summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po403
1 files changed, 403 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 00000000000..f4868466351
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,403 @@
+# translation of atlantikdesigner.po to Russian
+# KDE3 - kdeaddons/atlantikdesigner.po Russian translation
+# Copyright (C) 2005 KDE Russian translation Team.
+# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002.
+# Andrei Darashenka <adorosh+KDETR@smolevichi.org.by>, 2003.
+# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
+# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-08 13:10+0400\n"
+"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Григорий Мохин,Николай Шафоростов"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mok@kde.ru,shafff@ukr.net"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Конструктор Атлантики"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Редактор полей Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Джейсон Катц-Браун (Jason Katz-Brown)"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "автор программы"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Редактировать сведения об игровом поле..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Редактировать группы..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Добавить четыре квадрата"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Удалить четыре квадрата"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Вверх"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "В&низ"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "В&лево"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "В&право"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Изменить имущество"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Новое имущество"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Игровое поле было изменено. Сохранить изменения?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Несохранённые изменения"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Безымянное"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Не удаётся открыть файл игрового поля: недопустимый формат."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "В файле указано типов имущества: %1."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Перейти к имуществу %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Редактор полей Atlantik"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Редактор групп"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Цвета"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Текст:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Фон:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "Ц&ены"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Цена дома:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Общая цена:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "&Плавающая рента"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Добавить переменную ренты:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Выражение:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Добавить..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Добавить группу"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Введите имя новой группы:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Такая группа уже есть в списке."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Положение \"Перейти\""
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Передать деньги"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Карты"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Бесплатная парковка"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Отправиться в тюрьму"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Налог"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Тюрьма"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Фиксированный налог:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Процентный налог:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Новая колода"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Карточки из"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Добавить колоду"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Введите имя новой колоды."
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "Такое имя уже есть в списке."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Заплатить"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "Заплатить каждому игроку"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Собрать"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Собрать со всех игроков"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Перенести к"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Перенести"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Вернуть"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "Карта для выхода из тюрьмы"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Перенести к ближайшей постройке"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Перенести к ближайшей железной дороге"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "Заплатить за каждый дом"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "Заплатить за каждый отель"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Имущество"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "&Добавить карту..."
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Переименовать..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Больше свойств"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "&Меньше свойств"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Добавить карту"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Введите имя новой карты."
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "&Рента по числу домов"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Нет:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Один:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Два:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Три:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Четыре:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Отель:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Цена:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Группа:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Сведения об игровом поле"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Версия:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Цвет фона:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Авторы"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Благодарности"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Добавить имя"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "&Удалить имя"