diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kghostview.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kmrml.po | 432 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kruler.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 20 |
5 files changed, 72 insertions, 470 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kghostview.po index ff33b62aa43..2de08663c78 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:12+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "Configurare\n" "Ghostscript" -#: kgvdocument.cpp:99 +#: kgvdocument.cpp:100 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: File does not exist.</" "qt>" @@ -317,19 +317,19 @@ msgstr "" "<qt>Nu pot deschide <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Fişierul nu există.</" "qt>" -#: kgvdocument.cpp:108 +#: kgvdocument.cpp:109 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Permission denied.</qt>" msgstr "" "<qt>Nu pot deschide <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Nu aveţi permisiuni.</" "qt>" -#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254 +#: kgvdocument.cpp:135 kgvshell.cpp:254 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %1" msgstr "Nu pot crea un fişier temporar: %1" -#: kgvdocument.cpp:158 +#: kgvdocument.cpp:159 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr> which has type <strong>" "%2</strong>. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable " @@ -339,39 +339,39 @@ msgstr "" "<strong>%2</strong>. KGhostview poate deschide numai fişiere Postscript (." "ps, .eps) şi Portable Document Format (.pdf).</qt>" -#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223 +#: kgvdocument.cpp:193 kgvdocument.cpp:224 msgid "<qt>Could not uncompress <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "<qt>Nu pot decomprima <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" -#: kgvdocument.cpp:203 +#: kgvdocument.cpp:204 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %2" msgstr "Nu pot crea un fişier temporar: %2" -#: kgvdocument.cpp:241 +#: kgvdocument.cpp:242 msgid "<qt>Could not open file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "<qt>Nu pot deschide fişierul <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" -#: kgvdocument.cpp:262 +#: kgvdocument.cpp:263 msgid "<qt>Error opening file <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>" msgstr "" "<qt>Eroare la deschiderea fişierului <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</" "qt>" -#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551 +#: kgvdocument.cpp:525 kgvdocument.cpp:552 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Tipăreşte %1" -#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:662 +#: kgvdocument.cpp:532 kgvdocument.cpp:661 msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty." msgstr "Tipărirea a eşuat deoarece lista de pagini de tipărit era goală." -#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:664 +#: kgvdocument.cpp:534 kgvdocument.cpp:663 msgid "Error Printing" msgstr "Eroare de tipărire" -#: kgvdocument.cpp:537 +#: kgvdocument.cpp:538 msgid "" "<qt><strong>Printing failure:</strong><br>Could not convert to PostScript</" "qt>" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kmrml.po deleted file mode 100644 index 8c07b31584b..00000000000 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ /dev/null @@ -1,432 +0,0 @@ -# translation of kmrml.po to -# translation of kmrml.po to Romanian -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:14+0200\n" -"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" -"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" -"Language: ro\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1))\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Claudiu Costin" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "claudiuc@kde.org" - -#: algorithmdialog.cpp:64 -msgid "Configure Query Algorithms" -msgstr "Configurează algoritmii de interogare" - -#: algorithmdialog.cpp:75 -msgid "Collection: " -msgstr "Colecţie: " - -#: algorithmdialog.cpp:85 -msgid "Algorithm: " -msgstr "Algoritm: " - -#: kcontrol/indexer.cpp:115 -msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>" -msgstr "<qt>Folderul următor: <br><b>%1</b>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:163 -msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Procesez folderul %1 din %2: <br><b>%3</b><br>Fişierul %4 din %5.</qt>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 -msgid "Finished." -msgstr "Am terminat." - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 -msgid "Writing data..." -msgstr "Scriu datele..." - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51 -msgid "KCMKMrml" -msgstr "KCMKMrml" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53 -msgid "Advanced Search Control Module" -msgstr "Modul de control pentru căutări avansate" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55 -msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84 -msgid "" -"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the " -"PATH.