summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po
index 597781cb795..5db641d4f9b 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-24 20:40-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -643,12 +643,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "Mostrar Favoritos do Netscape em &Janelas do Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Excluir Link"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
@@ -790,10 +784,6 @@ msgstr "*.html|Listagem de Favoritos em HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "Cortar Itens"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Criar Nova Pasta de Favoritos"
@@ -904,10 +894,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Meus Favoritos"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Nenhum favicon encontrado"
@@ -940,10 +926,6 @@ msgstr "Importar %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Como Nova Pasta"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Arquivos de Favoritos do Galeon (*.xbel)"
@@ -1028,11 +1010,6 @@ msgstr "Endereço"
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Favorito"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Pasta Vazia"
@@ -1102,10 +1079,6 @@ msgstr ""
"Por favor, note que, infelizmente, visualizações duplicadas são somente para "
"leitura."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Executar Outra"
@@ -1171,11 +1144,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "&Procurar:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar a Barra Lateral"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Restaurar"
@@ -1578,12 +1546,6 @@ msgstr "Mover arquivos selecionados de %1 para:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Editar Tipo de Arquivo..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades do Favorito"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Nova &Janela"
@@ -1745,11 +1707,6 @@ msgstr "&Configurar Perfis de Visão..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Carregar Perfil de &Visão"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Recarregar Aba"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Recarregar Todas as Abas"
@@ -1808,11 +1765,6 @@ msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr ""
"Limpar a Barra de Localização.<p>Limpa o conteúdo da barra de localização."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Favorito"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Colocar esta Localização nos Favoritos"
@@ -2074,11 +2026,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Adicionar uma nova extensão web \"%1\" à sua barra lateral?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Endereço"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Não adicionar"
@@ -2379,15 +2326,6 @@ msgstr "Você deve retirar o arquivo do lixo, antes de poder usá-lo."
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Selecione o Conjunto de Caracteres Remoto"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Recarregar Aba"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Entrada Requerida:"
@@ -2504,11 +2442,6 @@ msgstr "Configurar URL..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Configurar Ícone..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Remover Entrada"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Configurar Painel de Navegação"
@@ -2563,10 +2496,6 @@ msgstr "Remoção de Favorito"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Propriedades do Favorito"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Adicionar Favorito"
@@ -2587,10 +2516,6 @@ msgstr "&Remover Entrada"
msgid "C&lear History"
msgstr "&Limpar Histórico"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Por &Nome"
@@ -2615,10 +2540,6 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar todo o histórico?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Limpar Histórico?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2713,16 +2634,6 @@ msgstr "Abrir &Link"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "&Configurar o Recarregamento Automático"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2730,16 +2641,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "M&odo de Visão"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2771,12 +2672,6 @@ msgstr "Tamanho dos Ícones"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas da Visão Multicoluna"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nome do arquivo"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2789,20 +2684,6 @@ msgstr "&Pasta"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Favorito"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurações"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra de Ferramentas de Localização"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2813,23 +2694,11 @@ msgstr "&Importar"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Localização"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3084,6 +2953,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Limpar Histórico"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Excluir Link"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Favorito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar a Barra Lateral"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades do Favorito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Recarregar Aba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Favorito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Endereço"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Recarregar Aba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Remover Entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "M&odo de Visão"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nome do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurações"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barra de Ferramentas de Localização"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Ferramentas"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"