summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook329
1 files changed, 329 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2740a717fba
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdepim/kwatchgnupg/index.docbook
@@ -0,0 +1,329 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY gnupg "<acronym
+>GnuPG</acronym
+>">
+ <!ENTITY gpgconf "<application
+>GPGConf</application
+>">
+ <!ENTITY watchgnupg "<application
+>WatchGnuPG</application
+>">
+ <!ENTITY kwatchgnupg "<application
+>KWatchGnuPG</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&kwatchgnupg;">
+ <!ENTITY package "kdepim">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Handbok &kwatchgnupg;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Marc</firstname
+> <othername
+></othername
+> <surname
+>Mutz</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>mutz@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Steffen</firstname
+> <surname
+>Hansen</surname
+> <contrib
+>Utvecklare</contrib>
+<affiliation>
+<address
+><email
+>steffen@klaralvdalens-datakonsult.se</email
+></address>
+</affiliation>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>David</firstname
+> <surname
+>Faure</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>faure@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Utvecklare</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="translator"
+> <firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>Asserhäll</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Översättare</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<legalnotice
+>&GPLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2004-05-09</date>
+<releaseinfo
+>0.1</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kwatchgnupg; är en enkel loggvisning för &gnupg;. </para>
+</abstract>
+
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Kapp</keyword>
+<keyword
+>gpg</keyword>
+<keyword
+>gpgsm</keyword>
+<keyword
+>GnuPG</keyword>
+<keyword
+>Loggvisning</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction"
+> <title
+>Inledning</title
+>
+
+<para
+>&kwatchgnupg; är en enkel loggvisning för &gnupg;, för de kommande versionerna 1.4 och 2.0 av &gnupg;. Den fungerar som ett grafiskt gränssnitt för kommandoradsverktyget &watchgnupg;, som lyssnar på ett uttag efter loggrader från &gnupg;-bakgrundsprogrammen. Se <userinput
+>info watchgnupg</userinput
+> för mer information om &watchgnupg;.</para>
+
+<para
+>&kwatchgnupg; kan startas från menyn <menuchoice
+><guimenu
+>Verktyg</guimenu
+></menuchoice
+> i både <application
+>Kleopatra</application
+> och <application
+>Kmail</application
+>, samt från kommandoraden. Det körbara programmet &kwatchgnupg; heter <userinput
+>kwatchgnupg</userinput
+>. </para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="mainfunc"
+><title
+>Huvudfunktioner</title>
+
+<sect1 id="mainfunc.viewing"
+><title
+>Visa loggen</title>
+
+<para
+>&kwatchgnupg;s huvudfunktion är förstås att presentera felsöknings- och logginformation från &gnupg; för användaren. Huvudfönstret är delat i ett stort textvisningsområde, där meddelanden från &gnupg; visas när de skapas, en verktygsrad för att ge snabbåtkomst till de oftast använda funktionerna, samt den obligatoriska menyraden. </para>
+
+<para
+>Varje rad i textvyn inleds normalt med en <acronym
+>FD</acronym
+>-identifierare och en tidsstämpel på ISO-format. <acronym
+>FD</acronym
+>-identifieraren kan användas för att skilja på utmatning från olika instanser av &gnupg; som kör i parallell. Efter tidsstämpeln visas namnet på komponenten som gett upphov till loggraden, tillsammans med viss intern information inom hakparenteser, följt av den ursprungliga felsöknings- eller loggutmatningen som skrevs ut av komponenten. </para>
+
+<para
+>Normalt är antal loggrader som hålls i historiken begränsat till 1000 rader. Du kan ställa in historikstorleken i inställningsdialogrutan. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="mainfunc.saving">
+<title
+>Spara innehållet i loggfönstret i en fil</title>
+
+<para
+>Ibland kan det vara praktiskt att spara nuvarande innehåll i loggfönstret i en fil, t.ex. för att e-posta det till utvecklarna som en del av en felrapport. Det finns två sätt att åstadkomma det i &kwatchgnupg;: </para>
+
+<para
+>För det första kan du välja <menuchoice
+><guilabel
+>Arkiv</guilabel
+> <guimenuitem
+>Spara som...</guimenuitem
+></menuchoice
+> (eller motsvarande ikon i verktygsraden) för att spara hela loggfönstrets innehåll i en fil. Du blir tillfrågad om en plats för att spara filen. </para>
