summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdewebdev')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po2
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kommander.po326
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kxsldbg.po164
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/quanta.po853
4 files changed, 869 insertions, 476 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index a2f8cd8a8b3..c9328dffd0d 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klinkstatus\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kommander.po
index 2c8e751e4c9..3073a57c1f7 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-18 12:29+0100\n"
"Last-Translator: Robert Krasnan <krasnan@orava.sk>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
msgstr "Pripojiť/Odpojiť signály a sloty '%1' a '%2'"
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3426
msgid "Remove Connection"
msgstr "Odstrániť spojenie"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Odstrániť spojenie"
msgid "Remove Connections"
msgstr "Odstrániť Spojenia"
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3476
msgid "Add Connection"
msgstr "Pridať spojenie"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Neskúšať"
msgid "'%1' saved."
msgstr "'%1' uložený."
-#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:634
+#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:626
msgid "*.kmdr|Kommander Files"
msgstr "*.kmdr|Súbory Kommanderu"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Rozložiť potomkov do mriežky"
msgid "Break Layout"
msgstr "Zrušiť rozvrhnutie"
-#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1071
+#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1063
msgid "Edit connections..."
msgstr "Upraviť.pripojenia..."
@@ -508,15 +508,15 @@ msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
-#: editor/mainwindow.cpp:1225 editor/mainwindow.cpp:1243
-#: editor/mainwindow.cpp:1278 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
+#: editor/mainwindow.cpp:1161 editor/mainwindow.cpp:1179
+#: editor/mainwindow.cpp:1214 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Add Page to %1"
msgstr "Pridať stránku do %1"
#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
-#: editor/mainwindow.cpp:1232 editor/mainwindow.cpp:1250
-#: editor/mainwindow.cpp:1285 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
+#: editor/mainwindow.cpp:1168 editor/mainwindow.cpp:1186
+#: editor/mainwindow.cpp:1221 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
msgid "Delete Page %1 of %2"
msgstr "Zmazať stránku %1 z %2"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "Vitajte editore Kommander-u"
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
-#: editor/mainwindow.cpp:251 editor/propertyeditor.cpp:3542
-#: editor/propertyeditor.cpp:3582
+#: editor/mainwindow.cpp:251 editor/propertyeditor.cpp:3538
+#: editor/propertyeditor.cpp:3578
msgid "Property Editor"
msgstr "Editor vlastností"
@@ -682,26 +682,25 @@ msgid "Message Log"
msgstr "Záznam správ"
#: editor/mainwindow.cpp:403 editor/mainwindow.cpp:457
-#: editor/mainwindow.cpp:521
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť log súbor<br><b>%1</b></qt>"
-#: editor/mainwindow.cpp:414 editor/mainwindow.cpp:478
+#: editor/mainwindow.cpp:414
#, fuzzy
msgid "There is a dialog already running."
msgstr "Neaký dialóg je už spustený."
-#: editor/mainwindow.cpp:414 editor/mainwindow.cpp:478
+#: editor/mainwindow.cpp:414
msgid "Run"
msgstr "Spustiť"
-#: editor/mainwindow.cpp:447 editor/mainwindow.cpp:511
+#: editor/mainwindow.cpp:447
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť log súbor<br><b>%1</b></qt>"
-#: editor/mainwindow.cpp:858
+#: editor/mainwindow.cpp:794
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
@@ -723,143 +722,143 @@ msgstr ""
"dialógu<b>Nastavenia</b> z menu<b> Upraviť</b>. <p>Môžete mať otvorených "
"viac formulárov, všetky budú zobrazené v zorname formulárov</b>."
-#: editor/mainwindow.cpp:963
+#: editor/mainwindow.cpp:899
#, fuzzy, c-format
msgid "&Undo: %1"
msgstr "&Vrátiť späť: %1"
-#: editor/mainwindow.cpp:965 editor/mainwindowactions.cpp:96
+#: editor/mainwindow.cpp:901 editor/mainwindowactions.cpp:96
msgid "&Undo: Not Available"
msgstr "&Krok späť: Nedostupné"
-#: editor/mainwindow.cpp:967
+#: editor/mainwindow.cpp:903
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "Opakovať v&rátené: %1"
-#: editor/mainwindow.cpp:969 editor/mainwindowactions.cpp:102
+#: editor/mainwindow.cpp:905 editor/mainwindowactions.cpp:102
msgid "&Redo: Not Available"
msgstr "K&rok vpred: Nedostupné"
-#: editor/mainwindow.cpp:1046
+#: editor/mainwindow.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Choose Pixmap..."
msgstr "Vyberte pixmapu..."
-#: editor/mainwindow.cpp:1050
+#: editor/mainwindow.cpp:986
msgid "Edit Text..."
msgstr "Upraviť Text..."
-#: editor/mainwindow.cpp:1054
+#: editor/mainwindow.cpp:990
msgid "Edit Title..."
msgstr "Upraviť Titulok."
-#: editor/mainwindow.cpp:1058 editor/mainwindow.cpp:1136
+#: editor/mainwindow.cpp:994 editor/mainwindow.cpp:1072
msgid "Edit Page Title..."
msgstr "Upraviť Titulok stránky"
-#: editor/mainwindow.cpp:1074 editor/mainwindow.cpp:1119
+#: editor/mainwindow.cpp:1010 editor/mainwindow.cpp:1055
msgid "Edit Kommander Text..."
msgstr "Upraviť text Kommander-u."
-#: editor/mainwindow.cpp:1083 editor/mainwindow.cpp:1093
-#: editor/mainwindow.cpp:1129 editor/mainwindow.cpp:1569
+#: editor/mainwindow.cpp:1019 editor/mainwindow.cpp:1029
+#: editor/mainwindow.cpp:1065 editor/mainwindow.cpp:1505
msgid "Delete Page"
msgstr "Odstrániť stránku"
-#: editor/mainwindow.cpp:1086 editor/mainwindow.cpp:1096
-#: editor/mainwindow.cpp:1133 editor/mainwindow.cpp:1568
+#: editor/mainwindow.cpp:1022 editor/mainwindow.cpp:1032
+#: editor/mainwindow.cpp:1069 editor/mainwindow.cpp:1504
msgid "Add Page"
msgstr "Pridať stránku"
-#: editor/mainwindow.cpp:1103
+#: editor/mainwindow.cpp:1039
msgid "Edit..."
msgstr "Upraviť..."
-#: editor/mainwindow.cpp:1139
+#: editor/mainwindow.cpp:1075
msgid "Edit Pages..."
msgstr "Upraviť stránky."
-#: editor/mainwindow.cpp:1145
+#: editor/mainwindow.cpp:1081
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Pridať položku menu"
-#: editor/mainwindow.cpp:1147
+#: editor/mainwindow.cpp:1083
msgid "Add Toolbar"
msgstr "Pridať Panel nástrojov"
-#: editor/mainwindow.cpp:1161 editor/mainwindow.cpp:1647
+#: editor/mainwindow.cpp:1097 editor/mainwindow.cpp:1583
#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 editor/paletteeditoradvanced.ui:198
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: editor/mainwindow.cpp:1161 editor/mainwindow.cpp:1647
+#: editor/mainwindow.cpp:1097 editor/mainwindow.cpp:1583
msgid "New text:"
msgstr "Nový text:"
-#: editor/mainwindow.cpp:1164
+#: editor/mainwindow.cpp:1100
msgid "Set the 'text' of '%1'"
msgstr "Nastaviť 'text' pre '%1'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1174 editor/mainwindow.cpp:1663
+#: editor/mainwindow.cpp:1110 editor/mainwindow.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titulok"
-#: editor/mainwindow.cpp:1174 editor/mainwindow.cpp:1663
+#: editor/mainwindow.cpp:1110 editor/mainwindow.cpp:1599
msgid "New title:"
msgstr "Nový titulok:"
-#: editor/mainwindow.cpp:1176
+#: editor/mainwindow.cpp:1112
msgid "Set the 'title' of '%1'"
msgstr "Nastaviť 'title' pre '%1'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1186 editor/mainwindow.cpp:1299
+#: editor/mainwindow.cpp:1122 editor/mainwindow.cpp:1235
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
msgid "Page Title"
msgstr "Titulok stránky"
-#: editor/mainwindow.cpp:1186 editor/mainwindow.cpp:1299
+#: editor/mainwindow.cpp:1122 editor/mainwindow.cpp:1235
#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
msgid "New page title:"
msgstr "Názov novej stránky:"
-#: editor/mainwindow.cpp:1188
+#: editor/mainwindow.cpp:1124
msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
msgstr "Nastaviť 'pageTitle' pre '%1'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1200
+#: editor/mainwindow.cpp:1136
#, fuzzy
msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
msgstr "Nastaviť 'pixmap' pre '%1'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1301 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
+#: editor/mainwindow.cpp:1237 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
msgid "Rename page %1 of %2"
msgstr "Premenovať stránku %1 z %2"
-#: editor/mainwindow.cpp:1311
+#: editor/mainwindow.cpp:1247
msgid "Add Toolbar to '%1'"
msgstr "Pridať Panel nástrojov do %1"
-#: editor/mainwindow.cpp:1315
+#: editor/mainwindow.cpp:1251
msgid "Add Menu to '%1'"
msgstr "Pridať Menu do '%1'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1632
+#: editor/mainwindow.cpp:1568
msgid "Edit %1..."
msgstr "Upraviť.%1..."
