summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po328
1 files changed, 164 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
index c8c56fe03f7..018b12983cf 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -3584,27 +3584,27 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:691
msgid ""
-"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
-"tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
-"include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
-"href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
+"You may perform a search on the Trinity website for a TDE program (called a "
+"tdeioslave, ioslave or tdeio) which supports this protocol. Places to search "
+"include <a href=\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\">https://"
+"mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/</a> or the repos for your distribution."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:700
+#: tdeio/global.cpp:699
msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
msgstr "URL:a ii bájut makkárge resursii."
-#: tdeio/global.cpp:701
+#: tdeio/global.cpp:700
msgid "Protocol is a Filter Protocol"
msgstr "Protokolla lea sillenprotokolla"
-#: tdeio/global.cpp:702
+#: tdeio/global.cpp:701
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</"
"strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:705
+#: tdeio/global.cpp:704
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the "
"protocol specified is only for use in such situations, however this is not "
@@ -3612,12 +3612,12 @@ msgid ""
"programming error."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:713
+#: tdeio/global.cpp:712
#, c-format
msgid "Unsupported Action: %1"
msgstr "Doarjjakeahtes doaibma: %1"
-#: tdeio/global.cpp:714
+#: tdeio/global.cpp:713
msgid ""
"The requested action is not supported by the TDE program which is "
"implementing the <strong>%1</strong> protocol."
@@ -3625,103 +3625,103 @@ msgstr ""
"TDE-prográmma mii implementere <strong>%1</strong>-protokolla ii doarjjo "
"doaimma."
-#: tdeio/global.cpp:717
+#: tdeio/global.cpp:716
msgid ""
"This error is very much dependent on the TDE program. The additional "
"information should give you more information than is available to the TDE "
"input/output architecture."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:720
+#: tdeio/global.cpp:719
msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
msgstr "Geahččal gávdnat eará vuogi dahkat dán barggu."
-#: tdeio/global.cpp:725
+#: tdeio/global.cpp:724
msgid "File Expected"
msgstr "Fiila vuordejuvvui"
-#: tdeio/global.cpp:726
+#: tdeio/global.cpp:725
msgid ""
"The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> was "
"found instead."
msgstr ""
"Jearahus vurddii fiilla, muhto gávnnai baicce máhppa <strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:728
+#: tdeio/global.cpp:727
msgid "This may be an error on the server side."
msgstr "Dáidá leat meattáhus bálvvá bealis."
-#: tdeio/global.cpp:733
+#: tdeio/global.cpp:732
msgid "Folder Expected"
msgstr "Máhppa vuordejuvvui"
-#: tdeio/global.cpp:734
+#: tdeio/global.cpp:733
msgid ""
"The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> was "
"found instead."
msgstr ""
"Jearahus vurddii máhpa, muhto gávnnai baicce fiilla <strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:741
+#: tdeio/global.cpp:740
msgid "File or Folder Does Not Exist"
msgstr "Fiila dahje máhppa ii gávdno."
-#: tdeio/global.cpp:742
+#: tdeio/global.cpp:741
msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
msgstr "Addejuvvon fiila dahje máhppa <strong>%1</strong> ii gávdno."
-#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263
+#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263
#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65
msgid "File Already Exists"
msgstr "Fiila gávdno juo"
-#: tdeio/global.cpp:750
+#: tdeio/global.cpp:749
msgid ""
"The requested file could not be created because a file with the same name "
"already exists."
msgstr ""
"Ii sáhttán ráhkadit jearahuvvon fiilla danne go juo gávdno fiilla dan namas."
-#: tdeio/global.cpp:752
+#: tdeio/global.cpp:751
msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
msgstr "Geahččal vuos sirdit boares fiilla eret."
-#: tdeio/global.cpp:754
+#: tdeio/global.cpp:753
msgid "Delete the current file and try again."
msgstr "Sihko boares fiilla ja geahččal ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:755
+#: tdeio/global.cpp:754
msgid "Choose an alternate filename for the new file."
msgstr "Vállje eará nama ođđa fiilii."
-#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973
+#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:2973
msgid "Folder Already Exists"
msgstr "Máhppa gávdno juo"
-#: tdeio/global.cpp:760
+#: tdeio/global.cpp:759
msgid ""
"The requested folder could not be created because a folder with the same "
"name already exists."
msgstr ""
"Ii sáhttán ráhkadit jearahuvvon máhpa danne go juo gávdno máhppa dan namas."
