summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po139
1 files changed, 62 insertions, 77 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
index ac371b013eb..a7bbba84053 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -19,8 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: cddbconfigwidget.cpp:49
msgid "Cache Locations"
@@ -42,206 +54,179 @@ msgstr "Выберите зеркало"
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Выберите одно из зеркал"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148
-#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78
+#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:382
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143
-#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39
+#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143
#, no-c-format
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
-#: kcmcddb.cpp:66
+#: kcmcddb.cpp:67
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
-"Сервер базы данных о компакт дисках (CDDB) используется для получения сведений "
-"о компакт-диске (таких как названия композиций, их исполнители, авторы и т.д.)."
+"Сервер базы данных о компакт дисках (CDDB) используется для получения "
+"сведений о компакт-диске (таких как названия композиций, их исполнители, "
+"авторы и т.д.)."
-#: kcmcddb.cpp:93
+#: kcmcddb.cpp:94
msgid ""
-"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you "
-"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again."
+"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
+"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
+"again."
msgstr ""
-"freedb будет работать по протоколу HTTP. Отправка данных по почте о "
-"компакт-диске отключена из-за ошибочных параметров почты. Проверьте параметры "
-"почты и повторите попытку."
+"freedb будет работать по протоколу HTTP. Отправка данных по почте о компакт-"
+"диске отключена из-за ошибочных параметров почты. Проверьте параметры почты "
+"и повторите попытку."
-#: kcmcddb.cpp:96
+#: kcmcddb.cpp:97
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Ошибка в параметрах электронной почты"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17
-#: rc.cpp:3
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "CDDB Settings"
msgstr "Настройки CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Lookup"
msgstr "&Доступ"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54
-#: rc.cpp:9
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "&Cache only"
msgstr "&Только кэш"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:15
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Only check in the local cache for CD information."
msgstr "Искать информацию о компакт-диске только в локальном кэше."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:18
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cache &and remote"
msgstr "&Кэш и сервер"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:21
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
-"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB "
-"server."
+"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote "
+"CDDB server."
msgstr ""
-"Искать информацию о компакт-диске в локальном кэше перед обращением к серверу "
-"CDDB."
+"Искать информацию о компакт-диске в локальном кэше перед обращением к "
+"серверу CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:24
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Remote only"
msgstr "&Только сервер"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:27
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
msgstr "Искать информацию о компакт-диске только на сервере CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:30
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "CDDB Server"
msgstr "Сервер CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:33
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "CDD&B server:"
msgstr "&Сервер CDDB:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:36
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "&Transport:"
msgstr "&Транспорт:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:45
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Тип доступа к серверу CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:48
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "Показать &список зеркал"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:51
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Номер порта сервера CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:54
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Порт:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:57
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218
-#: rc.cpp:60
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Имя сервера CDDB, используемого для поиска информации о компакт-диске."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:63
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "&Submit"
msgstr "&Отправить"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:66
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:276
#, no-c-format
msgid "Email address:"
msgstr "Электронный адрес:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:69
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Submit Method"
msgstr "Метод отправки"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:72
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354
-#: rc.cpp:75
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (Email)"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414
-#: rc.cpp:84
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:414
#, no-c-format
msgid "Reply-To:"
msgstr "Обратный адрес:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:87
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "SMTP server:"
msgstr "Сервер SMTP:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459
-#: rc.cpp:93
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:459
#, no-c-format
msgid "Server needs authentication"
msgstr "Сервер требует авторизации"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:96
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:472
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "Имя пользователя:"