summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kghostview.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kmrml.po428
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kruler.po3
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po63
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po20
5 files changed, 74 insertions, 466 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kghostview.po
index 1b31f14340d..7ca94e75e61 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kghostview.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kghostview.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kghostview\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-01 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"Ghostscript\n"
"podešavanje"
-#: kgvdocument.cpp:99
+#: kgvdocument.cpp:100
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: File does not exist.</"
"qt>"
@@ -316,19 +316,19 @@ msgstr ""
"<qt>Nisam mogao da otvorim <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Fajl ne postoji."
"</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:108
+#: kgvdocument.cpp:109
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Permission denied.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Nisam mogao da otvorim <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Pristup "
"zabranjen.</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254
+#: kgvdocument.cpp:135 kgvshell.cpp:254
#, c-format
msgid "Could not create temporary file: %1"
msgstr "Nisam mogao da napravim privremeni fajl: %1"
-#: kgvdocument.cpp:158
+#: kgvdocument.cpp:159
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr> which has type <strong>"
"%2</strong>. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable "
@@ -338,39 +338,39 @@ msgstr ""
"<strong>%2</strong>. KGhostview može da učita jedino Postscript (.ps, .eps) "
"i PDF (.pdf) fajlove.</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223
+#: kgvdocument.cpp:193 kgvdocument.cpp:224
msgid "<qt>Could not uncompress <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
msgstr "<qt>Nisam mogao da raspakujem <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:203
+#: kgvdocument.cpp:204
#, c-format
msgid "Could not create temporary file: %2"
msgstr "Nisam mogao da napravim privremeni fajl: %2"
-#: kgvdocument.cpp:241
+#: kgvdocument.cpp:242
msgid "<qt>Could not open file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
msgstr "<qt>Nisam mogao da otvorim fajl <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:262
+#: kgvdocument.cpp:263
msgid "<qt>Error opening file <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>"
msgstr ""
"<qt>Greška pri otvaranju fajla <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551
+#: kgvdocument.cpp:525 kgvdocument.cpp:552
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Štampaj %1"
-#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:662
+#: kgvdocument.cpp:532 kgvdocument.cpp:661
msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty."
msgstr ""
"Štampanje nije uspelo zato što je lista strana za štampanje bila prazna."
-#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:664
+#: kgvdocument.cpp:534 kgvdocument.cpp:663
msgid "Error Printing"
msgstr "Greška pri štampanju"
-#: kgvdocument.cpp:537
+#: kgvdocument.cpp:538
msgid ""
"<qt><strong>Printing failure:</strong><br>Could not convert to PostScript</"
"qt>"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kmrml.po
deleted file mode 100644
index f6b1f400655..00000000000
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ /dev/null
@@ -1,428 +0,0 @@
-# translation of kmrml.po to Serbian
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Slobodan Simic <slsimic@verat.net>, 2003.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
-# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
-# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmrml\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:46+0100\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Slobodan Simić"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "slsimic@verat.net"
-
-#: algorithmdialog.cpp:64
-msgid "Configure Query Algorithms"
-msgstr "Podesi algoritme upita"
-
-#: algorithmdialog.cpp:75
-msgid "Collection: "
-msgstr "Zbirka: "
-
-#: algorithmdialog.cpp:85
-msgid "Algorithm: "
-msgstr "Algoritam: "
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:115
-msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>"
-msgstr "<qt>Sledeća fascikla: <br><b>%1</b>"
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:163
-msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>"
-msgstr "<qt>Obrađujem fasciklu %1 od %2: <br><b>%3</b><br>Fajl %4 od %5.</qt>"
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420
-msgid "Finished."
-msgstr "Završeno."
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:180
-msgid "Writing data..."
-msgstr "Upisujem podatke..."
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51
-msgid "KCMKMrml"
-msgstr "KCMKMrml"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53
-msgid "Advanced Search Control Module"
-msgstr "Modul za napredne kontrole pretraživanja"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55
-msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer"
-msgstr "Autorska prava 2002, Karsten Pfajfer (Carsten Pfeiffer)"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84
-msgid ""
-"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the "
-"PATH.\n"
-"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"."
-msgstr ""
-"Ne mogu da nađem izvršne „gift“ i/ili „gift-add-collection.pl“ u putanji.\n"
-"Instalirajte „GNU Image Finding Tool“."
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107
-msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?"