-#: tdeio/global.cpp:762
+#: tdeio/global.cpp:761
msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
msgstr "Geahččal vuos sirdit boares máhpa eret, ja geahččal ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:764
+#: tdeio/global.cpp:763
msgid "Delete the current folder and try again."
msgstr "Sihko boares máhpa ja geahččal ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:765
+#: tdeio/global.cpp:764
msgid "Choose an alternate name for the new folder."
msgstr "Vállje eará nama ođđa máhpii."
-#: tdeio/global.cpp:769
+#: tdeio/global.cpp:768
msgid "Unknown Host"
msgstr "Amas guossoheaddji"
-#: tdeio/global.cpp:770
+#: tdeio/global.cpp:769
msgid ""
"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
"<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
@@ -3729,75 +3729,75 @@ msgstr ""
"Dát meattáhusdiehtu mearkkaša dábálaččat ahte jearahuvvon bálvá <strong>%1</"
"strong>, ii gávdnon Interneahtas."
-#: tdeio/global.cpp:773
+#: tdeio/global.cpp:772
msgid ""
"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
msgstr ""
"Nama, %1, maid čállet ii dáidde gávdnot, varra leat dan boastoláhkái čállan."
-#: tdeio/global.cpp:780
+#: tdeio/global.cpp:779
msgid "Access Denied"
msgstr "Beassan hilgojuvvui."
-#: tdeio/global.cpp:781
+#: tdeio/global.cpp:780
msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>."
msgstr "Beassan hilgojuvvui meroštuvvon resursii, <strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999
+#: tdeio/global.cpp:782 tdeio/global.cpp:998
msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
msgstr "Varra leat addán boasto dahje ii makkárge autentiserendieđuid."
-#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001
+#: tdeio/global.cpp:784 tdeio/global.cpp:1000
msgid "Your account may not have permission to access the specified resource."
msgstr "Varra du kontus ii leat beassanvuoigatvuođat dán resursii."
-#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015
+#: tdeio/global.cpp:786 tdeio/global.cpp:1002 tdeio/global.cpp:1014
msgid ""
"Retry the request and ensure your authentication details are entered "
"correctly."
msgstr ""
"Geahččal jearahusa oktii vel, ja dárkkis ahte autentiserendieđut leat riektá."
-#: tdeio/global.cpp:793
+#: tdeio/global.cpp:792
msgid "Write Access Denied"
msgstr "Ii leat čállinvuogatvuođat"
-#: tdeio/global.cpp:794
+#: tdeio/global.cpp:793
msgid ""
"This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> was "
"rejected."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:801
+#: tdeio/global.cpp:800
msgid "Unable to Enter Folder"
msgstr "Ii sáhttán mannat máhpii"
-#: tdeio/global.cpp:802
+#: tdeio/global.cpp:801
msgid ""
"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
"folder <strong>%1</strong> was rejected."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:810
+#: tdeio/global.cpp:809
msgid "Folder Listing Unavailable"
msgstr "Máhppalistu ii leat olamuttus"
-#: tdeio/global.cpp:811
+#: tdeio/global.cpp:810
msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
msgstr "Protokolla %1 ii leat fiilavuogádat"
-#: tdeio/global.cpp:812
+#: tdeio/global.cpp:811
msgid ""
"This means that a request was made which requires determining the contents "
"of the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do "
"so."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:820
+#: tdeio/global.cpp:819
msgid "Cyclic Link Detected"
msgstr "Syklalaš liŋka gávdnui"
-#: tdeio/global.cpp:821
+#: tdeio/global.cpp:820
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
"name and/or location. TDE detected a link or series of links that results in "
@@ -3808,29 +3808,29 @@ msgstr ""
"dahje báikái. TDE gávnnai liŋka dahje liŋkavidji mii lea ágalaš fárfu. Fiila "
"lea dán láhkái (varra gávččaldaga bokte) leŋkejuvvon alccesis."
