summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po133
1 files changed, 33 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index 9c5e9eca046..32e8483f8a4 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:19+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -274,14 +274,6 @@ msgstr ""
"%1</b> для этой папки, но она не имеет требуемых прав на чтение."
"<br>Продолжить?</qt>"
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:119
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:133
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:170
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Настройка"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but "
@@ -348,11 +340,6 @@ msgid "Could Not Read File"
msgstr "Ошибка чтения файла"
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "&По умолчанию"
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Read only"
msgstr "Только чтение"
@@ -639,30 +626,6 @@ msgstr "&Администраторы:"
msgid "&Invalid users:"
msgstr "&Недействительные пользователи:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:144
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:374
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:67
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:61
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1094
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2931
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:253
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:240
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:161
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:388
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:84
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:78
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1108
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2945
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:267
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Дополнительно"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
@@ -736,14 +699,6 @@ msgstr "Бит SUID"
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:343
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1063
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903
@@ -1030,11 +985,6 @@ msgstr "Разрешить &гостевой доступ"
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "&Гостевой доступ:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:556
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
@@ -1062,12 +1012,6 @@ msgstr "Путь"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:698
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Основные свойства"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
@@ -1143,11 +1087,6 @@ msgstr "Отключено"
msgid "No Password"
msgstr "Без пароля"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавить..."
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
@@ -1464,24 +1403,6 @@ msgstr "Авто"
msgid "Mandatory"
msgstr "Требуется"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2399
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2533
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6513
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7315
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2252 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2481
-#, no-c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2404
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2538
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6518
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2257 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2486
-#, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
@@ -2650,21 +2571,11 @@ msgstr "&Базовая программа Idmap:"
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "Интервал репликации LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7295
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Start_tls"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "Только"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325
#, no-c-format
msgid "Only"
@@ -2710,11 +2621,6 @@ msgstr "Команда получения размера квоты"
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Действие в случае &непредвиденных обстоятельств:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "&Разное"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
@@ -4116,11 +4022,6 @@ msgstr ""
"открытый доступ. Это тоже самое, что и указать маску в поле \"адрес\" \n"
"</p>"
-#: advanced/nfs/hostprops.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры NFS"
-
#: advanced/nfs/hostprops.ui:157
#: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:264
#, no-c-format
@@ -4681,3 +4582,35 @@ msgstr "Удалить пользователя"
#, no-c-format
msgid "Group members can share folders without root password"
msgstr "Члены группы могут создавать общие папки без пароля суперпользователя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Настройка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "&По умолчанию"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Дополнительно"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Основные свойства"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "Только"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "&Разное"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметры NFS"