-#: editor/mainwindow.cpp:1650
+#: editor/mainwindow.cpp:1586
msgid "Set the 'text' of '%2'"
msgstr "Nastaviť 'text' pre '%2'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1665
+#: editor/mainwindow.cpp:1601
#, fuzzy
msgid "Set the 'title' of '%2'"
msgstr "Nastaviť 'title' pre '%2'"
-#: editor/mainwindow.cpp:1753
+#: editor/mainwindow.cpp:1689
msgid ""
"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
@@ -869,27 +868,27 @@ msgstr ""
"keď naposledy Kommander havaroval.\n"
" Chcete načítať tieto súbory?"
-#: editor/mainwindow.cpp:1755
+#: editor/mainwindow.cpp:1691
msgid "Restoring Last Session"
msgstr "Obnovujem posledné sedenie"
-#: editor/mainwindow.cpp:1755
+#: editor/mainwindow.cpp:1691
msgid "Load"
msgstr "Načítať"
-#: editor/mainwindow.cpp:1755
+#: editor/mainwindow.cpp:1691
msgid "Do Not Load"
msgstr "Nenačítať"
-#: editor/mainwindow.cpp:1808
+#: editor/mainwindow.cpp:1744
msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
msgstr "Momentálne nie je dostupná pomoc pre tento dialóg."
-#: editor/mainwindow.cpp:1822
+#: editor/mainwindow.cpp:1758
msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
msgstr "<qt>Nemôžem otvoriť súbor:<br><b>%1</b><br>Súbor neexistuje.</qt>"
-#: editor/mainwindow.cpp:1823
+#: editor/mainwindow.cpp:1759
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"
@@ -1172,153 +1171,143 @@ msgstr "Spustiť Dialóg"
msgid "Executes dialog"
msgstr "Spustí dialóg"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Run Dialog K4"
-msgstr "Spustiť Dialóg"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "Executes dialog in KDE4"
-msgstr "Spustí dialóg"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:496
+#: editor/mainwindowactions.cpp:488
msgid "Tile"
msgstr "Dlaždice "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:498
+#: editor/mainwindowactions.cpp:490
msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
msgstr "Rozloží okná tak aby boli všetky viditeľné"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:501 editor/mainwindowactions.cpp:506
+#: editor/mainwindowactions.cpp:493 editor/mainwindowactions.cpp:498
msgid "Cascade"
msgstr "Kaskáda"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:503
+#: editor/mainwindowactions.cpp:495
msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
msgstr "Rozloží okná tak aby boli viditeľné ich titulky"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:508
+#: editor/mainwindowactions.cpp:500
msgid "Closes the active window"
msgstr "Zatvorí aktívne okno"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:511
+#: editor/mainwindowactions.cpp:503
msgid "Close All"
msgstr "Zavrieť všetko"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:513
+#: editor/mainwindowactions.cpp:505
msgid "Closes all form windows"
msgstr "Zatvorí všetky okná formulárov"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:516
+#: editor/mainwindowactions.cpp:508
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúce"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:518
+#: editor/mainwindowactions.cpp:510
msgid "Activates the next window"
msgstr "Aktivuje nasledujúce okno"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:521
+#: editor/mainwindowactions.cpp:513
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:523
+#: editor/mainwindowactions.cpp:515
msgid "Activates the previous window"
msgstr "Aktivuje predchádzajúce okno"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:527
+#: editor/mainwindowactions.cpp:519
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:539
+#: editor/mainwindowactions.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Vie&ws"
msgstr "Náhľady"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:540
+#: editor/mainwindowactions.cpp:532
msgid "Tool&bars"
msgstr "Panely nástrojov"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:576
+#: editor/mainwindowactions.cpp:568
msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
msgstr "Otvorí dialóg pre zmenu klávesových skratiek"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:579
+#: editor/mainwindowactions.cpp:571
msgid "Configure &Plugins..."
msgstr "Nastaviť moduly..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:581
+#: editor/mainwindowactions.cpp:573
msgid "Opens a dialog to configure plugins"
msgstr "Otvorí dialóg pre nastavenie modulov"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:584
+#: editor/mainwindowactions.cpp:576
#, fuzzy
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "&Konfigurovať editor..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:586
+#: editor/mainwindowactions.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr "Nastaviť rôzne aspekty tohoto editora."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:590
+#: editor/mainwindowactions.cpp:582
msgid "Opens a dialog to change preferences"
msgstr "Otvorí dialóg pre zmenu predvolieb"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:606
+#: editor/mainwindowactions.cpp:598
msgid "Create a new dialog..."
msgstr "Vytvoriť nový dialóg..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:629
+#: editor/mainwindowactions.cpp:621
msgid "Open a file..."
msgstr "Otvoriť a súbor..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:634
+#: editor/mainwindowactions.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Open Files"
msgstr "Otvoriť súbory"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:670
+#: editor/mainwindowactions.cpp:662
msgid "Reading file '%1'..."
msgstr "Čítam súbor.'%1'..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:683
+#: editor/mainwindowactions.cpp:675
msgid "Loaded file '%1'"
msgstr "Načítaný súbor '%1'"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:689 editor/mainwindowactions.cpp:690
+#: editor/mainwindowactions.cpp:681 editor/mainwindowactions.cpp:682
msgid "Could not load file '%1'"
msgstr "Nemôžem načítať súbor '%1'"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:690
+#: editor/mainwindowactions.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Load File"
msgstr "Načítať Súbor"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:725
+#: editor/mainwindowactions.cpp:717
msgid "Enter a filename..."
msgstr "Vložte meno súboru..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:753
+#: editor/mainwindowactions.cpp:745
#, fuzzy
msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
msgstr "QT Designer spadol. Pokúšam sa uložiť súbory..."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:790 editor/mainwindowactions.cpp:853
+#: editor/mainwindowactions.cpp:782 editor/mainwindowactions.cpp:845
msgid "NewTemplate"
msgstr "Nová šablóna"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:802 editor/mainwindowactions.cpp:831
+#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823
msgid "Could not create the template"
msgstr "Nemôžem vytvoriť šablónu"
-#: editor/createtemplate.ui:38 editor/mainwindowactions.cpp:802
-#: editor/mainwindowactions.cpp:831
+#: editor/createtemplate.ui:38 editor/mainwindowactions.cpp:794
+#: editor/mainwindowactions.cpp:823
#, no-c-format
msgid "Create Template"
msgstr "Vytvoriť šablónu"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:905
+#: editor/mainwindowactions.cpp:897
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
@@ -1331,15 +1320,15 @@ msgstr ""
"objektu do ktorého chcete vložiť komponenty, označte ho\n"
"a skúste vložiť komponenty znova."
-#: editor/mainwindowactions.cpp:908
+#: editor/mainwindowactions.cpp:900
msgid "Paste Error"
msgstr "Chyba vloženia"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1090
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1082
msgid "Edit the current form's settings..."
msgstr "Upraviť nastavenia aktuálneho formulára"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1098
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1090
msgid "Edit preferences..."
msgstr "Upraviť predvoľby..."