-#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847
+#: tdeio/global.cpp:824 tdeio/global.cpp:846
msgid ""
"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite "
"loop, and try again."
msgstr "Sihko ovtta oasi dán fárffus, ja geahččal ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:834
+#: tdeio/global.cpp:833
msgid "Request Aborted By User"
msgstr "Geavaheaddji gaskkalduhtii jearahusa"
-#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128
+#: tdeio/global.cpp:834 tdeio/global.cpp:1127
msgid "The request was not completed because it was aborted."
msgstr "Jearahus ii geargan danne go gaskkalduvui."
-#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130
+#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:1030 tdeio/global.cpp:1129
msgid "Retry the request."
msgstr "Geahččal jearahusa ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:841
+#: tdeio/global.cpp:840
msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
msgstr "Syklalaš liŋka gávdnui máŋgedettiin"
-#: tdeio/global.cpp:842
+#: tdeio/global.cpp:841
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
"name and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a "
@@ -3841,15 +3841,15 @@ msgstr ""
"dahje báikái. TDE gávnnai liŋka dahje liŋkavidji mii lea ágalaš fárfu. Fiila "
"lea dán láhkái (varra gávččaldaga bokte) leŋkejuvvon alccesis."
-#: tdeio/global.cpp:852
+#: tdeio/global.cpp:851
msgid "Could Not Create Network Connection"
msgstr "Ii sáhttán ráhpat fierpmádatoktavuođa"
-#: tdeio/global.cpp:853
+#: tdeio/global.cpp:852
msgid "Could Not Create Socket"
msgstr "Ii sáhttán ráhkadit socket:a"
-#: tdeio/global.cpp:854
+#: tdeio/global.cpp:853
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be created."
@@ -3857,8 +3857,8 @@ msgstr ""
"Dát lea oalle teknihkálaš meattáhus mii máksá ahte ii lean vejolaš ráhkadit "
"muhton ovttadaga fierpmádatoktavuođas (socket)."
-#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980
-#: tdeio/global.cpp:989
+#: tdeio/global.cpp:855 tdeio/global.cpp:968 tdeio/global.cpp:979
+#: tdeio/global.cpp:988
msgid ""
"The network connection may be incorrectly configured, or the network "
"interface may not be enabled."
@@ -3866,17 +3866,17 @@ msgstr ""
"Fierpmádatoktavuohta lea varra boastoláhkái heivehuvvon dahje ii leat "
"aktiivalaš."
-#: tdeio/global.cpp:862
+#: tdeio/global.cpp:861
msgid "Connection to Server Refused"
msgstr "Oktavuohta bálvái hilgojuvvui"
-#: tdeio/global.cpp:863
+#: tdeio/global.cpp:862
msgid ""
"The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a "
"connection."
msgstr "Bálvá <strong>%1</strong> hilggui oktavuođa dán dihtoris."
-#: tdeio/global.cpp:865
+#: tdeio/global.cpp:864
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured "
"to allow requests."
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr ""
"Bálvás ii dáidde leat lohpi vuostáiváldit jearahusaid, vaikkoge lea "
"čatnašuvvon internehttii."
-#: tdeio/global.cpp:867
+#: tdeio/global.cpp:866
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be running "
"the requested service (%1)."
@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"Jearahuvvon bálválus (%1) ii dáidde leat jođus bálvvás, vaikkoge lea "
"čatnojuvvon internehttii."
-#: tdeio/global.cpp:869
+#: tdeio/global.cpp:868
msgid ""
"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
@@ -3901,11 +3901,11 @@ msgstr ""
"Jearahus hilgojuvvui, varra buollinmuvrras (ovttadat mii rádje oktavuohta "
"internehttii) mii lea du fierpmádagas dahje bálvvá fierpmádagas."
-#: tdeio/global.cpp:876
+#: tdeio/global.cpp:875
msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:877
+#: tdeio/global.cpp:876
msgid ""
"Although a connection was established to <strong>%1</strong>, the connection "
"was closed at an unexpected point in the communication."
@@ -3913,29 +3913,29 @@ msgstr ""
"Vaikkoge oaččui oktavuođa <strong>%1</strong>:ain, de oktavuohta "
"vuordemeahttun botkejuvvui."
-#: tdeio/global.cpp:880
+#: tdeio/global.cpp:879
msgid ""
"A protocol error may have occurred, causing the server to close the "
"connection as a response to the error."
msgstr ""
"Sáhttá leat protokollameattáhus dáhpáhuvvan, nu ahta bálvá botkii oktavuođa."