+
+<para
+>För det andra kan du markera intressanta rader genom att välja dem med vänster mus som vanligt, och klistra in dem i en ordbehandlare eller e-postprogram, som vilken annan text som helst. Dock bör du försäkra dig om att raderna inte blir brutna, eftersom det minskar loggens läsbarhet. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="mainfunc.clear"
+><title
+>Rensa loggfönstret</title>
+
+<para
+>Av bekvämlighetsskäl kan du be &kwatchgnupg; att rensa loggfönstret med <menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Rensa historik</guimenuitem
+></menuchoice
+> (eller motsvarande ikon i verktygsraden). </para>
+
+<para
+>Använd detta innan du startar en krypteringsåtgärd som du vill bevaka för att bara få utmatning från åtgärden. Därefter kan du spara loggen med <menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Spara som...</guimenuitem
+></menuchoice
+>, enligt beskrivningen ovan. </para>
+
+<para
+>Att rensa loggen tar bort allt tidigare innehåll i loggfönstret. Om du är osäker på om du behöver nuvarande innehåll senare, bör du spara det i en fil (se ovan) innan du rensar det. </para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="configure"
+><title
+>Anpassa &kwatchgnupg;</title>
+
+<para
+>Välj <menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa &kwatchgnupg;</guimenuitem
+></menuchoice
+>, eller motsvarande ikon i verktygsraden, för att anpassa &kwatchgnupg;. Inställningsdialogrutan för &kwatchgnupg; är uppdelad i två delar, som var och en beskrivs nedan. </para>
+
+<sect1 id="configure.watchgnupg"
+><title
+>Inställningar i &watchgnupg;</title>
+
+<para
+>&watchgnupg; är processen som verkligen övervakar loggningsuttaget efter aktivitet och formaterar raderna som de visas i &kwatchgnupg; textvy. Inställningar i den här gruppen skickas vidare till bakgrundsprogrammet med &gpgconf;-mekanismen. </para>
+
+<para
+><guilabel
+>Körbar fil</guilabel
+> innehåller sökvägen till programmet &watchgnupg;. Om &watchgnupg; finns i din <varname
+>$PATH</varname
+>, kan du behålla förvalt värde <userinput
+>watchgnupg</userinput
+>. Om &watchgnupg; inte är i din <varname
+>$PATH</varname
+>, eller om du har mer än en version installerad, skriv in absolut sökväg till den körbara filen watchgnupg här. </para>
+
+<para
+><guilabel
+>Uttag</guilabel
+> innehåller uttaget som &watchgnupg; ska lyssna på. En ändring här skickas vidare till alla &gnupg; bakgrundsmoduler genom att använda &gpgconf;, så du behöver inte ändra inställningen om din &gnupg; konfigurationsfil har en annan <varname
+>log-file</varname
+> inställd. </para>
+
+<para
+><guilabel
+>Normal loggnivå</guilabel
+> avgör mängden logginformation som returneras av bakgrundsmodulerna. Se dokumentationen om &watchgnupg; för vilken nivå som omfattar vilken information. En ändring här skickas vidare till alla &gnupg; bakgrundsmoduler genom att använda &gpgconf;, så du behöver inte ändra inställningen om din &gnupg; konfigurationsfil har en annan <varname
+>log-level</varname
+> inställd. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configure.logwindow"
+><title
+>Loggfönsterinställningar</title>
+
+<para
+>Här kan du ställa in historikbufferns storlek, dvs. antal loggrader som behålls. Om fler rader har skickats ut av &gnupg;-bakgrundsprogrammet sedan historiken senast rensades, kastas de äldsta raderna till det finns nog utrymme för nya rader igen. </para>
+
+<para
+>Du kan inaktivera begränsningen av historikens storlek genom att klicka på <guibutton
+>Ställ in till obegränsad</guibutton
+>. Observera dock att &kwatchgnupg; minnesåtgång växer med antal rader det för närvarande visar. Om du använder en obegränsad historikstorlek, försäkra dig då om att du bara kör &kwatchgnupg; under korta åtgärder, eller regelbundet rensar historiken för hand. </para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-license">
+<title
+>Tack till och licens</title>
+
+<para
+>&kwatchgnupg; copyright 2004 Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</para>
+
+<para
+>Dokumentation copyright 2004 Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</para>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Bidragsgivare</title>
+<listitem>
+<para
+>Steffen Hansen <email
+>hansen@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Marc Mutz <email
+>mutz@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>David Faure <email
+>faure@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+&underGPL; &underFDL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
+-->