summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook322
1 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..46fcde0df56
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
@@ -0,0 +1,322 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<title
+>Informácie o stave Samba</title>
+<articleinfo>
+
+
+<authorgroup
+><author
+><firstname
+>Alexander</firstname
+><surname
+>Neundorf</surname
+></author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stanislav</firstname
+> <surname
+>Višňovský</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
+></address
+> </affiliation
+><contrib
+>Preklad</contrib
+></othercredit>
+</authorgroup
+>
+
+<date
+>2002-02-12</date>
+<releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>Samba</keyword>
+<keyword
+>systémové informácie</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="sambastatus">
+
+
+<title
+>Informácie o stave Samba</title>
+
+<para
+>Monitor stavu Samba a <acronym
+>NFS</acronym
+> je rozhranie pre programy <command
+>smbstatus</command
+> a <command
+>showmount</command
+>. Smbstatus zobrazuje aktuálne spojenia systému Samba a je súčasťou balíka Samba, ktorý implementuje protokol <acronym
+>SMB</acronym
+> (Session Message Block), niekedy označovaný aj ako NetBIOS alebo LanManager.</para>
+
+<para
+>Tento protokol sa používa pre poskytnutie zdieľania tlačiarní a diskov v sieti počítačov s rôznymi operačnými systémami &Microsoft; &Windows;.</para>
+
+<para
+><command
+>showmount</command
+> je súčasťou balíka <acronym
+>NFS</acronym
+>. <acronym
+>NFS</acronym
+> znamená Network File System a je to tradičný protokol pre &UNIX; pre zdieľanie priečinkov pomocou siete. V tomto prípade sa spracováva výstup príkazu <command
+>showmount</command
+> <option
+>-a localhost</option
+>. Na niektorých systémoch je tento príkaz umiestnený v <filename class="directory"
+>/usr/sbin</filename
+>, takže overte, že máte showmount v svojom nastavení <envar
+>PATH</envar
+>.</para>
+
+<sect2 id="smb-exports">
+<title
+>Exporty</title>
+
+<para
+>Na tejto záložke je veľký zoznam aktuálnych aktívnych spojení na disky Samba a na exporty <acronym
+>NFS</acronym
+> vášho počítača. Prvý stĺpec zobrazuje, či je zdroj Samba (<acronym
+>SMB</acronym
+>) alebo <acronym
+>NFS</acronym
+>. Druhý stĺpec obsahuje meno zdieľaného disku, tretí meno vzdialeného hostiteľa, ktorý na disk pristupuje. Ostatné stĺpce majú zmysel iba pre zdieľané disky Samba.</para>
+
+<para
+>Štvrtý stĺpec obsahuje <abbrev
+>ID</abbrev
+> používateľa, ktorý tento disk používa. Uvedomte si, že to nemusí byť <abbrev
+>ID</abbrev
+> používateľa &UNIX;. To sa vzťahuje aj na ďalší stĺpec, ktorý zobrazuje <abbrev
+>ID</abbrev
+> skupiny používateľa.</para>
+
+<para
+>Každé spojenie spracováva jeden proces (<command
+>smbd</command
+>), a jeho <abbrev
+>ID</abbrev
+> (<acronym
+>pid</acronym
+>) je zobrazené v ďalšom stĺpci. Ak tento proces zabijete, pripojený používateľ bude odpojený. Ak vzdialený používateľ pracuje na &Windows;, okamžite po zabití procesu bude vytvorený nový, takže používateľ si to ani nevšimne.</para>
+
+<para
+>Posledný stĺpec zobrazuje, koľko súborov má používateľ momentálne otvorených. Uvidíte iba aktuálny počet, a nie koľko ich už mal doteraz otvorených apod.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="smb-imports">
+<title
+>Importy</title>
+
+<para
+> Tu vidíte, ktoré zdieľané disky Samba a <acronym
+>NFS</acronym
+> sú pripojené na vašom lokálnom systéme. Prvý stĺpec určuje, či sa jedná o disk Samba alebo <acronym
+>NFS</acronym
+>, druhý zobrazuje meno disku a tretí kde je disk pripojený.</para>
+
+<para
+>Pripojené disky <acronym
+>NFS</acronym
+> by ste mali vidieť na systéme &Linux; (vyskúšané) a malo by to fungovať aj na systéme &Solaris; (netestované).</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="smb-log"
+>
+<title
+>Log</title
+>
+
+<para
+>Táto záložka zobrazuje obsah vášho lokálne súboru so záznamom o sambe. Po zobrazení bude zoznam prázdny. Musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>, aby sa súbor načítal a jeho obsah zobrazil. Overte, či je súbor so záznamom naozaj tam, ako je uvedené v textovom poli. Ak nie, opravte ho. Potom znovu stlačte <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>.</para>
+
+<para
+>Samba zaznamenáva svoje činnosti podľa úrovne záznamu (nastavené v súbore <filename
+>smb.conf</filename