-#: tdeio/global.cpp:886
+#: tdeio/global.cpp:885
msgid "URL Resource Invalid"
msgstr "Gustohis URL-resursa."
-#: tdeio/global.cpp:887
+#: tdeio/global.cpp:886
msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
msgstr "%1-protokolla ii lea sillenprotokolla"
-#: tdeio/global.cpp:888
+#: tdeio/global.cpp:887
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</"
"strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of "
"accessing the specific resource, <strong>%1%2</strong>."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:893
+#: tdeio/global.cpp:892
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This "
"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not "
@@ -3943,22 +3943,22 @@ msgid ""
"programming error."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:901
+#: tdeio/global.cpp:900
msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
msgstr "Ii sáhttán gárvet sisa-/olggosovttadaga."
-#: tdeio/global.cpp:902
+#: tdeio/global.cpp:901
msgid "Could Not Mount Device"
msgstr "Ii sáhttán čatnat ovttadaga"
-#: tdeio/global.cpp:903
+#: tdeio/global.cpp:902
msgid ""
"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported "
"error was: <strong>%1</strong>"
msgstr ""
"Ii sáhttán čatnat ovttadaga. Almmuhuvvon meattáhus lei: <strong>%1</strong>"
-#: tdeio/global.cpp:906
+#: tdeio/global.cpp:905
msgid ""
"The device may not be ready, for example there may be no media in a "
"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr ""
"ovttadagas (nugo ahte váilo CD-skearru CD-čuojanis), dahje ahte ovttadat ii "
"leat laktašuvvon dihtorii."
-#: tdeio/global.cpp:910
+#: tdeio/global.cpp:909
msgid ""
"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr ""
"Varra dus eai leat vuoigatvuođat čatnat ovttadaga. UNIX-vuogádagain lea "
"dušše vuogádathálddašesddjis lohpi dán dahkat."
-#: tdeio/global.cpp:914
+#: tdeio/global.cpp:913
msgid ""
"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
@@ -3985,22 +3985,22 @@ msgstr ""
"Dárkkis jos ovttadat leat válmmas; jos lea vurkenmedium ja jos ovttadat lea "
"laktašuvvon ja alde."
-#: tdeio/global.cpp:920
+#: tdeio/global.cpp:919
msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
msgstr "Ii sáhttán gálgat sisa-/olggos-ovttadaga"
-#: tdeio/global.cpp:921
+#: tdeio/global.cpp:920
msgid "Could Not Unmount Device"
msgstr "Ii sáhttán gálgat ovttadaga"
-#: tdeio/global.cpp:922
+#: tdeio/global.cpp:921
msgid ""
"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The "
"reported error was: <strong>%1</strong>"
msgstr ""
"Ii sáhttán gálgat ovttadaga. Almmuhuvvon meattáhus lei: <strong>%1</strong>"
-#: tdeio/global.cpp:925
+#: tdeio/global.cpp:924
msgid ""
"The device may be busy, that is, still in use by another application or "
"user. Even such things as having an open browser window on a location on "
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr ""
"Ovttadat dáidá leat geavahusas, eará prográmmas dahje geavaheaddjis. Rabas "
"láse fiilagieđahallis sáhttá dagahit ahte ovttadat lea geavahusas."
-#: tdeio/global.cpp:929
+#: tdeio/global.cpp:928
msgid ""
"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On "
"UNIX systems, system administrator privileges are often required to "
@@ -4018,17 +4018,17 @@ msgstr ""
"Varra dus eai leat vuoigatvuođat gálgat ovttadaga. UNIX-vuogádagain lea "
"dušše vuogádathálddašesddjis lohpi dán dahkat."
-#: tdeio/global.cpp:933
+#: tdeio/global.cpp:932
msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
msgstr ""
"Dárkkis ahte eai leat prográmmat mat geavahit dán ovttadaga ja geahččal "
"ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:938
+#: tdeio/global.cpp:937
msgid "Cannot Read From Resource"
msgstr "Ii sáhttán lohkat resurssas"
-#: tdeio/global.cpp:939
+#: tdeio/global.cpp:938
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be "
"opened, an error occurred while reading the contents of the resource."
@@ -4036,15 +4036,15 @@ msgstr ""
"Dát máksá ahte šattai meattáhus lohkadettiin resurssa <strong>%1</strong> "
"sisdoalu, vaikkoge lei vejolaš resurssa rahpat."
