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="konnectors-chapter-available">
-<title>Konectores Disponíveis</title>
-
-<sect2 id="local-konnector">
-<title>O Konector Local</title>
-
-<para>O <guilabel>Konector Local</guilabel> oferece um livro de endereços e um arquivo de calendário a partir do seu computador local. <screenshot> <screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector Local</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector local.</phrase></textobject> <caption><para>O diálogo de configuração do konector local.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Ao clicar nos botões <guibutton>Selecionar nos Calendários Existentes...</guibutton> ou em <guibutton>Selecionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton>, irá aparecer um diálogo onde poderá selecionar um arquivo que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="remote-konnector">
-<title>O Konector Remoto</title>
-
-<para>O <guilabel>Konector Remoto</guilabel> oferece um livro de endereços e um arquivo de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os arquivos, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot>
-<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector Remoto</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector remoto.</phrase></textobject>
-<caption><para>O diálogo de configuração do konector remoto.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="addressbook-konnector">
-<title>O Konector do Livro de Endereços</title>
-
-<para>O <guilabel>Konector do Livro de Endereços</guilabel> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um diretório LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot>
-<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>O diálogo de configuração do livro de endereços.</phrase></textobject>
-<caption><para>O diálogo de configuração do konector do livro de endereços.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="calendar-konnector">
-<title>O Konector de Calendário</title>
-
-<para>O <guilabel>Konector de Calendário</guilabel> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Ele poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot>
-<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector de Calendário</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector de calendário.</phrase></textobject>
-<caption><para>O diálogo de configuração do konector de calendário.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="qtopia-konnector">
-<title>O Konector do Qtopia</title>
-
-<para>O <guilabel>Konector do Qtopia</guilabel> oferece os eventos, pendências, contatos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja rodando o Qtopia ou o OPIE. <screenshot>
-<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo>
-<mediaobject>
-<imageobject><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector do Qtopia.</phrase></textobject>
-<caption><para>O diálogo de configuração do konector do Qtopia.</para></caption>
-</mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
index c720b1b1552..126819ff73f 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-fixincludes.1.docbook
@@ -43,7 +43,7 @@
<para>Por padrão, o código não será modificado; os problemas identificados simplesmente serão apresentados no 'standard output'. </para>
-<para>A lista de arquivos de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comando. Se não forem indicados arquivos, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta atual será examinado (com a exceção das pastas cujo <filename>Makefile.am</filename> contenha <option>-UTQT_NO_COMPAT</option> ou <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para>
+<para>A lista de arquivos de C++ a examinar deverá ser indicada na linha de comando. Se não forem indicados arquivos, todo o código em C++ dentro e/ou abaixo da pasta atual será examinado (com a exceção das pastas cujo <filename>Makefile.am</filename> contenha <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para>
<para>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE. </para>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook
index c8bfb2e5df7..2947e0bf55f 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdesdk/scripts/man-qtdoc.1.docbook
@@ -47,8 +47,8 @@
<refsect1>
<title>Exemplos</title>
-<para>Para mostrar alguma ajuda sobre a classe <classname>QString</classname>:</para>
-<screen><userinput><command>qtdoc</command> <option>QString</option></userinput></screen>
+<para>Para mostrar alguma ajuda sobre a classe <classname>TQString</classname>:</para>
+<screen><userinput><command>qtdoc</command> <option>TQString</option></userinput></screen>
</refsect1>
<refsect1>
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook
index fb9763de20a..8426b302f40 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/kommander/dcop.docbook
@@ -19,7 +19,7 @@
<para>dcop kmdr-executor-@pid KommanderIf changeWidgetText meuElemento <quote>novo texto</quote> </para>