-msgstr "Da li zaista želite da podešavanja vratite na podrazumevana?"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108
-msgid "Reset Configuration"
-msgstr "Resetuj podešavanja"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
-msgid ""
-"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
-"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For "
-"example, you can search for an image by giving an example image that looks "
-"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image "
-"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here "
-"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the "
-"directories to index.</p>"
-msgstr ""
-"<h1>Indeks slika</h1>TDE može da koristi alat za traženje slika (GIFT) za "
-"obrađivanje upita ne samo po imenu fajla, nego i po sadržaju fajla.<p>Npr. "
-"možete tražiti sliku dajući vaš fajl kao primer kako bi ona trebalo da "
-"izgleda.</p><p>Da bi to radilo, vaš direktorijum sa slikama treba da bude "
-"indeksiran od strane GIFT servera.</p><p>Ovde možete podesiti servere "
-"(možete takođe slati upite na udaljene servere) i direktorijume za "
-"indeksiranje.</p>"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:64
-msgid "Indexing Server Configuration"
-msgstr "Podešavanje servera indeksiranja"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:67
-msgid "Hostname of the Indexing Server"
-msgstr "Ime domaćina indeksnog servera"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85
-msgid "Folders to Be Indexed"
-msgstr "Fascikle za indeksiranje"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:172
-msgid ""
-"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable "
-"to perform queries on your computer."
-msgstr ""
-"Niste naveli fascikle za indeksiranje. To znači da nećete biti u mogućnosti "
-"da postavljate upite na svom računaru."
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:312
-msgid "Select Folder You Want to Index"
-msgstr "Izaberite fasciklu koju hoćete da indeksirate"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:387
-msgid "Removing old Index Files"
-msgstr "Uklanjam stare indeksne fajlove"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436
-msgid "Processing..."
-msgstr "Obrađujem..."
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:426
-msgid ""
-"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be "
-"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?"
-msgstr ""
-"Postavke su sačuvane. Sada će podešeni direktorijumi biti indeksirani. To "
-"zna da potraje. Želite li to sada da uradite?"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:430
-msgid "Start Indexing Now?"
-msgstr "Da pokrenem indeksiranje?"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:431
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:431
-msgid "Do Not Index"
-msgstr "Ne indeksiraj"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:435
-msgid "Indexing Folders"
-msgstr "Indeksiram fascikle"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:461
-msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?"
-msgstr "Da li je „GNU Image Finding Tool“ ispravno instaliran?"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %1"
-msgstr "Nepoznata greška: %1"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:471
-msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid."
-msgstr "Došlo je do greške pri indeksiranju. Indeks može biti neispravan."
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:472
-msgid "Indexing Aborted"
-msgstr "Indeksiranje prekinuto"
-
-#: mrml.cpp:95
-msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query."
-msgstr "Ne mogu da pokrenem Server za indeksiranje. Obustavljam upit."
-
-#: mrml.cpp:120
-msgid "No MRML data is available."
-msgstr "Nema dostupnih MRML podataka."
-
-#: mrml.cpp:152
-msgid "Could not connect to GIFT server."
-msgstr "Ne mogu da se povežem na GIFT server."
-
-#: mrml_part.cpp:141
-msgid "Server to query:"
-msgstr "Server za upit:"
-
-#: mrml_part.cpp:148
-msgid "Search in collection:"
-msgstr "Traži u zbirci:"
-
-#: mrml_part.cpp:159
-msgid "Configure algorithm"
-msgstr "Podesi algoritam"
-
-#: mrml_part.cpp:168
-msgid "Maximum result images:"
-msgstr "Najveći broj rezultata:"
-
-#: mrml_part.cpp:171
-msgid "Random search"
-msgstr "Nasumično pretraživanje"
-
-#: mrml_part.cpp:207
-msgid ""
-"There is no image collection available\n"
-"at %1.\n"
-msgstr ""
-"Nema dostupne zbirke slika\n"
-"na %1.\n"
-
-#: mrml_part.cpp:208
-msgid "No Image Collection"
-msgstr "Nema zbirke slika"
-
-#: mrml_part.cpp:248
-msgid "You can only search by example images on a local indexing server."
-msgstr "Možete samo pretraživati po primeru na lokalnom indeksnom serveru."
-
-#: mrml_part.cpp:250
-msgid "Only Local Servers Possible"
-msgstr "Mogući samo lokalni serveri"
-
-#: mrml_part.cpp:278
-msgid ""
-"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?"
-msgstr ""
-"Nema označenih fascikli za indeksiranje. Hoćete li to sada da podesite?"
-
-#: mrml_part.cpp:281
-msgid "Configuration Missing"
-msgstr "Nedostaju podešavanja"
-
-#: mrml_part.cpp:283
-msgid "Do Not Configure"
-msgstr "Ne podešavaj"
-
-#: mrml_part.cpp:313
-msgid "Connecting to indexing server at %1..."
-msgstr "Povezujem se na indeksni server na %1..."
-
-#: mrml_part.cpp:354
-msgid "Downloading reference files..."
-msgstr "Preuzimam fajlove referenci..."