-#: tdeio/global.cpp:942
+#: tdeio/global.cpp:941
msgid "You may not have permissions to read from the resource."
msgstr "Dus ii dáidde leat lohpi lohkat resurssas."
-#: tdeio/global.cpp:951
+#: tdeio/global.cpp:950
msgid "Cannot Write to Resource"
msgstr "Ii sáhttán čállit resursii"
-#: tdeio/global.cpp:952
+#: tdeio/global.cpp:951
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be "
"opened, an error occurred while writing to the resource."
@@ -4052,62 +4052,62 @@ msgstr ""
"Dát máksá ahte vaikkoge lei vejolaš rahpat <strong>%1</strong> resurssa, de "
"šattai meattáhus čállidettiin resursii."
-#: tdeio/global.cpp:955
+#: tdeio/global.cpp:954
msgid "You may not have permissions to write to the resource."
msgstr "Dus eai dáidde leat čállinvuoigatvuođat dán resursii."
-#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975
+#: tdeio/global.cpp:963 tdeio/global.cpp:974
msgid "Could Not Listen for Network Connections"
msgstr "Ii sáhttán guldalit fierpmádatoktavuođaid"
-#: tdeio/global.cpp:965
+#: tdeio/global.cpp:964
msgid "Could Not Bind"
msgstr "Ii sáhttán čatnat"
-#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977
+#: tdeio/global.cpp:965 tdeio/global.cpp:976
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
"network connections."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:976
+#: tdeio/global.cpp:975
msgid "Could Not Listen"
msgstr "Ii sáhttán guldalit"
-#: tdeio/global.cpp:986
+#: tdeio/global.cpp:985
msgid "Could Not Accept Network Connection"
msgstr "Ii sáhttán dohkkehit fierpmádatoktavuođa"
-#: tdeio/global.cpp:987
+#: tdeio/global.cpp:986
msgid ""
"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting "
"to accept an incoming network connection."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:991
+#: tdeio/global.cpp:990
msgid "You may not have permissions to accept the connection."
msgstr "Dus eai dáidde leat vuoigatvuođat vuostáiváldit oktavuođa."
-#: tdeio/global.cpp:996
+#: tdeio/global.cpp:995
#, c-format
msgid "Could Not Login: %1"
msgstr "Ii lean vejolaš du sisačálihit: %1"
-#: tdeio/global.cpp:997
+#: tdeio/global.cpp:996
msgid ""
"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1008
+#: tdeio/global.cpp:1007
msgid "Could Not Determine Resource Status"
msgstr "Ii sáhttán mearridit resurssa stáhtusa."
-#: tdeio/global.cpp:1009
+#: tdeio/global.cpp:1008
msgid "Could Not Stat Resource"
msgstr "Ii sáhttán mearridit resurssa stáhtusa."
-#: tdeio/global.cpp:1010
+#: tdeio/global.cpp:1009
msgid ""
"An attempt to determine information about the status of the resource <strong>"
"%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful."
@@ -4115,55 +4115,55 @@ msgstr ""
"Ii sáhttán resurssa <strong>%1</strong> stáhtusa gávdnat, nugo nama, slája, "
"sturrodaga, jna. "
-#: tdeio/global.cpp:1013
+#: tdeio/global.cpp:1012
msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
msgstr "Válljejuvvon resursa ii dáidde gávdnot dahje ii leat olamuttus."
-#: tdeio/global.cpp:1021
+#: tdeio/global.cpp:1020
msgid "Could Not Cancel Listing"
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1022
+#: tdeio/global.cpp:1021
msgid "FIXME: Document this"
msgstr "DIVO_MU: Čále dokumentašuvnna"
-#: tdeio/global.cpp:1026
+#: tdeio/global.cpp:1025
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Ii sáhttán ráhkadit máhpa"
-#: tdeio/global.cpp:1027
+#: tdeio/global.cpp:1026
msgid "An attempt to create the requested folder failed."
msgstr "Filtii ráhkadit jearahuvvon máhpa."
-#: tdeio/global.cpp:1028
+#: tdeio/global.cpp:1027
msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
msgstr "Báiki gos vigget máhpa ráhkadit ii dáidde gávdnot."
