diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kghostview.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kmrml.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 77 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 20 |
6 files changed, 114 insertions, 503 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kghostview.po index f43d1131a11..c1e837f92d8 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 21:15+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "Ghostscript-\n" "inställning" -#: kgvdocument.cpp:99 +#: kgvdocument.cpp:100 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: File does not exist.</" "qt>" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "" "<qt>Kunde inte öppna filen <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Filen existerar " "inte.</qt>" -#: kgvdocument.cpp:108 +#: kgvdocument.cpp:109 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Permission denied.</qt>" msgstr "" "<qt>Kunde inte öppna filen <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Åtkomst nekas.</" "qt>" -#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254 +#: kgvdocument.cpp:135 kgvshell.cpp:254 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %1" msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil: %1" -#: kgvdocument.cpp:158 +#: kgvdocument.cpp:159 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr> which has type <strong>" "%2</strong>. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable " @@ -338,38 +338,38 @@ msgstr "" "<strong>%2</strong>. Kghostview kan endast ladda Postscript- (.ps, .eps) och " "Portable Document Format-filer (.pdf).</qt>" -#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223 +#: kgvdocument.cpp:193 kgvdocument.cpp:224 msgid "<qt>Could not uncompress <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "<qt>Kunde inte packa upp <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" -#: kgvdocument.cpp:203 +#: kgvdocument.cpp:204 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %2" msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil: %2" -#: kgvdocument.cpp:241 +#: kgvdocument.cpp:242 msgid "<qt>Could not open file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "<qt>Kunde inte öppna filen <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" -#: kgvdocument.cpp:262 +#: kgvdocument.cpp:263 msgid "<qt>Error opening file <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>" msgstr "<qt>Fel vid öppnandet av fil <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>" -#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551 +#: kgvdocument.cpp:525 kgvdocument.cpp:552 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Skriv ut %1" -#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:662 +#: kgvdocument.cpp:532 kgvdocument.cpp:661 msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty." msgstr "" "Utskriften misslyckades eftersom listan över sidor att skriva ut var tom." -#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:664 +#: kgvdocument.cpp:534 kgvdocument.cpp:663 msgid "Error Printing" msgstr "Fel vid utskrift" -#: kgvdocument.cpp:537 +#: kgvdocument.cpp:538 msgid "" "<qt><strong>Printing failure:</strong><br>Could not convert to PostScript</" "qt>" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kmrml.po deleted file mode 100644 index 43666dec422..00000000000 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ /dev/null @@ -1,428 +0,0 @@ -# translation of kmrml.po to Swedish -# Översättning kmrml.po till Svenska -# Copyright (C). -# -# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003, 2004. -# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-25 13:50+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" -"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" -"Language: sv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan Asserhäll" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "stefan.asserhall@telia.com" - -#: algorithmdialog.cpp:64 -msgid "Configure Query Algorithms" -msgstr "Anpassa frågealgoritmer" - -#: algorithmdialog.cpp:75 -msgid "Collection: " -msgstr "Samling: " - -#: algorithmdialog.cpp:85 -msgid "Algorithm: " -msgstr "Algoritm: " - -#: kcontrol/indexer.cpp:115 -msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>" -msgstr "<qt>Nästa katalog: <br><b>%1</b>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:163 -msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>" -msgstr "<qt>Behandlar katalog %1 av %2: <br><b>%3</b><br>Fil %4 av %5.</qt>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 -msgid "Finished." -msgstr "Klar." - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 -msgid "Writing data..." -msgstr "Skriver data..." - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51 -msgid "KCMKMrml" -msgstr "IM Kmrml" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53 -msgid "Advanced Search Control Module" -msgstr "Inställningsmodul för avancerad sökning" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55 -msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "© 2002, Carsten Pfeiffer" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84 -msgid "" -"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the " -"PATH.\n" -"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"." -msgstr "" -"Kan inte hitta de körbara filerna \"gift\" eller \"gift-add-collection.pl\" " -"i sökvägen.\n" -"Installera \"GNU:s bildsökverktyg\"." - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107 -msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?" -msgstr "Vill du verkligen återställa inställningen till förinställda värden?" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108 -msgid "Reset Configuration" -msgstr "Återställ inställning" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 -msgid "" -"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " -"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For " -"example, you can search for an image by giving an example image that looks " -"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image " -"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here " -"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the " -"directories to index.