summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
new file mode 100644
index 00000000000..2fab8d8b66d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# translation of kio_pop3.po to Svenska
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
+# Copyright (C).
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_pop3\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-29 19:57+0100\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: pop3.cc:249
+msgid "PASS <your password>"
+msgstr "PASS <ditt lösenord>"
+
+#: pop3.cc:252
+msgid "The server said: \"%1\""
+msgstr "Servern svarade: \"%1\""
+
+#: pop3.cc:274
+msgid "The server terminated the connection."
+msgstr "Servern avslutade anslutningen."
+
+#: pop3.cc:276
+msgid ""
+"Invalid response from server:\n"
+"\"%1\""
+msgstr ""
+"Ogiltigt svar från server:\n"
+"\"%1\""
+
+#: pop3.cc:305
+msgid ""
+"Could not send to server.\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte skicka till servern.\n"
+
+#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
+msgid "No authentication details supplied."
+msgstr "Ingen information för behörighetskontroll angiven."
+
+#: pop3.cc:397
+msgid ""
+"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
+"to support it, or the password may be wrong.\n"
+"\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Inloggning via APOP misslyckades. Troligen stödjer servern %1 inte APOP även om "
+"den påstår det, eller är lösenordet felaktigt.\n"
+"\n"
+"%2"
+
+#: pop3.cc:585
+msgid ""
+"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
+"be wrong.\n"
+"\n"
+"%3"
+msgstr ""
+"Inloggning via SASL (%1) misslyckades. Troligen stödjer servern inte %2 eller "
+"så är lösenordet felaktigt.\n"
+"\n"
+"%3"
+
+#: pop3.cc:594
+msgid ""
+"Your POP3 server does not support SASL.\n"
+"Choose a different authentication method."
+msgstr ""
+"POP3-servern stödjer inte SASL.\n"
+"Välj en annan autentiseringsmetod."
+
+#: pop3.cc:602
+msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3."
+msgstr "POP3 I/O-slaven är inte kompilerad med SASL-behörighetskontroll."
+
+#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
+msgid ""
+"Could not login to %1.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte logga in på %1.\n"
+"\n"
+
+#: pop3.cc:648
+msgid ""
+"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
+"\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Kunde inte logga in på %1. Troligen är lösenordet felaktigt.\n"
+"\n"
+"%2"
+
+#: pop3.cc:686
+msgid "The server terminated the connection immediately."
+msgstr "Servern avbröt anslutningen omedelbart."
+
+#: pop3.cc:687
+msgid ""
+"Server does not respond properly:\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
+"Servern svarar inte ordentligt:\n"
+"%1\n"
+
+#: pop3.cc:715
+msgid ""
+"Your POP3 server does not support APOP.\n"
+"Choose a different authentication method."
+msgstr ""
+"POP3-servern stödjer inte APOP.\n"
+"Välj en annan autentiseringsmetod."
+
+#: pop3.cc:735
+msgid ""
+"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
+"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
+msgstr ""
+"POP3-servern uppger sig stödja TLS men förhandlingen misslyckades. Du kan "
+"inaktivera TLS i TDE med hjälp av modulen för krypteringsinställningar."
+
+#: pop3.cc:746
+msgid ""
+"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
+"without encryption."
+msgstr ""
+"POP3-servern stödjer inte TLS. Inaktivera TLS om du vill ansluta utan "
+"kryptering."
+
+#: pop3.cc:755
+msgid "Username and password for your POP3 account:"
+msgstr "Användarnamn och lösenord för ditt POP3-konto:"
+
+#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
+msgid "Unexpected response from POP3 server."
+msgstr "Oväntat svar från POP3-servern."