@@ -1548,122 +1537,122 @@ msgstr "horizontalStretch"
msgid "verticalStretch"
msgstr "vertikalStretch"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2254
+#: editor/propertyeditor.cpp:2250
msgid "Arrow"
msgstr "Šípka"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2258
+#: editor/propertyeditor.cpp:2254
msgid "Up-Arrow"
msgstr "Šípka nahor"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2262
+#: editor/propertyeditor.cpp:2258
msgid "Cross"
msgstr "Kríž"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2266
+#: editor/propertyeditor.cpp:2262
msgid "Waiting"
msgstr "Čakám"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2270
+#: editor/propertyeditor.cpp:2266
msgid "iBeam"
msgstr "iLúč"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2274
+#: editor/propertyeditor.cpp:2270
#, fuzzy
msgid "Size Vertical"
msgstr "Vertikálna veľkosť"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2278
+#: editor/propertyeditor.cpp:2274
#, fuzzy
msgid "Size Horizontal"
msgstr "Horizontálna veľkosť"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2282
+#: editor/propertyeditor.cpp:2278
#, fuzzy
msgid "Size Slash"
msgstr "Veľkosť rezu"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2286
+#: editor/propertyeditor.cpp:2282
#, fuzzy
msgid "Size Backslash"
msgstr "Veľkosť spätného rezu"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2290
+#: editor/propertyeditor.cpp:2286
msgid "Size All"
msgstr "Veľkosť všetko"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2294
+#: editor/propertyeditor.cpp:2290
msgid "Blank"
msgstr "Prázdny"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2298
+#: editor/propertyeditor.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Split Vertical"
msgstr "Rozdeliť vertikálne"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2302
+#: editor/propertyeditor.cpp:2298
#, fuzzy
msgid "Split Horizontal"
msgstr "Rozdeliť horizontálne"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2306
+#: editor/propertyeditor.cpp:2302
msgid "Pointing Hand"
msgstr "Ruka s ukazovákom"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2310
+#: editor/propertyeditor.cpp:2306
msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázané"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2402
+#: editor/propertyeditor.cpp:2398
msgid "Property"
msgstr "Vlastnosť"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2403
+#: editor/propertyeditor.cpp:2399
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
-#: editor/propertyeditor.cpp:2885
+#: editor/propertyeditor.cpp:2881
msgid "Set '%1' of '%2'"
msgstr "Nastaviť '%1' z '%2'"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3006
+#: editor/propertyeditor.cpp:3002
msgid "Sort &Categorized"
msgstr "Usporiadať podľa &kategórií"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3007
+#: editor/propertyeditor.cpp:3003
msgid "Sort &Alphabetically"
msgstr "Usporiadať &abecedne"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3137
+#: editor/propertyeditor.cpp:3133
msgid "Reset '%1' of '%2'"
msgstr "Vynulovať '%1' z '%2'"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3244
+#: editor/propertyeditor.cpp:3240
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
"property.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Pre túto vlastnosť nie je dostupná žiadna "
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>Pre túto vlastnosť nie je dostupná žiadna "
"dokumentácia.</p>"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3395
+#: editor/propertyeditor.cpp:3391
msgid "New Signal Handler"
msgstr "Nový signál"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3396
+#: editor/propertyeditor.cpp:3392
msgid "Delete Signal Handler"
msgstr "Zmazať Signál"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3547
+#: editor/propertyeditor.cpp:3543
msgid "P&roperties"
msgstr "&Vlastnosti"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3550
+#: editor/propertyeditor.cpp:3546
msgid "S&ignal Handlers"
msgstr "S&ignály"
-#: editor/propertyeditor.cpp:3591
+#: editor/propertyeditor.cpp:3587
msgid "Property Editor (%1)"
msgstr "Editor vlastnosti (%1)"
@@ -3456,9 +3445,7 @@ msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:60
-msgid ""
-"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>Not "
-"guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+msgid "Select cells using the upper left and lower right cell addresses"
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:61
@@ -3467,22 +3454,19 @@ msgid "Select the row with the zero based index."
msgstr "Odstráni prvok s daným indexom."
#: widgets/table.cpp:62
-msgid ""
-"Select the column with the zero based index.<br /><b>Not guaranteed to have "
-"KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select the column with the zero based index."
+msgstr "Odstráni prvok s daným indexom."
#: widgets/table.cpp:63
-msgid ""
-"Set the column read only using zero based index.<br /><b>Not guaranteed to "
-"have KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Set the column read only using zero based index."
+msgstr "Odstráni prvok s daným indexom."
#: widgets/table.cpp:64
-msgid ""
-"Set the row read only using zero based index.<br /><b>Not guaranteed to have "
-"KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Set the row read only using zero based index."
+msgstr "Odstráni prvok s daným indexom."
#: widgets/table.cpp:65
#, fuzzy
@@ -3728,7 +3712,7 @@ msgstr "&Súbor..."
msgid "Choose Widget"
msgstr "Zvoľiť komponent"
-#: editor/choosewidget.ui:118
+#: editor/choosewidget.ui:112
#, no-c-format
msgid "Find:"
msgstr "Hľadať:"
@@ -3807,27 +3791,17 @@ msgstr "&Sloty:"
msgid "&Disconnect"
msgstr "&Odpojiť"
-#: editor/connectioneditor.ui:220
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:226
+#: editor/connectioneditor.ui:223
#, no-c-format
msgid "Remove the selected connection"
msgstr "Odstrániť označené spojenie."
-#: editor/connectioneditor.ui:229
+#: editor/connectioneditor.ui:226
#, no-c-format
msgid "Remove the selected connection."
msgstr "Odstráni označené spojenie."
-#: editor/connectioneditor.ui:257
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:266 editor/formsettings.ui:98
+#: editor/connectioneditor.ui:260 editor/formsettings.ui:98
#: editor/iconvieweditor.ui:325 editor/listboxeditor.ui:109
#: editor/listvieweditor.ui:658 editor/multilineeditor.ui:158
#: editor/paletteeditor.ui:377 editor/paletteeditoradvanced.ui:597
@@ -3837,12 +3811,7 @@ msgstr ""
msgid "Close the dialog and apply all the changes."
msgstr "Zavrieť dialóg a použiť všetky zmeny."
-#: editor/connectioneditor.ui:277
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:283 editor/formsettings.ui:112
+#: editor/connectioneditor.ui:274 editor/formsettings.ui:112
#: editor/iconvieweditor.ui:353 editor/listboxeditor.ui:137
#: editor/listvieweditor.ui:686 editor/multilineeditor.ui:196
#: editor/paletteeditor.ui:391 editor/paletteeditoradvanced.ui:611
@@ -3852,27 +3821,22 @@ msgstr ""
msgid "Close the dialog and discard any changes."
msgstr "Zavrieť dialóg a zahodiť všetky zmeny."
-#: editor/connectioneditor.ui:318
+#: editor/connectioneditor.ui:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connec&tions:"
msgstr "Spojenia:"
-#: editor/connectioneditor.ui:346
+#: editor/connectioneditor.ui:337
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&nnect"
msgstr "&Pripojiť"
-#: editor/connectioneditor.ui:349
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr ""
-
-#: editor/connectioneditor.ui:355
+#: editor/connectioneditor.ui:343
#, no-c-format
msgid "Create connection"
msgstr "Vytvoriť spojenie."
-#: editor/connectioneditor.ui:358
+#: editor/connectioneditor.ui:346
#, no-c-format
msgid "Create a connection between a signal and a slot."
msgstr "Vytvoriť spojenie medzi signálom a slotom."
@@ -4062,12 +4026,12 @@ msgstr "Arg6"
msgid "Arg2"
msgstr "Arg2"
-#: editor/functions.ui:623
+#: editor/functions.ui:617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear edited text"
msgstr "Vymazať upravený text"
-#: editor/functions.ui:631
+#: editor/functions.ui:625
#, no-c-format
msgid "Inserted &text:"
msgstr "Vložený &text:"
@@ -5305,6 +5269,14 @@ msgstr "Strana Editor"
msgid "Wizard pages:"
msgstr "Stránky sprievodcu:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run Dialog K4"
+#~ msgstr "Spustiť Dialóg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executes dialog in KDE4"
+#~ msgstr "Spustí dialóg"
+
#~ msgid "Shows an information dialog."
#~ msgstr "Zobrazí informačný dialóg."