<para>Isto assume que você está dentro de um arquivo do &kommander; e que tem acesso ao especial @pid, que contém o ID do processo. De fato, é mais simples substituir o <quote>kmdr-executor-@pid</quote> por @dcopid. Contudo, você poderá usar esta sintaxe (obviamente sem os especiais) a partir da linha de comando ou com algum programa externo para alterar a janela do &kommander;. </para>
<para>Uma vez que o &kommander; não tem um processador completo na sua fase 'Alpha', se você quiser usar o &DCOP; interno, que é muito mais rápido, a partir de outra janela do aplicativo (o &DCOP; do console é bastante lento), será mais complicado porque você precisa fornecer muitas informações, incluindo um protótipo da chamada. A chamada acima ficaria igual a: </para>
-<para>@dcop(@dcopid, KommanderIf, <quote>enableWidget(QString, bool)</quote>, Widget, true) </para>
+<para>@dcop(@dcopid, KommanderIf, <quote>enableWidget(TQString, bool)</quote>, Widget, true) </para>
<para>Na época em que isto foi escrito, você deverá saber que o encadeamento de chamadas de &DCOP; dentro de estruturas da linguagem de programação (como o <application>bash</application>) significa que você precisa usar chamadas dos métodos a partir do console. <emphasis>Se usar o &DCOP; interno, todos os especiais do &kommander; serão executados primeiro e depois o programa será então executado.</emphasis> </para>
<para>Existe uma nova forma simplificada de usar o &DCOP; dentro do &kommander;, através de uma sintaxe de objetos. Digamos que você deseje alterar o texto num elemento chamado @CampoTexto1. Seria algo semelhante ao seguinte. </para>
<para>@CampoTexto1.changeWidgetText(Novo texto) </para>
@@ -29,15 +29,15 @@
<title>O &DCOP; para Variáveis Globais</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>global(QString nomeVariavel)</term>
+<term>global(TQString nomeVariavel)</term>
<listitem>
<para>Devolve o valor da variável global indicada. Quando um programa é rodado dentro de uma janela do &kommander;, todas as variáveis (não-globais) definidas neste programa deixarão de existir depois do programa terminar e, como tal, não estarão disponíveis para outros processos de programas ou numa nova instância do processo que invoca. O <quote>âmbito</quote> global significa que a variável irá existir para qualquer processo da janela até que esta seja fechada. Você poderá alterar estas variáveis em qualquer momento com uma chamada nova ao <function>@setGlobal</function>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>setGlobal(QString nomeVariavel, QString valor)</term>
+<term>setGlobal(TQString nomeVariavel, TQString valor)</term>
<listitem>
-<para>Cria uma variável que é global para o processo da janela e atribui o valor a ela. Este valor poderá ser obtido com a chamada global(QString nomeVariavel) ou alterado novamente. </para>
+<para>Cria uma variável que é global para o processo da janela e atribui o valor a ela. Este valor poderá ser obtido com a chamada global(TQString nomeVariavel) ou alterado novamente. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -48,7 +48,7 @@
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>changeWidgetText(QString texto)</term>
+<term>changeWidgetText(TQString texto)</term>
<listitem>
<para>Isto deverá ser mudado para 'setWidgetText' e este nome poderá vir a ficar obsoleto. Isto remove o texto apresentado no elemento gráfico e substitui-o pelo texto indicado. </para>
</listitem>
@@ -66,7 +66,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>setAssociatedText(QString texto)</term>
+<term>setAssociatedText(TQString texto)</term>
<listitem>
<para>Isto configura o texto padrão do Texto do &kommander;. Isto é tipicamente igual a <quote>@widgetText</quote> para mostrar o que é inserido no elemento gráfico. É pouco provável que tenha muita necessidade disto, mas se o fizer, será aqui. Aplica-se a todos os elementos que possam conter dados. </para>
</listitem>
@@ -78,7 +78,7 @@
<title>O &DCOP; para os Elementos ListBox e ComboBox</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>addListItem(QString item, int indice)</term>
+<term>addListItem(TQString item, int indice)</term>
<listitem>
<para>Adiciona um item a um elemento ListBox no índice indicado. O índice da lista começa em zero. Para adicionar ao fim da lista, use -1. </para>
</listitem>
@@ -90,7 +90,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term>addUniqueItem(QString item)</term>
+<term>addUniqueItem(TQString item)</term>
<listitem>
<para>O 'addUniqueItem' irá adicionar um item ao fim da lista, somente se for único. </para>
</listitem>
@@ -126,7 +126,7 @@
<title>O &DCOP; para os Elementos CheckBox e RadioButton</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>setChecked(QString nomeElemento, bool assinalado)</term>
+<term>setChecked(TQString nomeElemento, bool assinalado)</term>
<listitem>
<para>Liga/desliga os elementos CheckBox ou RadioButton. </para>
</listitem>
@@ -138,7 +138,7 @@
<title>O &DCOP; para os Elementos TabWidget</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term>setCurrentTab(QString nomeElemento, int indice)</term>
+<term>setCurrentTab(TQString nomeElemento, int indice)</term>
<listitem>
<para>Seleciona a página pelo índice nos TabWidgets. O índice começa em 0 (zero). </para>
</listitem>