-
-#: mrml_part.cpp:497
-msgid ""
-"Server returned error:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Server je vratio grešku:\n"
-"%1\n"
-
-#: mrml_part.cpp:499
-msgid "Server Error"
-msgstr "Greška servera"
-
-#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787
-msgid "&Search"
-msgstr "&Traži"
-
-#: mrml_part.cpp:685
-msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing."
-msgstr "Greška u postavljanju upita. Nedostaje element \"query-step\"."
-
-#: mrml_part.cpp:687
-msgid "Query Error"
-msgstr "Greška upita"
-
-#: mrml_part.cpp:691
-msgid "Random search..."
-msgstr "Nasumično pretraživanje..."
-
-#: mrml_part.cpp:692
-msgid "Searching..."
-msgstr "Tražim..."
-
-#: mrml_part.cpp:701
-msgid "Ready."
-msgstr "Spreman."
-
-#: mrml_part.cpp:784
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Poveži se"
-
-#: mrml_part.cpp:790
-msgid "Sto&p"
-msgstr "&Zaustavi"
-
-#: mrml_part.cpp:837
-msgid "MRML Client for TDE"
-msgstr "MRML klijent za TDE"
-
-#: mrml_part.cpp:839
-msgid "A tool to search for images by their content"
-msgstr "Alat koji pretražuje slike po njihovom sadržaju"
-
-#: mrml_part.cpp:841
-msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer"
-msgstr "© 2001-2002, Karsten Pfajfer (Carsten Pfeiffer)"
-
-#: mrml_part.cpp:843
-msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/"
-msgstr "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/"
-
-#: mrml_part.cpp:846
-msgid "Developer, Maintainer"
-msgstr "Razvoj, održavanje"
-
-#: mrml_part.cpp:849
-msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand"
-msgstr "Razvoj GIFT-a, pomoćnik"
-
-#: mrml_view.cpp:58
-msgid "No thumbnail available"
-msgstr "Nema umanjenih prikaza"
-
-#: mrml_view.cpp:300
-msgid ""
-"You can refine queries by giving feedback about the current result and "
-"pressing the Search button again."
-msgstr ""
-"Možete pročistiti upit dajući povratnu informaciju o trenutnim rezultatima i "
-"pritisnuti dugme „Traži“ ponovo."
-
-#: mrml_view.cpp:301
-msgid "Relevant"
-msgstr "Bitan"
-
-#: mrml_view.cpp:302
-msgid "Neutral"
-msgstr "Neutralan"
-
-#: mrml_view.cpp:303
-msgid "Irrelevant"
-msgstr "Nebitan"
-
-#: server/watcher.cpp:146
-msgid ""
-"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do "
-"you want to restart it?"
-msgstr ""
-"<qt>Server sa komandnom linijom<br>%1<br>nije više dostupan. Hoćete li da ga "
-"ponovo pokrenete?"
-
-#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179
-msgid "Service Failure"
-msgstr "Greška servisa"
-
-#: server/watcher.cpp:150
-msgid "Restart Server"
-msgstr "Ponovo pokreni server"
-
-#: server/watcher.cpp:150
-msgid "Do Not Restart"
-msgstr "Ne pokreći ponovo"
-
-#: server/watcher.cpp:175
-msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?"
-msgstr ""
-"Ne mogu da pokrenem server sa komandom linijom<br>%1<br>Da pokušam ponovo?"
-
-#: server/watcher.cpp:179
-msgid "Try Again"
-msgstr "Pokušaj ponovo"
-
-#: server/watcher.cpp:179
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Ne pokušavaj"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:74
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "Dod&aj"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:114
-#, no-c-format
-msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server"
-msgstr "TCP/IP broj porta indeksnog servera"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Au&to"
-msgstr "Au&to"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:125
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers."
-msgstr "Pokušava da sam odredi port. Ovo važi samo za lokalne servere."
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:152
-#, no-c-format
-msgid "Ho&stname:"
-msgstr "Ime do&maćina:"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:163
-#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "P&ort:"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:176
-#, no-c-format
-msgid "Per&form authentication"
-msgstr "Obavi identi&fikaciju"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:229
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "&Korisničko ime:"
-
-#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:245
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Lozinka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure"
-#~ msgstr "Ne podešavaj"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kruler.po
index fa7f907a91f..d03ac7b39cf 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -42,14 +42,13 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels."
msgstr "Ovo je tekuće rastojanje mereno u pikselima"
#: klineal.cpp:134
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color "
"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
"Ovo je tekuća boja prezentovana u heksadecimalnom rgb formatu, kao što je "
-"možete koristiti u HTML-u ili kao QColor ime. Pravougaona pozadina pokazuje "
+"možete koristiti u HTML-u ili kao TQColor ime. Pravougaona pozadina pokazuje "
"boju piksela unutar malog kvadrata na kraju kursora linije."