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index 95df854fa4c..85be3a8d712 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Vyhodnotiť výraz"
msgid "XPath:"
msgstr "XPath:"
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:589
msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr "Chyba: Príliš veľa mien súborov zadaných cez príkazový riadok.\n"
@@ -252,14 +252,14 @@ msgstr "Chyba: Nemožno nájsť súbor so štýlmi, ktorého meno obsahuje %1.\n
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:62
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:154
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1261 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1322
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:510 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1052
msgid "Error: Out of memory.\n"
msgstr "Chyba: Nedostatok pamäti.\n"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Otváram terminál %1.\n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113
#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:49
msgid "Error: Missing arguments for the command %1.\n"
msgstr "Chyba: Chýbajúce argumenty príkazu %1.\n"
@@ -629,39 +629,39 @@ msgstr "Verejné ID \"%1\" nebolo nájdené v aktuálnom katalógu.\n"
msgid "PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
msgstr "verejné ID \"%1\" namapované na: \"%2\"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:218
msgid "Error: Unable to open terminal %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno otvoriť terminál %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:198
msgid "Error: Did not previously open terminal.\n"
msgstr "Chyba: Terminál sa predtým neotvoril.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:500
msgid "Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
msgstr "Chyba: Meno súboru \"%1\" je príliš dlhé.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
msgid "Error: Unable to change to directory %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno zmeniť adresára na %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:527
msgid "Changed to directory %1.\n"
msgstr "Zmeniť adresár na %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:555
msgid "Setting XML Data file name to %1.\n"
msgstr "Nastavujem meno XML dátového súboru na %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:567
msgid "Setting stylesheet file name to %1.\n"
msgstr "Nastavujem meno súbor so štýlmi na %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:584
msgid "Setting stylesheet base path to %1.\n"
msgstr "Nastavujem základnú cestu pre súbory so štýlmi na %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:601
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Chýbajúce meno súboru.\n"
@@ -686,11 +686,11 @@ msgstr " ----- viac ---- \n"
msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno previesť %1 na lokálne meno súboru.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:68
msgid "Error: USER environment variable is not set.\n"
msgstr "Chyba: Premenná prostredia USER nie je nastavená.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:200
msgid ""
"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See "
"help on setoption or options command for more information.\n"
@@ -883,19 +883,19 @@ msgstr "Chyba: Nemožno spracovať %1 ako sledovacie ID.\n"
msgid "Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
msgstr "Chyba: Sledovaný výraz %1 neexistuje.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:297 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:327
msgid "Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
msgstr "Chyba: Voľba %1 nie je platná boolean/integer voľba.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:369 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:400
msgid "Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
msgstr "Chyba: Voľba %1 nie je platný reťazec voľby xsldbg.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:512
msgid " Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
msgstr " Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:547
msgid ""
"\n"
"No parameters present.\n"
@@ -903,19 +903,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Žiadne prezentované parametre.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:73
msgid "Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
msgstr "Chyba: Žiaden príkaz processor dostupný pre príkaz shellu \"%1\".\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:78
msgid "Information: Starting shell command \"%1\".\n"
msgstr "Informácia: Spúšťam príkaz shellu \"%1\".\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:93
msgid "Information: Finished shell command.\n"
msgstr "Informácia: Príkaz shellu ukončený.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:97
msgid "Error: Unable to run command. System error %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno spustiť príkaz. Systémová chyba %1.\n"
@@ -1040,21 +1040,21 @@ msgstr "Chyba: Nedá sa zmeniť premenná, ktorá nepoužíva select atribút.\n
msgid "Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr "Chyba: Premenná %1 nebola nájdená.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:268 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:296
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:318
msgid "%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr "%1 trvalo %2 ms na dokončenie.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:359
#, c-format
msgid "XInclude processing %1."
msgstr "XInclude spracováva %1."
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:397 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:444
msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno zapísať dočasné výsledky do %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:407
#, c-format
msgid ""
"_n: Applying stylesheet %n time\n"
@@ -1064,36 +1064,36 @@ msgstr ""
"Aplikujem súbor so štýlmi %n razy\n"
"Aplikujem súbor so štýlmi %n ráz"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:410
msgid "Applying stylesheet"
msgstr "Aplikujem súbor so štýlmi"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:471 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:489
msgid "Saving result"
msgstr "Ukladám výsledky"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:474
msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr "Varovanie: Generovanie neštandardné XHTML výstupu.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491
msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr "Varovanie: Nepodporovaná, neštandardná metóda výstupu %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:507
msgid "Running stylesheet and saving result"
msgstr "Spúšťam súbor so štýlmi a ukladám výsledok"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:514
msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno uložiť výsledky transformácie do súboru %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:556 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:885
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:917 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:984
msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr "Fatálna chyba: Prerušujem ladenie v dôsledku neodstrániteľnej chyby.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:681
msgid ""
"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --"
"param.\n"
@@ -1101,12 +1101,12 @@ msgstr ""
"Varovanie: Príliš veľa libxslt parametrov zadaných cez voľbu --param "
"príkazového riadku.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:690
msgid ""
"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
msgstr "Chyba: Argument \"%1\" pre --param nie je vo formáte <name>:<value>.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:742
msgid ""
"\n"
"Starting stylesheet\n"
@@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr ""
"Spustený súbor so štýlmi\n"
"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:753
msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr "Chyba: Nebol poskytnutý súbor zdrojového kódu XSLT.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:756
msgid "Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr "Chyba: Nebol poskytnutý súbor XML dát.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:793
msgid ""
"\n"
"Debugger never received control.\n"
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Debugger nikdy nezíska kontrolu.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:798
msgid ""
"\n"
"Finished stylesheet\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"Ukončený súbor so štýlmi\n"
"\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:855
msgid ""
"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all "
"needed have been loaded.\n"
@@ -1150,16 +1150,16 @@ msgstr ""
"Prechádzam do príkazového riadku; nie všetky xsldbg príkazy budú fungovať "
"nakoľko nie všetko potrebné bolo načítané.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:912
#, c-format
msgid "Parsing stylesheet %1"
msgstr "Spracovávam súbor so štýlmi %1"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914
msgid "Error: Cannot parse file %1.\n"
