summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po37
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
index b8e080185ef..699d4dd0d2a 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ktip.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 18:34+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr ""
"скрытие панели через Центр управления (Панели, вкладка \"Скрытие\").\n"
"</p>\n"
"\n"
-"<p>Более подробная информация о панели TDE приведена в <a href=\"help:/"
-"kicker\">руководстве Kicker</a>.\n"
+"<p>Более подробная информация о панели TDE приведена в <a href=\"help:/kicker"
+"\">руководстве Kicker</a>.\n"
"</p>\n"
#: tips:58
@@ -351,8 +351,8 @@ msgstr ""
"состоялся 12 июля\n"
"1998 года.</p>\n"
"<p>Первый релиз TDE состоялся в апреле 2010 года.</p>\n"
-"<p>Вы можете <em>поддержать проект TDE</em> делом (программирование, дизайн,"
-"\n"
+"<p>Вы можете <em>поддержать проект TDE</em> делом (программирование, "
+"дизайн,\n"
"документация, вчитывание, перевод и т.д.), финансовой поддержкой или "
"оборудованием.\n"
"Пожалуйста свяжитесь с командой TDE если Вы заинтересованы в поддержке "
@@ -522,13 +522,24 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Автор совета: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:290
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
+#| "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do "
+#| "it.)\n"
+#| "</p>\n"
+#| "<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
+#| "<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n"
+#| "(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n"
+#| "</p>\n"
+#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgid ""
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
"</p>\n"
"<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
-"<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n"
-"(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n"
+"RLPR a useful complement to CUPS (or any other print subsystem they use\n"
+"as their preferred one).\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
@@ -954,8 +965,8 @@ msgid ""
"<p>This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n"
"(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>\n"
msgstr ""
-"<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE (1)</strong></p>"
-"\n"
+"<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE (1)</strong></"
+"p>\n"
"<p> Хотите печатать из командной строки, используя всю мощь печати TDE?</p>\n"
"<p> Введите <strong>'tdeprinter'</strong>. Откроется\n"
"диалог TDEPrint. Выберите принтер, задайте параметры печати и\n"
@@ -982,8 +993,8 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
-"<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE "
-"(II)</strong></p>\n"
+"<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE (II)</strong></"
+"p>\n"
"<p>\n"
"В командной строке можно задавать имена файлов и/или принтера. Например:\n"
"<pre>\n"
@@ -1336,8 +1347,8 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
-"Большинство звуковых программ не из TDE, которые не знают о звуковом сервере "
-"\n"
+"Большинство звуковых программ не из TDE, которые не знают о звуковом "
+"сервере \n"
"artsd, можно запустить через звуковой сервер командой <b>artsdsp</b>.\n"
"Когда приложение запущено, доступ к звуковому устройству перенаправляется\n"
"на звуковой сервер <b>artsd</b>.\n"