#: klineal.cpp:147
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 5bbcf362558..bbb986c8b9d 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -32,15 +32,15 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"
-#: ksnapshot.cpp:102
+#: ksnapshot.cpp:107
msgid "snapshot"
msgstr "snimak"
-#: ksnapshot.cpp:120
+#: ksnapshot.cpp:143
msgid "Quick Save Snapshot &As..."
msgstr "Brzo snimi snimak &kao..."
-#: ksnapshot.cpp:121
+#: ksnapshot.cpp:144
msgid ""
"Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file "
"dialog."
@@ -48,31 +48,31 @@ msgstr ""
"Snimak se snima u fajl koji je korisnik naveo, bez prikazivanja dijaloga za "
"fajlove."
-#: ksnapshot.cpp:125
+#: ksnapshot.cpp:148
msgid "Save Snapshot &As..."
msgstr "Snimi snimak k&ao..."
-#: ksnapshot.cpp:126
+#: ksnapshot.cpp:149
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "Snimak se snima u fajl koji je korisnik naveo."
-#: ksnapshot.cpp:164
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "File Exists"
msgstr "Fajl već postoji"
-#: ksnapshot.cpp:165
+#: ksnapshot.cpp:190
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Želite li zaista da prebrišete <b>%1</b>?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:166
+#: ksnapshot.cpp:191
msgid "Overwrite"
msgstr "Prebriši"
-#: ksnapshot.cpp:200
+#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
msgid "Unable to save image"
msgstr "Ne mogu da snimim sliku"
-#: ksnapshot.cpp:201
+#: ksnapshot.cpp:226
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -81,11 +81,25 @@ msgstr ""
"KSnapshot nije mogao da snimi sliku u\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:284
+#: ksnapshot.cpp:310
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Štampaj snimak ekrana"
-#: ksnapshot.cpp:439
+#: ksnapshot.cpp:415
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
+#| "%1."
+msgid "KSnapshot was unable to create temporary file."
+msgstr ""
+"KSnapshot nije mogao da snimi sliku u\n"
+"%1."
+
+#: ksnapshot.cpp:432
+msgid "Cannot start %1!"
+msgstr ""
+
+#: ksnapshot.cpp:544
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Ekran je uspešno snimljen."
@@ -279,6 +293,29 @@ msgstr ""
msgid "Click this button to print the current screenshot."
msgstr "Kliknite na ovo dugme da biste odštampali tekući snimak ekrana."
+#: ksnapshotwidget.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Open in &KolourPaint"
+msgstr ""
+
+#: ksnapshotwidget.ui:253
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Click this button to take a new snapshot."
+msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint."
+msgstr "Kliknite na ovo dugme da biste napravili novi snimak."
+
+#: ksnapshotwidget.ui:264
+#, no-c-format
+msgid "Open &with..."
+msgstr ""
+
+#: ksnapshotwidget.ui:270
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard."
+msgid "Click this button to open the snapshot in another application."
+msgstr ""
+"Kliknite na ovo dugme da biste tekući snimak ekrana iskopirali u klipbord."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "&Snimi kao..."
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
index bb9dafaf0db..974b0cbf556 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-22 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-15 02:06+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -30,33 +30,33 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: kviewpresenter.cpp:70
+#: kviewpresenter.cpp:69
msgid "&Image List..."
msgstr "Lista &slika..."
-#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372
-#: kviewpresenter.cpp:373
+#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:72 kviewpresenter.cpp:365
+#: kviewpresenter.cpp:366
#, no-c-format
msgid "Start &Slideshow"
msgstr "Pokreni &slajdšou"
-#: kviewpresenter.cpp:74
+#: kviewpresenter.cpp:73
msgid "&Previous Image in List"
msgstr "&Prethodna slika u listi"
-#: kviewpresenter.cpp:77
+#: kviewpresenter.cpp:76
msgid "&Next Image in List"
msgstr "&Naredna slika u listi"
-#: kviewpresenter.cpp:100
+#: kviewpresenter.cpp:99
msgid "Open &Multiple Files..."
msgstr "Otvori &više fajlova..."
-#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367
+#: kviewpresenter.cpp:359 kviewpresenter.cpp:360
msgid "Stop &Slideshow"
msgstr "Zaustavi &slajdšou"
-#: kviewpresenter.cpp:415
+#: kviewpresenter.cpp:408
#, c-format
msgid ""
"Could not load\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"Nisam mogao da učitam\n"
"%1"
-#: kviewpresenter.cpp:445
+#: kviewpresenter.cpp:436
#, c-format
msgid ""
"Wrong format\n"