\n" -"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"." -msgstr "" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107 -msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?" -msgstr "Doriţi într-adevăr să resetez configuraţia la valorile implicite?" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108 -msgid "Reset Configuration" -msgstr "Resetează configurarea" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 -msgid "" -"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " -"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For " -"example, you can search for an image by giving an example image that looks " -"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image " -"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here " -"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the " -"directories to index.</p>" -msgstr "" -"<h1>Indexare imagini</h1> TDE poate utiliza GNU Image Finding Tool (GIFT) " -"pentru a efectua interogări nu numai bazate pe numele fişiere, cît pe " -"conţinutul lor. <p>De exemplu, puteţi căuta o imagine dînd o imagine " -"exemplificatoare care arată similar cu una pe care o căutaţi.</p> <p>Ca " -"aceste operaţii să meargă, folderele de imagini trebuie să fie indexate de " -"serverul GIFT.</p><p>Aici puteţi configura serverele (puteţi utiliza şi " -"servere distante) şi folderele de indexat.</p>" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:64 -msgid "Indexing Server Configuration" -msgstr "Configurare server de indexare" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:67 -msgid "Hostname of the Indexing Server" -msgstr "Numele serverului de indexare" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85 -msgid "Folders to Be Indexed" -msgstr "Folderele de indexat" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:172 -msgid "" -"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable " -"to perform queries on your computer." -msgstr "" -"Nu aţi specificat nici un folder de indexat. Aceasta înseamnă că nu veţi " -"putea face interogări pentru calculatorul dumneavoastră." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:312 -msgid "Select Folder You Want to Index" -msgstr "Selectaţi folderul de indexat" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:387 -msgid "Removing old Index Files" -msgstr "Şterg vechile fişiere index" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436 -msgid "Processing..." -msgstr "Procesez..." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:426 -msgid "" -"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be " -"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?" -msgstr "" -"Am salvat setările. Acum folderele configurate trebuie indexate. Această " -"operaţie va dura ceva timp. Doriţi să fac acum această operaţie?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:430 -msgid "Start Indexing Now?" -msgstr "Pornesc indexarea acum?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Index" -msgstr "Indexează" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Do Not Index" -msgstr "Nu indexa" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:435 -msgid "Indexing Folders" -msgstr "Indexez folderele" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:461 -msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:468 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:471 -msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid." -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Indexing Aborted" -msgstr "Indexez folderele" - -#: mrml.cpp:95 -msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query." -msgstr "Nu am putut porni serverul de indexare. Anulez interogarea." - -#: mrml.cpp:120 -msgid "No MRML data is available." -msgstr "Nu există date MRML." - -#: mrml.cpp:152 -msgid "Could not connect to GIFT server." -msgstr "Nu am putut contacta serverul GIFT." - -#: mrml_part.cpp:141 -msgid "Server to query:" -msgstr "Server de interogat:" - -#: mrml_part.cpp:148 -msgid "Search in collection:" -msgstr "Căutare în colecţie:" - -#: mrml_part.cpp:159 -msgid "Configure algorithm" -msgstr "Configurează algoritmul" - -#: mrml_part.cpp:168 -msgid "Maximum result images:" -msgstr "Numărul maxim de imagini:" - -#: mrml_part.cpp:171 -msgid "Random search" -msgstr "Căutare aleatoare" - -#: mrml_part.cpp:207 -msgid "" -"There is no image collection available\n" -"at %1.\n" -msgstr "" -"Nu există nici o colecţie de imagini\n" -"la %1.