+>). Ak je táto úroveň 1, záznam bude obsahovať iba informácie o pripojení na váš počítač a odhlásení. Pri úrovni 2 sa ukladá aj informácia, či niekto otvoril alebo zavrel súbor. Pri vyšších úrovniach sa množstvo informácií zvyšuje.</para>
+
+<para
+>Ak vás zaujíma, kto používa váš počítač a ktoré súbory otvára, mali by ste nastaviť úroveň na 2 a pravidelne vytvárať nový súbor so záznamom (napr. nastaviť príkaz <command
+>cron</command
+>) a uchovávať starý. Inak môže súbor so záznamom veľmi narásť.</para>
+
+<para
+>Pomocou štyroch volieb pod zoznamom môžete určiť, ktoré udalosti budú v zozname zobrazené. Aby ste videli výsledky, musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>. Ak je úroveň správ Samba príliš nízka, neuvidíte nič.</para>
+
+<para
+>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca.</para>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="smb-statistics">
+<title
+>Štatistika</title>
+
+<para
+>Na tejto záložke môžete filtrovať obsah tretej záložky.</para>
+
+<para
+>Predstavme si, že pole <guilabel
+>Udalosť</guilabel
+> je nastavené na <userinput
+>Connection</userinput
+>, <guilabel
+>Služba/Súbor</guilabel
+> na <userinput
+>*</userinput
+>, <guilabel
+>Hostiteľ/Používateľ</guilabel
+> na <userinput
+>*</userinput
+>, <guilabel
+>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
+> je vypnutá a <guilabel
+>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
+> je tiež vypnutá.</para>
+
+<para
+>Ak stlačíte tlačidlo <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>, uvidíte ako často bolo otvorené spojenie na zdieľaný disk <literal
+>*</literal
+> (teda na ľubovoľný) z hostiteľa <literal
+>*</literal
+> (čiže z ktoréhokoľvek hostiteľa). Ak teraz povolíte <guilabel
+>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
+> a stlačíte <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>, uvidíte každého hostiteľa, ktorý odpovedá žolíku <literal
+>*</literal
+>, koľko spojení otvoril.</para>
+
+<para
+>Teraz stlačte <guibutton
+>Vymazať</guibutton
+>.</para>
+
+<para
+>Teraz nastavte <guilabel
+>Udalosť</guilabel
+> na File Access a povolte <guilabel
+>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
+> a stlačte <guibutton
+>Aktualizovať</guibutton
+>.</para>
+
+<para
+>Zobrazí sa vám, ako často sa ktorý súbor používal. Ak povolíte aj <guilabel
+>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
+>, uvidíte ako často ktorý používateľ používal ktorý súbor.</para>
+
+<para
+>V poliach <guilabel
+>Služba/Súbor</guilabel
+> a <guilabel
+>Hostiteľ/Používateľ</guilabel
+> môžete používať žolíky <literal
+>*</literal
+> a <literal
+>?</literal
+> rovnako, ako na príkazovom riadku. Regulárne výrazy nie sú podporované.</para>
+
+<para
+>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca. Tak môžete zistiť, ktorý súbor bol najčastejšie otváraný, alebo ktorý používateľ používa najviac súborov apod.</para>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="smb-stat-author">
+<title
+>Autor kapitoly</title>
+
+<para
+>Copyright modulu 2000: Michael Glauche a A. Neundorf <email
+>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
+></para>
+
+<para
+>Pôvodný autor: Michael Glauche</para>
+
+<para
+>Momentálne spravuje A. Neundorf <email
+>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
+></para>
+
+<itemizedlist
+> <title
+>Prispeli</title
+> <listitem
+><para
+>Konverzia do appletu pre Ovládacie centrum:</para
+> <para
+>Matthias Hoelzer <email
+>hoelzer@physik.uni-wurzburg.de</email
+></para
+></listitem
+> <listitem
+><para
+>Použitie KProcess namiesto popen a opravy chýb:</para
+> <para
+>David Faure <email
+>David.Faure@insa-lyon.fr</email
+></para
+></listitem
+> <listitem
+><para
+>Prevod do kcmodule, pridané záložky 2,3,4 a opravy chýb:</para
+> <para
+>Alexander Neundorf <email
+>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
+></para
+></listitem
+> </itemizedlist>
+
+<para
+>Copyright dokumentácie 2000 Alexander Neundorf <email
+>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
+></para>
+
+<para
+>Prevod dokumentácie do formátu docbook Mike McBride <email
+>mpmcbride7@yahoo.com</email
+></para>
+
+<para
+>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
+>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
+></para>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+</article> \ No newline at end of file