summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po
new file mode 100644
index 00000000000..d58f3cfe40e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmbell.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# translation of kcmbell.po to Siswati
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmbell\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-14 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+
+#: bell.cpp:73
+msgid "Bell Settings"
+msgstr "Kuhleleka kwebheli"
+
+#: bell.cpp:82
+msgid "&Use system bell instead of system notification"
+msgstr "&Sebentisa umshini webheli esikhundleni semshini wekwatisa"
+
+#: bell.cpp:83
+msgid ""
+"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
+"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
+"\"Something Special Happened in the Program\" event."
+msgstr ""
+"Ungasebentisa ibheli yemshini lesezingeni lelifanele (Sikhulumi se PC) kumbe "
+"kwatisa kwe mshini lokusezingeni lelisembili, bona \"System Notifications\" "
+"simo sekulawula ye \"Something Special Happened in the Program\" sigamako."
+
+#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
+"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
+"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
+"standard bell."
+msgstr ""
+"<h1>Ibheli yemshini</h1> Lapha ungenta umsindvo webheli yemshini losezingeni "
+"ube nguloko lokufunako, lokusho kutsi \"beep\" uyeva ngasosonkhe sikhatsi "
+"nangabe kukhona lokungakalungi. Caphela kutsi ungabuye wente umsindvo wente "
+"loko lokufunako ngekusebentisa \"Accessibility\" sahluko sekulawula: "
+"ngekwesibonelo ungakhetsa lifayela lemsindvo lelingakhonjiswa esikhundleni "
+"sebheli lesezingeni."
+
+#: bell.cpp:97
+msgid "&Volume:"
+msgstr "&Ivolomu:"
+
+#: bell.cpp:102
+msgid ""
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Lapha ungahlela ivolomu yemshini we bheli yibe nguloyifunako. Kwenta kube "
+"ngulokufunako lokwengetiwe kwebheli, bona \"Kutfolakala\" sahluko sekulawula."
+
+#: bell.cpp:106
+msgid "&Pitch:"
+msgstr "&I-Pitch:"
+
+#: bell.cpp:108
+msgid " Hz"
+msgstr " Hz"
+
+#: bell.cpp:111
+msgid ""
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Lapha ungahlela i-pitch yebheli yemshini yibe ngulokufunako. Kuhlelwa "
+"lokwengetiwe kwebheli, bona \"Accessibility\" sahluko sekulawula."
+
+#: bell.cpp:115
+msgid "&Duration:"
+msgstr "&Sikhatsi:"
+
+#: bell.cpp:117
+msgid " msec"
+msgstr " msec"
+
+#: bell.cpp:120
+msgid ""
+"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"Lapha ungahlela sikhatsi sebheli yemshini ngendlela loyifunako. Kuhlelwa "
+"lokwengetiwe kwebell, bona \"Accessibility\" sahluko sekulawula."
+
+#: bell.cpp:124
+msgid "&Test"
+msgstr "&Luhlolo"
+
+#: bell.cpp:128
+msgid ""
+"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
+"settings."
+msgstr ""
+"Ngcivita \"Test\" kuva kutsi ibheli yemshini yitawukhala njani ngekusebentisa "
+"kuhleleka lokutjintjiwe."
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "kcmbell"
+msgstr "kcmbell"
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "KDE Bell Control Module"
+msgstr "Sahluko sekulawula sebheli ye KDE"
+
+#: bell.cpp:138
+msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+
+#: bell.cpp:140
+msgid "Original author"
+msgstr "Umbhali wekusukela"
+
+#: bell.cpp:142
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Sigcini sanyalo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za"