msgstr "Chyba: Nedá sa spracovať súbor %1.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:982 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1026
msgid "Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr "Chyba: Nemožno spracovať súbor %1.\n"
@@ -1334,11 +1334,11 @@ msgstr "Požiadavka zlyhala "
msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
msgstr "TDE KPart aplikácia pre xsldbg, XSLT debugger"
-#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:96
+#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97
msgid "XSL script to run"
msgstr "XSL skript na spustenie"
-#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:97
+#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98
msgid "XML data to be transformed"
msgstr "XML dáta na transformáciu"
@@ -1350,112 +1350,112 @@ msgstr "Súbor na uloženie výsledkov"
msgid "KXSLDbg"
msgstr "KXSLDbg"
-#: xsldbgmain.cpp:50
+#: xsldbgmain.cpp:51
msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
msgstr "TDE KPart aplikácia pre xsldbg, XSLT debugger"
-#: xsldbgmain.cpp:56
+#: xsldbgmain.cpp:57
msgid "Start a shell"
msgstr "Spustiť shell"
-#: xsldbgmain.cpp:57
+#: xsldbgmain.cpp:58
msgid "Path to change into before loading files"
msgstr "Cesta, do ktorej sa treba presunúť pred načítaním súborov"
-#: xsldbgmain.cpp:58
+#: xsldbgmain.cpp:59
msgid "Add a parameter named <name> and value <value> to XSL environment"
msgstr ""
"Pridať parameter pomenovaný ako <name> a hodnotu ako <value> do XSL "
"prostredia"
-#: xsldbgmain.cpp:59
+#: xsldbgmain.cpp:60
msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US"
msgstr "Použiť zadaný ISO 639 kód jazykov; napríklad en_US"
-#: xsldbgmain.cpp:59
+#: xsldbgmain.cpp:60
msgid "Save to a given file. See output command documentation"
msgstr "Uložiť do zadaného súboru. Pozrite dokumentáciu pre príkaz output"
-#: xsldbgmain.cpp:60
+#: xsldbgmain.cpp:61
msgid "Show the version of libxml and libxslt used"
msgstr "Zobraziť verzie použitých libxml a libxslt"
-#: xsldbgmain.cpp:61
+#: xsldbgmain.cpp:62
msgid "Show logs of what is happening"
msgstr "Zobraziť záznamy toho, čo sa deje"
-#: xsldbgmain.cpp:62
+#: xsldbgmain.cpp:63
msgid "Display the time used"
msgstr "Zobraziť čas trvania"
-#: xsldbgmain.cpp:63
+#: xsldbgmain.cpp:64
msgid "Run the transformation 20 times"
msgstr "Spustiť transformáciu 20-krát"
-#: xsldbgmain.cpp:65
+#: xsldbgmain.cpp:66
msgid "Dump the tree of the result instead"
msgstr "Vypísať strom výsledku miesto toho"
-#: xsldbgmain.cpp:67
+#: xsldbgmain.cpp:68
msgid "Disable the DTD loading phase"
msgstr "Zakázať fázu načítania DTD"
-#: xsldbgmain.cpp:68
+#: xsldbgmain.cpp:69
msgid "Disable the output of the result"
msgstr "Zakázať výstup výsledku"
-#: xsldbgmain.cpp:69
+#: xsldbgmain.cpp:70
msgid "Increase the maximum depth"
msgstr "Zvýšiť maximálnu hĺbku"
-#: xsldbgmain.cpp:72
+#: xsldbgmain.cpp:73
msgid "The input document is(are) an HTML file(s)"
msgstr "Vstupný(é) dokument(y) je(sú) HTML súbor(y)"
-#: xsldbgmain.cpp:76
+#: xsldbgmain.cpp:77
msgid "The input document is SGML docbook"
msgstr "Vstupný dokument je SGML docbook"
-#: xsldbgmain.cpp:79
+#: xsldbgmain.cpp:80
msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network"
msgstr "Zakázať získavanie DTD alebo entít zo siete"
-#: xsldbgmain.cpp:82
+#: xsldbgmain.cpp:83
msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES"
msgstr "Použiť katalógy zo $SGML_CATALOG_FILES"
-#: xsldbgmain.cpp:86
+#: xsldbgmain.cpp:87
msgid "Disable XInclude processing on document input"
msgstr "Zakázať XInclude spracovanie vstupu dokumentu"
-#: xsldbgmain.cpp:89
+#: xsldbgmain.cpp:90
msgid "Print profiling informations"
msgstr "Vypísať profilovacie informácie"
-#: xsldbgmain.cpp:90
+#: xsldbgmain.cpp:91
msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information"
msgstr "Nespúšťať v kompatibilnom režime gdb a vypisovať menej informácii"
-#: xsldbgmain.cpp:91
+#: xsldbgmain.cpp:92
msgid "Detect and use encodings in the stylesheet"
msgstr "Určiť a použiť kódovanie v súbore so štýlmi"
-#: xsldbgmain.cpp:92
+#: xsldbgmain.cpp:93
msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8"
msgstr "Pokladať vstup príkazového riadka za kódovaný v UTF-8"
-#: xsldbgmain.cpp:93
+#: xsldbgmain.cpp:94
msgid "Use HTML output when generating search reports"
msgstr "Použiť HTML výstup pri generovaní správ vyhľadávania"
-#: xsldbgmain.cpp:94
+#: xsldbgmain.cpp:95
msgid ""
"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr"
msgstr ""
"Vypísať všetky chybové hlásenia na štandardný výstup, normálne idú chybové "
"hlásenia do štandardného chybového výstupu"
-#: xsldbgmain.cpp:95
+#: xsldbgmain.cpp:96
msgid ""
"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass "
"is complete"
@@ -1463,23 +1463,23 @@ msgstr ""
"Zakázať automatické reštartovanie exekúcie, pokiaľ je dokončený aktuálny "
"prechod spracovania"
-#: xsldbgmain.cpp:123
+#: xsldbgmain.cpp:124
msgid "Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr "Používam libxml %1, libxslt %2 a libexslt %3\n"
-#: xsldbgmain.cpp:124
+#: xsldbgmain.cpp:125
msgid "xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n"
msgstr "xsldbg bolo kompilované voci libxml %1, libxslt %2 a libexslt %3\n"
-#: xsldbgmain.cpp:125
+#: xsldbgmain.cpp:126
msgid "libxslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr "libxslt %1 bolo kompilované voci libxml %2\n"
-#: xsldbgmain.cpp:126
+#: xsldbgmain.cpp:127
msgid "libexslt %1 was compiled against libxml %2\n"
msgstr "libexslt %1 bolo kompilované voci libxml %2\n"
-#: xsldbgmain.cpp:129
+#: xsldbgmain.cpp:130
msgid "Xsldbg"
msgstr "Xsldbg"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/quanta.po
index d4a4b3c8ffd..b922644cc8b 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Logická hodnota"
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinované"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
@@ -712,8 +712,8 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported Debugger Function"
msgstr "Nepodporovaná funkcia debuggeru"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:571
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:573
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53
#, no-c-format
msgid "Pause"
@@ -731,14 +731,14 @@ msgstr "Krok cez"
msgid "Step Out"
msgstr "Vyskočiť"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:581
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Trace"
msgstr "Cesta"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:579
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:589
#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Run"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Kopírovať do schránky"
msgid "Set Variable"
msgstr "Nastaviť premennú"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:120
#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
#, no-c-format
msgid "New value:"
@@ -1323,21 +1323,21 @@ msgstr "Prepísať"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť súbor denníka<br><b>%1</b></qt>"
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa stiahnuť DTD z <b>%1</b>.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:104
msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Chyba počas spracovania DTD.<br>Chybová správa:<br><i>%1</i></qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konverzia DTD - > DTEP"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:156
msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>"
@@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr ""
"<qt>Nepodarilo sa vytvoriť súbor <br><b>%1</b>.<br>Skontrolujte, či máte "
"práva na zápis do nadradeného priečinku.</qt>"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:168
msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "V DTD neboli nájdené žiadne elementy."
# no-c-format
-#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112
+#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:178 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigurovať DTEP"
@@ -5226,10 +5226,28 @@ msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
#: data/toolbars/html/other.actions:14 data/toolbars/html/style.toolbar:4
+#: data/toolbars/html5/style.toolbar:4
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
+#: data/toolbars/html/other.actions:10 data/toolbars/html5/base.toolbar:4
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: data/toolbars/html/other.actions:6 data/toolbars/html5/meta.toolbar:4
+#: data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:23
+#, no-c-format
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: data/toolbars/html5/tools.toolbar:4
+#: data/toolbars/kde-docbook/kdexmltools.toolbar:4
+#, no-c-format
+msgid "Tools"
+msgstr "Nástroje"
+
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.toolbar:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDE DocBook Admonitions"
@@ -5260,11 +5278,6 @@ msgstr "TDE DocBook tabuľky"
msgid "UI Elements"
msgstr "UI elementy"
-#: data/toolbars/kde-docbook/kdexmltools.toolbar:4
-#, no-c-format
-msgid "Tools"
-msgstr "Nástroje"
-
#: data/toolbars/schema/complex.actions:3
#: data/toolbars/schema/complex.toolbar:4
#, no-c-format
@@ -5356,6 +5369,7 @@ msgstr ""
msgid "misc."