-#: tdeio/global.cpp:1035
+#: tdeio/global.cpp:1034
msgid "Could Not Remove Folder"
msgstr "Ii sáhttán váldit eret máhpa"
-#: tdeio/global.cpp:1036
+#: tdeio/global.cpp:1035
msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed."
msgstr "Filtii váldit eret válljejuvvon máhpa <strong>%1</strong>."
-#: tdeio/global.cpp:1038
+#: tdeio/global.cpp:1037
msgid "The specified folder may not exist."
msgstr "Válljejuvvon máhppa ii dáidde gávdnot."
-#: tdeio/global.cpp:1039
+#: tdeio/global.cpp:1038
msgid "The specified folder may not be empty."
msgstr "Válljejuvvon máhppa ii dáidde leat guorus."
-#: tdeio/global.cpp:1042
+#: tdeio/global.cpp:1041
msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
msgstr "Dárkkis ahte máhppa gávdno ja lea guorus ovdal geahččalat fas."
-#: tdeio/global.cpp:1047
+#: tdeio/global.cpp:1046
msgid "Could Not Resume File Transfer"
msgstr "Ii sáhttán joatkkašit fiilaviežžama"
-#: tdeio/global.cpp:1048
+#: tdeio/global.cpp:1047
msgid ""
"The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> be "
"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
@@ -4171,45 +4171,45 @@ msgstr ""
"Meroštuvvon jearahus gaibidii ahte fiila <strong>%1</strong> joaktašuvvui "
"vissis báikki rájes. Dat ii lean vejolaš."
-#: tdeio/global.cpp:1051
+#: tdeio/global.cpp:1050
msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
msgstr "Protokolla dahje bálvá ii dáidde doarjut fiilajoatkašumi."
-#: tdeio/global.cpp:1053
+#: tdeio/global.cpp:1052
msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1058
+#: tdeio/global.cpp:1057
msgid "Could Not Rename Resource"
msgstr "Ii sáhttán molsut resurssa nama"
-#: tdeio/global.cpp:1059
+#: tdeio/global.cpp:1058
msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1067
+#: tdeio/global.cpp:1066
msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
msgstr "Ii sáhttán rievdadit resurssa vuoigatvuođaid"
-#: tdeio/global.cpp:1068
+#: tdeio/global.cpp:1067
msgid ""
"An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>%1</"
"strong> failed."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1075
+#: tdeio/global.cpp:1074
msgid "Could Not Delete Resource"
msgstr "Ii sáhttán sihkut resurssa"
-#: tdeio/global.cpp:1076
+#: tdeio/global.cpp:1075
msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1083
+#: tdeio/global.cpp:1082
msgid "Unexpected Program Termination"
msgstr "Vuordemeahttun prográmmaheaittiheapmi"
-#: tdeio/global.cpp:1084
+#: tdeio/global.cpp:1083
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has unexpectedly terminated."
@@ -4217,43 +4217,43 @@ msgstr ""
"Prográmma mii addá oktavuođa <strong>%1</strong>-protokolla bokte, "
"heaittihuvvui báifahkka."
-#: tdeio/global.cpp:1092
+#: tdeio/global.cpp:1091
msgid "Out of Memory"
msgstr "Muitu lea nohkan"
-#: tdeio/global.cpp:1093
+#: tdeio/global.cpp:1092
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol could not obtain the memory required to continue."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1101
+#: tdeio/global.cpp:1100
msgid "Unknown Proxy Host"
msgstr "Amas gaskabálva"
-#: tdeio/global.cpp:1102
+#: tdeio/global.cpp:1101
msgid ""
"While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</"
"strong>, an Unknown Host error was encountered. An unknown host error "
"indicates that the requested name could not be located on the Internet."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1106
+#: tdeio/global.cpp:1105
msgid ""
"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no "
"problems recently, this is unlikely."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1110
+#: tdeio/global.cpp:1109
msgid "Double-check your proxy settings and try again."
msgstr "Dárkkis du gaskabálvá heivehusaid oktii vel ja geahččal ođđasit."
-#: tdeio/global.cpp:1115
+#: tdeio/global.cpp:1114
msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
msgstr "Autentiseren filtii: %1-vuohki ii dorjojuvvo"
-#: tdeio/global.cpp:1117
+#: tdeio/global.cpp:1116
#, c-format
msgid ""
"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
@@ -4261,48 +4261,48 @@ msgid ""
"supported by the TDE program implementing the protocol %1."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1121
+#: tdeio/global.cpp:1120
msgid ""
"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs."
"trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1127
+#: tdeio/global.cpp:1126
msgid "Request Aborted"
msgstr "Jearahus gaskkalduvvui"
-#: tdeio/global.cpp:1134
+#: tdeio/global.cpp:1133
msgid "Internal Error in Server"
msgstr "Siskkildas meattáhus bálvvás"
-#: tdeio/global.cpp:1135
+#: tdeio/global.cpp:1134
msgid ""
"The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has reported an internal error: %0."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1138
+#: tdeio/global.cpp:1137
msgid ""
"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
"consider submitting a full bug report as detailed below."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1141
+#: tdeio/global.cpp:1140
msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
msgstr "Váldde oktavuođa bálvvá hálddášeddjiin, ja dieđit váttisvuođaid birra."
-#: tdeio/global.cpp:1143
+#: tdeio/global.cpp:1142
msgid ""
"If you know who the authors of the server software are, submit the bug "
"report directly to them."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1148
+#: tdeio/global.cpp:1147
msgid "Timeout Error"
msgstr "Áigemearremeattáhus"
-#: tdeio/global.cpp:1149
+#: tdeio/global.cpp:1148
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received "
"within the amount of time allocated for the request as follows:"
@@ -4312,120 +4312,120 @@ msgid ""
"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1160
+#: tdeio/global.cpp:1159
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1166
+#: tdeio/global.cpp:1165
msgid "Unknown Error"
msgstr "Amas meattáhus"
-#: tdeio/global.cpp:1167
+#: tdeio/global.cpp:1166
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an unknown error: %2."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1174
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Amas gaskkaldupmi"
-#: tdeio/global.cpp:1176
+#: tdeio/global.cpp:1175
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1183
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Ii sáhttán sihkkut álgovuolggalaš fiilla"
-#: tdeio/global.cpp:1185
+#: tdeio/global.cpp:1184
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most "
"likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</"
"strong> could not be deleted."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1193
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Ii sáhttán sihkut gaskaboddosaš fiilla"
-#: tdeio/global.cpp:1195
+#: tdeio/global.cpp:1194
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
"to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</"
"strong> could not be deleted."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1203
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Ii sáhttán molsut álgovuolggalaš fiilla nama"
-#: tdeio/global.cpp:1205
+#: tdeio/global.cpp:1204
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1213
+#: tdeio/global.cpp:1212
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Ii sáhttán molsut gaskaboddosaš fiilla nama"
-#: tdeio/global.cpp:1214
+#: tdeio/global.cpp:1213
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1222
+#: tdeio/global.cpp:1221
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Ii sáhttán ráhkadit liŋkka"
-#: tdeio/global.cpp:1223
+#: tdeio/global.cpp:1222
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Ii sáhttán ráhkadit symbolalaš liŋkka"
-#: tdeio/global.cpp:1224
+#: tdeio/global.cpp:1223
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Ii lean vejolaš ráhkadit jearahuvvon symbolalaš liŋkka %1."
-#: tdeio/global.cpp:1231
+#: tdeio/global.cpp:1230
msgid "No Content"
msgstr "Ii sisdoallu"
-#: tdeio/global.cpp:1236
+#: tdeio/global.cpp:1235
msgid "Disk Full"
msgstr "Skearru lea dievva"
-#: tdeio/global.cpp:1237
+#: tdeio/global.cpp:1236
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1239
+#: tdeio/global.cpp:1238
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
"3) obtain more storage capacity."
msgstr ""
-#: tdeio/global.cpp:1246
+#: tdeio/global.cpp:1245
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Gáldu ja ulbmil lea seamma fiila."
-#: tdeio/global.cpp:1247
+#: tdeio/global.cpp:1246
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination "
"files are the same file."
msgstr "Ii sáhttán čađahit barggu dannego gáldu ja ulbmil lea seamma fiila."
-#: tdeio/global.cpp:1249
+#: tdeio/global.cpp:1248
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Vállje eará nama ulbmilfiilii."
-#: tdeio/global.cpp:1260
+#: tdeio/global.cpp:1259
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Ii-dokumenterejuvvon meattáhus"