summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po47
1 files changed, 13 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 992faf6092e..8b7a6d4245d 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-01 22:25+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -189,10 +189,6 @@ msgstr ""
"clic cu butonul din mijloc al mouse-ului şi imediat va fi deschis un editor "
"cu fişierul sursă TeX.</qt>"
-#: dviRenderer.cpp:284
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr ""
-
#: dviRenderer.cpp:286
msgid "Explain in more detail..."
msgstr "Explică în detaliu..."
@@ -544,10 +540,6 @@ msgstr "Nume TeX"
msgid "Family"
msgstr "Familie"
-#: fontpool.cpp:192
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: fontpool.cpp:193
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -649,11 +641,6 @@ msgstr "Fişier DVI"
msgid "Information on the currently loaded DVI-file."
msgstr "Informaţii despre fişierul DVI curent."
-#: infodialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonturi PK"
-
#: infodialog.cpp:38
msgid "Information on currently loaded fonts."
msgstr "Informaţii despre fonturile curente încărcate."
@@ -1089,31 +1076,11 @@ msgid ""
"disabled."
msgstr ""
-#: kdvi_part.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fişier DVI"
-
#: kdvi_part.rc:6
#, no-c-format
msgid "Export As"
msgstr "Exportă ca"
-#: kdvi_part.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Editor:"
-
-#: kdvi_part.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kdvi_part.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: optionDialogFontsWidget_base.ui:28
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available"
@@ -1277,6 +1244,18 @@ msgstr ""
"<p>...că KDVI poate salva fişierele dumneavoastră DVI ca PostScript, PDF şi "
"chiar text obişnuit?</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Fonturi PK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fişier DVI"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Editor:"
+
#~ msgid "Text..."
#~ msgstr "Text..."