msgstr "rôzne"
+#: data/toolbars/html5/base.actions:86
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:6
#: data/toolbars/wml-1-2/table.toolbar:4
#, no-c-format
@@ -5596,271 +5610,272 @@ msgid "&Start Installation"
msgstr "&Spustiť inštaláciu"
#: data/toolbars/cfml/standard.actions:3 scripts/htmlquickstart.kmdr:24
+#: scripts/htmlquickstart5.kmdr:24
#, no-c-format
msgid "Quick Start"
msgstr "Rýchly štart"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:76
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:76 scripts/htmlquickstart5.kmdr:76
#, no-c-format
msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
msgstr "Quanta Plus Kommander Rýchly štart"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:194
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:194 scripts/htmlquickstart5.kmdr:194
#, no-c-format
msgid "DTD / Schema:"
msgstr "DTD / Schema:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:202
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:202 scripts/htmlquickstart5.kmdr:202
#, no-c-format
msgid "Body Area"
msgstr "Oblasť tela dokumentu"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:253
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:253 scripts/htmlquickstart5.kmdr:253
#, no-c-format
msgid "&PHP footer include:"
msgstr "&PHP footer include:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:268
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:268 scripts/htmlquickstart5.kmdr:268
#, no-c-format
msgid "PHP header include:"
msgstr "PHP header include:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:285
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:285 scripts/htmlquickstart5.kmdr:285
#, no-c-format
msgid "Show &DTD"
msgstr "Zobraziť &DTD"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:302
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:302 scripts/htmlquickstart5.kmdr:307
#, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Transitional"
msgstr "HTML 4.01 Transitional"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:307
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:307 scripts/htmlquickstart5.kmdr:312
#, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Strict"
msgstr "HTML 4.01 Strict"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:312
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:312 scripts/htmlquickstart5.kmdr:317
#, no-c-format
msgid "HTML 4.01 Frameset"
msgstr "HTML 4.01 Frameset"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:317
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:317 scripts/htmlquickstart5.kmdr:322
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "XHTML 1.0 Transitional"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:322
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:322 scripts/htmlquickstart5.kmdr:327
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Strict"
msgstr "XHTML 1.0 Strict"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:327
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:327 scripts/htmlquickstart5.kmdr:332
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Frameset"
msgstr "XHTML 1.0 Frameset"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:332
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:332 scripts/htmlquickstart5.kmdr:337
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.0 Basic"
msgstr "XHTML 1.0 Basic"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:337
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:337 scripts/htmlquickstart5.kmdr:342
#, no-c-format
msgid "XHTML 1.1"
msgstr "XHTML 1.1"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:413
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:413 scripts/htmlquickstart5.kmdr:423
#, no-c-format
msgid "Head &area"
msgstr "Priestor hl&avičky"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:441
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:441 scripts/htmlquickstart5.kmdr:451
#, no-c-format
msgid "CVS tag &in comment"
msgstr "CVS značka v komentári"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:481
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:481 scripts/htmlquickstart5.kmdr:491
#, no-c-format
msgid "&Meta author:"
msgstr "&Meta author:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:496
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:496 scripts/htmlquickstart5.kmdr:506
#, no-c-format
msgid "Meta character set:"
msgstr "Meta character set:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:511
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:511 scripts/htmlquickstart5.kmdr:521
#, no-c-format
msgid "St&yle area"
msgstr "Priestor štýlu"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:556
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:556 scripts/htmlquickstart5.kmdr:566
#, no-c-format
msgid "iso-8859-1"
msgstr "iso-8859-1"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:561
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:561 scripts/htmlquickstart5.kmdr:571
#, no-c-format
msgid "iso-8859-2"
msgstr "iso-8859-2"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:566
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:566 scripts/htmlquickstart5.kmdr:576
#, no-c-format
msgid "iso-8859-3"
msgstr "iso-8859-3"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:571
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:571 scripts/htmlquickstart5.kmdr:581
#, no-c-format
msgid "iso-8859-4"
msgstr "iso-8859-4"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:576
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:576 scripts/htmlquickstart5.kmdr:586
#, no-c-format
msgid "iso-8859-5"
msgstr "iso-8859-3"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:581
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:581 scripts/htmlquickstart5.kmdr:591
#, no-c-format
msgid "iso-8859-6"
msgstr "iso-8859-6"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:586
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:586 scripts/htmlquickstart5.kmdr:596
#, no-c-format
msgid "iso-8859-7"
msgstr "iso-8859-7"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:591
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:591 scripts/htmlquickstart5.kmdr:601
#, no-c-format
msgid "iso-8859-8"
msgstr "iso-8859-8"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:596
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:596 scripts/htmlquickstart5.kmdr:606
#, no-c-format
msgid "iso-8859-8i"
msgstr "iso-8859-8i"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:601
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:601 scripts/htmlquickstart5.kmdr:611
#, no-c-format
msgid "iso-8859-9"
msgstr "iso-8859-9"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:606
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:606 scripts/htmlquickstart5.kmdr:616
#, no-c-format
msgid "iso-8859-10"
msgstr "iso-8859-10"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:611
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:611 scripts/htmlquickstart5.kmdr:621
#, no-c-format
msgid "iso-8859-11"
msgstr "iso-8859-11"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:616
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:616 scripts/htmlquickstart5.kmdr:626
#, no-c-format
msgid "iso-8859-12"
msgstr "iso-8859-12"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:621
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:621 scripts/htmlquickstart5.kmdr:631
#, no-c-format
msgid "iso-8859-13"
msgstr "iso-8859-13"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:626
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:626 scripts/htmlquickstart5.kmdr:636
#, no-c-format
msgid "iso-8859-14"
msgstr "iso-8859-14"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:631
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:631 scripts/htmlquickstart5.kmdr:641
#, no-c-format
msgid "iso-8859-15"
msgstr "iso-8859-15"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:636
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:636 scripts/htmlquickstart5.kmdr:646
#, no-c-format
msgid "utf-8"
msgstr "utf-8"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:641
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:641 scripts/htmlquickstart5.kmdr:651
#, no-c-format
msgid "utf-16"
msgstr "utf-16"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:646
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:646 scripts/htmlquickstart5.kmdr:656
#, no-c-format
msgid "koi8-r"
msgstr "koi8-r"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:651
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:651 scripts/htmlquickstart5.kmdr:661
#, no-c-format
msgid "koi8-u"
msgstr "koi8-u"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:656
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:656 scripts/htmlquickstart5.kmdr:666
#, no-c-format
msgid "windows-1250"
msgstr "windows-1250"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:661
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:661 scripts/htmlquickstart5.kmdr:671
#, no-c-format
msgid "windows-1251"
msgstr "windows-1251"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:666
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:666 scripts/htmlquickstart5.kmdr:676
#, no-c-format
msgid "windows-1252"
msgstr "windows-1252"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:671
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:671 scripts/htmlquickstart5.kmdr:681
#, no-c-format
msgid "windows-1253"
msgstr "windows-1253"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:676
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:676 scripts/htmlquickstart5.kmdr:686
#, no-c-format
msgid "windows-1254"
msgstr "windows-1254"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:681
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:681 scripts/htmlquickstart5.kmdr:691
#, no-c-format
msgid "windows-1255"
msgstr "windows-1255"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:686
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:686 scripts/htmlquickstart5.kmdr:696
#, no-c-format
msgid "windows-1256"
msgstr "windows-1256"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:691
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:691 scripts/htmlquickstart5.kmdr:701
#, no-c-format
msgid "windows-1257"
msgstr "windows-1257"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:696
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:696 scripts/htmlquickstart5.kmdr:706
#, no-c-format
msgid "windows-1258"
msgstr "windows-1258"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:724
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:724 scripts/htmlquickstart5.kmdr:734
#, no-c-format
msgid "limit to 8, separate with commas"
msgstr "limit na 8, oddeliť čiarkami"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:732
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:732 scripts/htmlquickstart5.kmdr:742
#, no-c-format
msgid "&Base directory:"
msgstr "Základný adresár:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:747
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:747 scripts/htmlquickstart5.kmdr:757
#, no-c-format
msgid "Meta &Quanta"
msgstr "Meta &Quanta"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:765
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:765 scripts/htmlquickstart5.kmdr:775
#, no-c-format
msgid "Meta &keywords:"
msgstr "Meta &keywords:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:782
