diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po index fbfaafe421f..89ef7f3b226 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -4,33 +4,34 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2001,2002, 2004, 2005. # Gregory Matveev <rivole@hotbox.ru>, 2002. # Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:03+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-15 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdemultimedia/noatun/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Григорий Мохин" +msgstr "Григорий Мохин,Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mok@kde.ru" +msgstr "mok@kde.ru,adem4ik@gmail.com" #: app/main.cpp:8 msgid "The Fusion of Frequencies" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "" "Модуль списка песен не найден. Проверьте правильность установки Noatun." #: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217 -#: modules/splitplaylist/view.cpp:896 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:899 msgid "Select File to Play" msgstr "Выбор файла для воспроизведения" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "&Автоматически воспроизводить первый ф msgid "&Do not start playing" msgstr "&Не начинать воспроизведение" -#: library/downloader.cpp:101 +#: library/downloader.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "неизв." @@ -800,7 +801,7 @@ msgid "Minimize" msgstr "Свернуть" #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 -#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 +#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:938 msgid "Playlist" msgstr "Список воспроизведения" @@ -1072,15 +1073,15 @@ msgstr "" "Достигнуто начало списка.\n" "Продолжить с конца?" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:836 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:839 msgid "Save Playlist" msgstr "Сохранить список" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:845 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:848 msgid "Open Playlist" msgstr "Открыть новый список" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:907 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:910 msgid "Select Folder" msgstr "Выбор каталога" @@ -1426,37 +1427,37 @@ msgstr "Значок отражает состояние" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:21 #, no-c-format msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:26 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show a tooltip for the current track" -msgstr "&Название текущей композиции" +msgstr "Показывать всплывающую подсказку для текущей дорожки" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:31 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Announce tracks with a popup window" -msgstr "&Название композиции во всплывающем окошке" +msgstr "Уведомляет о дорожках во всплывающем окне" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:36 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Display popup window for x seconds" -msgstr "&Задержка показа:" +msgstr "Отображать всплывающее окно в течение X секунд" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:41 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show covers in popup window and tooltip" -msgstr "Показывать &обложку альбома в всплывающем окне" +msgstr "Показывать обложки во всплывающих окне и подсказке" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:46 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show buttons in popup window" -msgstr "П&оказать кнопки в всплывающем окне" +msgstr "Показывать кнопки в всплывающем окне" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:52 #, no-c-format msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: modules/systray/yhconfigwidget.ui:31 #, no-c-format |