\n" - -#: mrml_part.cpp:208 -msgid "No Image Collection" -msgstr "Nici o colecţie de imagini" - -#: mrml_part.cpp:248 -msgid "You can only search by example images on a local indexing server." -msgstr "" -"Puteţi căuta după imagini exemplu numai pe un server de indexare local." - -#: mrml_part.cpp:250 -msgid "Only Local Servers Possible" -msgstr "Sînt posibile numai servere locale" - -#: mrml_part.cpp:278 -msgid "" -"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?" -msgstr "" -"Nu există nici un folder de indexat specificat. Doriţi să le configuraţi " -"acum?" - -#: mrml_part.cpp:281 -msgid "Configuration Missing" -msgstr "Configuraţia lipseşte" - -#: mrml_part.cpp:283 -msgid "Do Not Configure" -msgstr "Nu configura" - -#: mrml_part.cpp:313 -msgid "Connecting to indexing server at %1..." -msgstr "Conectez la serverul de indexare la %1..." - -#: mrml_part.cpp:354 -msgid "Downloading reference files..." -msgstr "Transfer fişierele de referinţă..." - -#: mrml_part.cpp:497 -msgid "" -"Server returned error:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Serverul a generat o eroare:\n" -"%1\n" - -#: mrml_part.cpp:499 -msgid "Server Error" -msgstr "Eroare server" - -#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787 -msgid "&Search" -msgstr "&Caută" - -#: mrml_part.cpp:685 -msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing." -msgstr "Eroare la formularea cererii. Elemntul \"query-step\" lipseşte." - -#: mrml_part.cpp:687 -msgid "Query Error" -msgstr "Eroare interogare" - -#: mrml_part.cpp:691 -msgid "Random search..." -msgstr "Căutare aleatoare... " - -#: mrml_part.cpp:692 -msgid "Searching..." -msgstr "Caut..." - -#: mrml_part.cpp:701 -msgid "Ready." -msgstr "Gata." - -#: mrml_part.cpp:784 -msgid "&Connect" -msgstr "&Conectează" - -#: mrml_part.cpp:790 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Opreşte" - -#: mrml_part.cpp:837 -msgid "MRML Client for TDE" -msgstr "Client MRML pentru TDE" - -#: mrml_part.cpp:839 -msgid "A tool to search for images by their content" -msgstr "Un utilitar de căutat imagini după conţinutul lor" - -#: mrml_part.cpp:841 -msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" - -#: mrml_part.cpp:843 -msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" -msgstr "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" - -#: mrml_part.cpp:846 -msgid "Developer, Maintainer" -msgstr "Dezvoltator, responsabil" - -#: mrml_part.cpp:849 -msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand" -msgstr "Dezvoltatorul GIFT; a dat o mînă de ajutor" - -#: mrml_view.cpp:58 -msgid "No thumbnail available" -msgstr "Nu există mini-imagine" - -#: mrml_view.cpp:300 -msgid "" -"You can refine queries by giving feedback about the current result and " -"pressing the Search button again." -msgstr "" -"Puteţi rafina interogările dacă oferiţi informaţii despre rezultatul curent " -"şi apăsînd din nou butonul \"Caută\"." - -#: mrml_view.cpp:301 -msgid "Relevant" -msgstr "Relevant" - -#: mrml_view.cpp:302 -msgid "Neutral" -msgstr "Neutru" - -#: mrml_view.cpp:303 -msgid "Irrelevant" -msgstr "Irelevant" - -#: server/watcher.cpp:146 -msgid "" -"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do " -"you want to restart it?" -msgstr "" -"<qt>Serverul pornit cu linia de comandă<br>%1<br>nu mai merge. Doriţi să-l " -"repornesc?" - -#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179 -msgid "Service Failure" -msgstr "Eroare serviciu" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Restart Server" -msgstr "Reporneşte serverul" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Do Not Restart" -msgstr "Nu reporni" - -#: server/watcher.cpp:175 -msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?" -msgstr "" -"Nu am putut porni serverul cu linia de comandă<br>%1<br>Încerc din nou?" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Try Again" -msgstr "Încearcă din nou" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Nu încerca" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:74 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Adaugă" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:114 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server" -msgstr "Numărul de port TCP/IP al serverului de indexare" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Au&to" -msgstr "Au&tomat" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:125 -#, no-c-format -msgid "" -"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers." -msgstr "" -"Încearcă să determine automat portul. Această operaţie merge numai pentru " -"servere locale." - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:152 -#, no-c-format -msgid "Ho&stname:" -msgstr "Nume &gazdă:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:163 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Per&form authentication" -msgstr "&Utilizează autentificare" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:229 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Utilizator:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:245 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Parolă:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Nu configura" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kruler.po index 7f576a4d7f5..26d0f478168 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -42,14 +42,13 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Aceasta este distanţa curentă măsurată în pixeli." #: klineal.cpp:134 -#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " "it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color " "of the pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Aceasta este culoarea curentă în reprezentare hexazecimală RGB aşa cum o " -"puteţi utiliza în HTML sau ca nume QColor. Fundalul dreptunghiului afişează " +"puteţi utiliza în HTML sau ca nume TQColor. Fundalul dreptunghiului afişează " "culoarea pixelului din-năuntrul micului pătrat de la capătul liniei cursor." #: klineal.cpp:147 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 22cb53b5301..7c4dfed3b0c 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:11+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -31,15 +31,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "claudiuc@kde.org" -#: ksnapshot.cpp:102 +#: ksnapshot.cpp:107 msgid "snapshot" msgstr "imagine" -#: ksnapshot.cpp:120 +#: ksnapshot.cpp:143 msgid "Quick Save Snapshot &As..." msgstr "Salvează rapid captura &ca..." -#: ksnapshot.cpp:121 +#: ksnapshot.cpp:144 msgid "" "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " "dialog." @@ -47,31 +47,31 @@ msgstr "" "Salvează captura în fişierul specificat de utilizator fără afişarea " "dialogului de fişiere." -#: ksnapshot.cpp:125 +#: ksnapshot.cpp:148 msgid "Save Snapshot &As..." msgstr "Salvează captura &ca..." -#: ksnapshot.cpp:126 +#: ksnapshot.cpp:149 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." msgstr "Salvează captura în fişierul specificat de utilizator." -#: ksnapshot.cpp:164 +#: ksnapshot.cpp:189 msgid "File Exists" msgstr "Fişierul există" -#: ksnapshot.cpp:165 +#: ksnapshot.cpp:190 msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Doriţi într-adevăr să suprascrieţi <b>%1</b>?</qt>" -#: ksnapshot.cpp:166 +#: ksnapshot.cpp:191 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: ksnapshot.cpp:200 +#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416 msgid "Unable to save image" msgstr "Nu pot salva imaginea" -#: ksnapshot.cpp:201 +#: ksnapshot.cpp:226 #, c-format msgid "" "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -80,11 +80,25 @@ msgstr "" "Nu am putut salva imaginea în fişierul\n" "%1." -#: ksnapshot.cpp:284 +#: ksnapshot.cpp:310 msgid "Print Screenshot" msgstr "Tipăreşte captura" -#: ksnapshot.cpp:439 +#: ksnapshot.cpp:415 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "KSnapshot was unable to save the image to\n" +#| "%1." +msgid "KSnapshot was unable to create temporary file." +msgstr "" +"Nu am putut salva imaginea în fişierul\n" +"%1." + +#: ksnapshot.cpp:432 +msgid "Cannot start %1!" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:544 msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "Ecranul a fost capturat cu succes." @@ -275,6 +289,27 @@ msgstr "Daţi clic pe acest buton pentru a tipări captura de ecran curentă." msgid "Click this button to print the current screenshot." msgstr "Daţi clic pe acest buton pentru a tipări captura de ecran curentă." +#: ksnapshotwidget.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Open in &KolourPaint" +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint." +msgstr "Daţi clic aici pentru a face o nouă captură de ecran." + +#: ksnapshotwidget.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Open &with..." +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click this button to open the snapshot in another application." +msgstr "Daţi clic pe acest buton pentru a tipări captura de ecran curentă." + #, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "&Salvează ca..." diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index 35f574e220e..b39cb7d67fc 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-22 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 17:46+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -28,33 +28,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kviewpresenter.cpp:70 +#: kviewpresenter.cpp:69 msgid "&Image List..." msgstr "Lista de &imagini..." -#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372 -#: kviewpresenter.cpp:373 +#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:72 kviewpresenter.cpp:365 +#: kviewpresenter.cpp:366 #, no-c-format msgid "Start &Slideshow" msgstr "Porneşte &succesiunea de imagini" -#: kviewpresenter.cpp:74 +#: kviewpresenter.cpp:73 msgid "&Previous Image in List" msgstr "Imaginea &precedentă din listă" -#: kviewpresenter.cpp:77 +#: kviewpresenter.cpp:76 msgid "&Next Image in List" msgstr "Imaginea &următoare din listă" -#: kviewpresenter.cpp:100 +#: kviewpresenter.cpp:99 msgid "Open &Multiple Files..." msgstr "Deschide mai &multe fişiere..." -#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367 +#: kviewpresenter.cpp:359 kviewpresenter.cpp:360 msgid "Stop &Slideshow" msgstr "Opreşte &succesiunea de imagini" -#: kviewpresenter.cpp:415 +#: kviewpresenter.cpp:408 #, c-format msgid "" "Could not load\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "Nu am putut încărca\n" "%1" -#: kviewpresenter.cpp:445 +#: kviewpresenter.cpp:436 #, c-format msgid "" "Wrong format\n" |