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:782 scripts/htmlquickstart5.kmdr:792
#, no-c-format
msgid "Li&nked style sheet:"
msgstr "Odkazované kaskádové štýly"
@@ -5869,15 +5884,22 @@ msgstr "Odkazované kaskádové štýly"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:731 dialogs/dtepeditdlgs.ui:745
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:773 dialogs/dtepeditdlgs.ui:812
#: dialogs/tagdialogs/tagmail.ui:83 scripts/htmlquickstart.kmdr:823
+#: scripts/htmlquickstart5.kmdr:833
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Titulok:"
-#: scripts/htmlquickstart.kmdr:831
+#: scripts/htmlquickstart.kmdr:831 scripts/htmlquickstart5.kmdr:841
#, no-c-format
msgid "&JavaScript area"
msgstr "Plocha &JavaScript"
+#: scripts/htmlquickstart5.kmdr:302
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "XHTML 1.1"
+msgid "HTML 5"
+msgstr "XHTML 1.1"
+
#: scripts/listwizard.kmdr:18
#, no-c-format
msgid "Docbook List Wizard"
@@ -8245,50 +8267,50 @@ msgstr "Pridať podmienený bod zastavenia"
msgid "Expression:"
msgstr "Výraz:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:104
#, no-c-format
msgid "Break When"
msgstr "Zastaviť keď"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:115
#, no-c-format
msgid "When expression is true"
msgstr "Keď výraz je pravda"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:123
#, no-c-format
msgid "When expression changes"
msgstr "Keď sa zmení výraz"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:183
#, no-c-format
msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
msgstr ""
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:191
#, no-c-format
msgid "Only Break In"
msgstr "Zastaviť len"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:210
#: project/projectnewgenerals.ui:278
#, no-c-format
msgid "File:"
msgstr "Súbor:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:229
#, no-c-format
msgid "Objects of class:"
msgstr "Objekty triedy:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:248
#, no-c-format
msgid "Function:"
msgstr "Funkcia:"
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283
-#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:269
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:277
+#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:285
#: project/uploadprofilespage.ui:78
#, no-c-format
msgid "x"
@@ -8299,46 +8321,46 @@ msgstr "x"
msgid "DBGp Settings"
msgstr "Nastavenia SBGp"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:75
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:75
#: components/tableeditor/tableeditors.ui:27
#, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr "Zrušiť"
# no-c-format
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:103
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:100 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Všeobecné"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:114
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:186
#, no-c-format
msgid "Connection Settings"
msgstr "Nastavenie pripojenia"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:133
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:298
#, no-c-format
msgid "Listen port:"
msgstr "Počúvať na porte:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:162
#, no-c-format
msgid "Request URL:"
msgstr "Vyžiadať URL:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:178
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:344
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:319
#, no-c-format
msgid "See \"What's This?\" for available variables"
msgstr "Pozrite \"Čo je to?\" pre zoznam dostupných premenných"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"%afn - Filename of the current script\n"
@@ -8367,39 +8389,39 @@ msgstr ""
"%apd - Koreňový adresár projektu\n"
"%add - -Koreň dokumentov aktuálneho skriptu"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:219
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:128
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30
#, no-c-format
msgid "Directory Mapping"
msgstr "Mapovanie adresárov"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:251
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:147
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65
#, no-c-format
msgid "Server basedir:"
msgstr "Základný adresár na serveri:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:299
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:163
#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49
#, no-c-format
msgid "Local basedir:"
msgstr "Lokálny základný adresár:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:315
#, no-c-format
msgid "Local project:"
msgstr "Lokálny projekt:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:325
#, no-c-format
msgid "Profiling"
msgstr ""
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:347
#, no-c-format
msgid ""
"Path to the profiler output\n"
@@ -8407,29 +8429,29 @@ msgid ""
"%c - CRC32 of the initial filepath"
msgstr ""
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:365
#, no-c-format
msgid "Profiler output:"
msgstr "Výstup profileru:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:381
#, no-c-format
msgid "Map profiler output:"
msgstr ""
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:400
#, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped "
"using the basedirs just like the remote script files."
msgstr ""
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:416
#, no-c-format
msgid "Open automatically:"
msgstr "Automaticky otvoriť:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:435
#, no-c-format
msgid ""
"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened "
@@ -8438,72 +8460,72 @@ msgstr ""
"Ak je toto políčko zaškrtnuté, po ukončení sedenia bude automaticky otvorený "
"výstup profileru."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:367
#, no-c-format
msgid "Deb&ug Behavior"
msgstr "Deb&ugovať správanie"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:458
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:378
#, no-c-format
msgid "Error Handling"
msgstr "Reakcia na chyby"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:477
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:397
#, no-c-format
msgid "User errors"
msgstr "Používateľské chyby"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:485
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:405
#, no-c-format
msgid "Break on:"
msgstr "Zastaviť keď:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:504
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:424
#, no-c-format
msgid "User warnings"
msgstr "Upozornenia používateľa"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:520
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:440
#, no-c-format
msgid "User notices"
msgstr "Oznámenia používateľa"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:536
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:456
#, no-c-format
msgid "Notices"
msgstr "Oznámenia"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:552
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:472
#, no-c-format
msgid "W&arnings"
msgstr "Upozorneni&a"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:562
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:499
#, no-c-format
msgid "Execution"
msgstr "Spustenie"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:594
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:604
#, no-c-format
msgid "Default mode:"
msgstr "Štandardný režim:"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:645
#, no-c-format
msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668
+#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:656
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -8536,7 +8558,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"</body></html>"
-#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110
+#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:104
#, no-c-format
msgid "Variable:"
msgstr "Premenná:"
@@ -8546,57 +8568,57 @@ msgstr "Premenná:"
msgid "Gubed Settings"
msgstr "Nastavenia Gubed"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:250
#, no-c-format
msgid "Use proxy"
msgstr "Používať proxy"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:266
#, no-c-format
msgid "Proxy host:"
msgstr "Proxy hostiteľ:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:282
#, no-c-format
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy port:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:308
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:344
#, no-c-format
msgid "&Add include"
msgstr "Pridať include"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:352
#, no-c-format
msgid "Start session:"
msgstr "Spustiť sedenie"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:523
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rýchle"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:564
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Pomalé"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:615
#, no-c-format
msgid "Run speed:"
msgstr "Rýchlosť behu:"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:649
#, no-c-format
msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
msgstr "<h4>Modul Gubed PHP Debugger pre Quanta +</h4>"
-#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685
+#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:682
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
@@ -8640,49 +8662,49 @@ msgid ""
"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
msgstr ""
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:151
#, no-c-format
msgid "Previous Mappings"
msgstr "Predchádzajúce mapovania"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:160
#, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokálny adresár"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:171
#, no-c-format
msgid "Server Directory"
msgstr "Adresár servera"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:196
#, no-c-format
msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
msgstr ""
"Toto je zoznam predchádzajúcich mapovaní. Kliknite na niektorý pre jeho "
"použitie"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:206
#, no-c-format
msgid "Sample"
msgstr "Ukážka:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:225
#, no-c-format
msgid "Translates to:"
msgstr "Prekladá sa na:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:241
#, no-c-format
msgid "Original path:"
msgstr "Pôvodná cesta:"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:270
#, no-c-format
msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
msgstr "Indikuje, či sa preložená cesta nachádza na disku alebo nie"
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:273
#, no-c-format
msgid ""
"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
@@ -8691,7 +8713,7 @@ msgstr ""
"Tento indikátor znázorňuje, či sa preložená cesta nachádza na lokálnom "
"disku, alebo nenachádza."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:291
#, no-c-format
msgid ""
"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
@@ -8700,7 +8722,7 @@ msgstr ""
"Toto políčko znázorňuje, ako bude po preložení vyzerať \"pôvodná cesta\" "
"uvedená vyššie."
-#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315
+#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:309
#, no-c-format
msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
msgstr "Toto políčko zobrazuje cestu, ktorú je treba preložiť."
@@ -8817,102 +8839,102 @@ msgstr "Tlačidlo vymazať formulár"
msgid "Table Editor"
msgstr "Editor tabuliek"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:72
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:87
#, no-c-format
msgid "&Main"
msgstr "Hlavné"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ta&ble data:"
msgstr "Dáta ta&buľky:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:182
#, no-c-format
msgid "Co&lumns:"
msgstr "Stĺpce"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:198
#, no-c-format
msgid "Bod&y Properties"
msgstr "Vlastnosti tela"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:206
#, no-c-format
msgid "&Table Properties"
msgstr "Vlastnosti tabuľky"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:222
#, no-c-format
msgid "C&aption:"
msgstr "Titul:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:233
#, no-c-format
msgid "&Rows:"
msgstr "&Riadky:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:257
#, no-c-format
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:336
#, no-c-format
msgid "Header &rows:"
msgstr "&Riadky v hlavičke:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:355
#, no-c-format
msgid "Header co&lumns:"
msgstr "Stĺpce v hlavičke:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:366
#, no-c-format
msgid "Header &data:"
msgstr "&Dáta hlavičky:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:379
#, no-c-format
msgid "Insert ta&ble header"
msgstr "Vložiť hlavičku ta&buľky"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:407
#, no-c-format
msgid "&Header Properties"
msgstr "Vlastnosti &hlavičky"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:417
#, no-c-format
msgid "Footer"
msgstr "Pätička"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:482
#, no-c-format
msgid "Footer &rows:"
msgstr "&Riadky v pätičke:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:501
#, no-c-format
msgid "Footer co&lumns:"
msgstr "Stĺpce v pätičke:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:512
#, no-c-format
msgid "Footer &data:"
msgstr "&Dáta pätičky:"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:542
#, no-c-format
msgid "Insert ta&ble footer"
msgstr "Vložiť pätičku ta&buľky"
-#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573
+#: components/tableeditor/tableeditors.ui:570
#, no-c-format
msgid "&Footer Properties"
msgstr "Vlastnosti pätičky"
@@ -11232,7 +11254,7 @@ msgid "Insert C&har"
msgstr "Vložiť znak"
# no-c-format
-#: dialogs/specialchardialogs.ui:119
+#: dialogs/specialchardialogs.ui:116
#, no-c-format
msgid "&Filter:"
msgstr "&Filter:"
@@ -11833,12 +11855,12 @@ msgstr "Zapamätať &body zastavenia medzi sedeniami"
msgid "Remember watches across sessions"
msgstr "Zapamätať pohľady medzi sedeniami"
-#: project/projectoptions.ui:449
+#: project/projectoptions.ui:446
#, no-c-format
msgid "Use persistent boo&kmarks"
msgstr ""
-#: project/projectoptions.ui:465
+#: project/projectoptions.ui:462
#, no-c-format
msgid "&Use preview prefix:"
msgstr "Použiť &predponu náhľadu:"
@@ -12520,15 +12542,7 @@ msgstr "Sada polí"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#: data/toolbars/html/other.actions:6 data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:23
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: data/toolbars/html/other.actions:10
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: data/toolbars/html/standard.actions:3
+#: data/toolbars/html/standard.actions:3 data/toolbars/html5/tools.actions:3
msgid "Quick Start Dialog"
msgstr "Dialóg rýchle spustenie"
@@ -12540,6 +12554,440 @@ msgstr "Span"
msgid "Div"
msgstr "Div"
+#: data/toolbars/html5/base.actions:3
+msgid "h1"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:7
+msgid "h2"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:11
+msgid "h3"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:15
+msgid "h4"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:19
+msgid "h5"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:23
+msgid "h6"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:27
+#, fuzzy
+#| msgid "px"
+msgid "p"
+msgstr "px"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Pre"
+msgid "pre"
+msgstr "Neproporcionálne písmo"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Div"
+msgid "div"
+msgstr "Div"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:39
+msgid "blockquote"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "details"
+msgstr "Detaily"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:47
+msgid "center"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:51
+msgid "hr"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Welcome"
+msgid "com"
+msgstr "Vitajte"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Rule"
+msgid "ul"
+msgstr "Pravidlo"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Role"
+msgid "ol"
+msgstr "Postavenie"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:66
+#, fuzzy
+#| msgid "link"
+msgid "li"
+msgstr "odkaz"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:70
+msgid "dir"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:74
+msgid "dl"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:78
+msgid "dt"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:82
+#, fuzzy
+#| msgid "&Add"
+msgid "dd"
+msgstr "Prid&ať"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:90
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:26
+msgid "tbody"
+msgstr "teloTabuľky"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:94
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:22
+msgid "thead"
+msgstr "hlavičkaTabuľky"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:98
+#, fuzzy
+#| msgid "footnote"
+msgid "tfoot"
+msgstr "poznámkaPodČiarou"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:102
+#, fuzzy
+#| msgid "term"
+msgid "tr"
+msgstr "pojem"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:106
+#, fuzzy
+#| msgid "group"
+msgid "colgroup"
+msgstr "skupina"
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:110
+msgid "col"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:114
+msgid "td"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:118
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/base.actions:122
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:38
+msgid "caption"
+msgstr "titul"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:3
+msgid "img"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:6
+#, fuzzy
+#| msgid "amp"
+msgid "map"
+msgstr "amp"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:10
+msgid "area"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:13
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure..."
+msgid "figure"
+msgstr "Konfigurovať..."
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:21
+#, fuzzy
+#| msgid "caption"
+msgid "figcaption"
+msgstr "titul"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:25
+msgid "svg"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:29
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:33
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:37
+msgid "track"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:41
+#, fuzzy
+#| msgid "member"
+msgid "embed"
+msgstr "člen"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Object"
+msgid "object"
+msgstr "Objekt"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgid "source"
+msgstr "Prostriedok"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Header"
+msgid "header"
+msgstr "Hlavička"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:57
+msgid "nav"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:61
+msgid "main"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:65
+msgid "aside"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Footer"
+msgid "footer"
+msgstr "Pätička"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:73
+msgid "article"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Web address:"
+msgid "address"
+msgstr "Webová adresa:"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Action"
+msgid "section"
+msgstr "Akcia"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:85
+#, fuzzy
+#| msgid "DTD"
+msgid "DT"
+msgstr "DTD"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:88
+msgid "html"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:92
+#, fuzzy
+#| msgid "thead"
+msgid "head"
+msgstr "hlavičkaTabuľky"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:96
+#, fuzzy
+#| msgid "tbody"
+msgid "body"
+msgstr "teloTabuľky"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:100
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:27
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:10
+msgid "title"
+msgstr "titulok"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:104
+msgid "meta"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:107
+msgid "base"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:110
+#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:43
+msgid "link"
+msgstr "odkaz"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Style"
+msgid "style"
+msgstr "Štýl"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Script"
+msgid "script"
+msgstr "Skript"
+
+#: data/toolbars/html5/meta.actions:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Script"
+msgid "noscript"
+msgstr "Skript"
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:3
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:7
+msgid "strong"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:11
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:15
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:19
+msgid "del"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:23
+msgid "small"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:27
+msgid "big"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:31
+msgid "font"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:35
+msgid "code"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:39
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:43
+msgid "kbd"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:47
+msgid "samp"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:51
+msgid "sup"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:55
+msgid "sub"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:59
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Lines"
+msgid "ins"
+msgstr "Riadky"
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:67
+msgid "cite"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:71
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:75
+msgid "abbr"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:79
+#, fuzzy
+#| msgid "imagedata"
+msgid "data"
+msgstr "dáta obrázku"
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:83
+msgid "mark"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:87
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:91
+msgid "bdi"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:95
+msgid "bdo"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:99
+msgid "ruby"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:103
+msgid "rt"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:107
+msgid "rp"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:111
+msgid "br"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:114
+msgid "wbr"
+msgstr ""
+
+#: data/toolbars/html5/style.actions:117
+msgid "span"
+msgstr ""
+
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:3
msgid "warning"
msgstr "upozornenie"
@@ -12608,10 +13056,6 @@ msgstr "textový objekt"
msgid "phrase"
msgstr "výraz"
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:38
-msgid "caption"
-msgstr "titul"
-
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:3
msgid "List Wizard"
msgstr "Sprievodca tvorbou zoznamu"
@@ -12672,11 +13116,6 @@ msgstr "kapitola"
msgid "sect5"
msgstr "sect5"
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:27
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:10
-msgid "title"
-msgstr "titulok"
-
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:35
msgid "anchor"
msgstr "kotva"
@@ -12685,10 +13124,6 @@ msgstr "kotva"
msgid "xref"
msgstr "xref"
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:43
-msgid "link"
-msgstr "odkaz"
-
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:47
msgid "ulink"
msgstr "ulink"
@@ -12709,14 +13144,6 @@ msgstr "informačnáTabuľka"
msgid "tgroup"
msgstr "skupinaTabuľky"
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:22
-msgid "thead"
-msgstr "hlavičkaTabuľky"
-
-#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:26
-msgid "tbody"
-msgstr "teloTabuľky"
-
#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:30
msgid "row"
msgstr "riadok"
@@ -13729,9 +14156,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Get Hot New Stuff"
#~ msgstr "Získať senzačné novinky"
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Vitajte"
-
#~ msgid "Highest Rated"
#~ msgstr "Najlepšie hodnotené"
@@ -13756,9 +14180,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Install"
#~ msgstr "Inštalovať"
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Detaily"
-
#~ msgid ""
#~ "Name: %1\n"
#~ "Author: %2\n"