</p>" -msgstr "" -"<h1>Bildindex</h1> TDE kan använda GNU:s bildsökverktyg (GIFT) för att " -"utföra förfrågningar som inte bara är baserade på filnamn, utan på innehåll." -"<p>Du kan t ex söka efter en bild genom att ange en exempelbild som liknar " -"den du letar efter.</p><p>För att det ska fungera, måste dina bildkataloger " -"till exempel indexeras av GIFT-servern.</p><p>Här kan du ställa in servrarna " -"(du kan också skicka frågor till servrar på andra datorer) och katalogerna " -"som ska indexeras.</p>" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:64 -msgid "Indexing Server Configuration" -msgstr "Inställning av indexeringsserver" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:67 -msgid "Hostname of the Indexing Server" -msgstr "Datornamn för indexeringsservern" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85 -msgid "Folders to Be Indexed" -msgstr "Kataloger som ska indexeras" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:172 -msgid "" -"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable " -"to perform queries on your computer." -msgstr "" -"Du angav inte några kataloger som ska indexeras. Det här betyder att du inte " -"kommer att kunna göra förfrågningar på datorn." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:312 -msgid "Select Folder You Want to Index" -msgstr "Välj katalog att indexera" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:387 -msgid "Removing old Index Files" -msgstr "Tar bort gamla indexfiler" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436 -msgid "Processing..." -msgstr "Behandlar..." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:426 -msgid "" -"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be " -"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?" -msgstr "" -"Inställningarna har sparats. Nu måste de inställda katalogerna indexeras. " -"Detta kan ta en stund. Vill du göra det nu?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:430 -msgid "Start Indexing Now?" -msgstr "Starta indexering nu?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Index" -msgstr "Indexera" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Do Not Index" -msgstr "Indexera inte" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:435 -msgid "Indexing Folders" -msgstr "Indexerar kataloger" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:461 -msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?" -msgstr "Är \"GNU:s bildsökverktyg\" riktigt installerat?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:468 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "Okänt fel: %1" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:471 -msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid." -msgstr "Ett fel uppstod under indexeringen. Indexet kan vara ogiltigt." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:472 -msgid "Indexing Aborted" -msgstr "Indexering avbruten" - -#: mrml.cpp:95 -msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query." -msgstr "Kan inte starta indexeringsservern. Avbryter förfrågan." - -#: mrml.cpp:120 -msgid "No MRML data is available." -msgstr "Ingen MRML-data är tillgänglig." - -#: mrml.cpp:152 -msgid "Could not connect to GIFT server." -msgstr "Kunde inte ansluta till GIFT-server." - -#: mrml_part.cpp:141 -msgid "Server to query:" -msgstr "Server att fråga:" - -#: mrml_part.cpp:148 -msgid "Search in collection:" -msgstr "Sök i samling:" - -#: mrml_part.cpp:159 -msgid "Configure algorithm" -msgstr "Anpassa algoritm" - -#: mrml_part.cpp:168 -msgid "Maximum result images:" -msgstr "Maximalt antal resultatbilder:" - -#: mrml_part.cpp:171 -msgid "Random search" -msgstr "Slumpmässig sökning" - -#: mrml_part.cpp:207 -msgid "" -"There is no image collection available\n" -"at %1.\n" -msgstr "" -"Det finns ingen bildsamling tillgänglig\n" -"på %1\n" - -#: mrml_part.cpp:208 -msgid "No Image Collection" -msgstr "Ingen bildsamling" - -#: mrml_part.cpp:248 -msgid "You can only search by example images on a local indexing server." -msgstr "Du kan bara söka med exempelbilder på en lokal indexeringsserver." - -#: mrml_part.cpp:250 -msgid "Only Local Servers Possible" -msgstr "Bara lokala servrar möjliga" - -#: mrml_part.cpp:278 -msgid "" -"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?" -msgstr "" -"Det finns inga indexerbara kataloger angivna. Vill du ställa in dem nu?" - -#: mrml_part.cpp:281 -msgid "Configuration Missing" -msgstr "Inställning saknas" - -#: mrml_part.cpp:283 -msgid "Do Not Configure" -msgstr "Ställ inte in" - -#: mrml_part.cpp:313 -msgid "Connecting to indexing server at %1..." -msgstr "Ansluter till indexeringsserver på %1..." - -#: mrml_part.cpp:354 -msgid "Downloading reference files..." -msgstr "Laddar ner referensfiler..." - -#: mrml_part.cpp:497 -msgid "" -"Server returned error:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Servern returnerade ett fel:\n" -"%1\n" - -#: mrml_part.cpp:499 -msgid "Server Error" -msgstr "Serverfel" - -#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787 -msgid "&Search" -msgstr "&Sök" - -#: mrml_part.cpp:685 -msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing." -msgstr "Fel när frågan skulle formuleras. Elementet \"frågesteg\" saknas." - -#: mrml_part.cpp:687 -msgid "Query Error" -msgstr "Frågefel" - -#: mrml_part.cpp:691 -msgid "Random search..." -msgstr "Slumpmässig sökning..." - -#: mrml_part.cpp:692 -msgid "Searching..." -msgstr "Söker..." - -#: mrml_part.cpp:701 -msgid "Ready." -msgstr "Klar." - -#: mrml_part.cpp:784 -msgid "&Connect" -msgstr "&Anslut" - -#: mrml_part.cpp:790 -msgid "Sto&p" -msgstr "Sto&ppa" - -#: mrml_part.cpp:837 -msgid "MRML Client for TDE" -msgstr "MRML-klient för TDE" - -#: mrml_part.cpp:839 -msgid "A tool to search for images by their content" -msgstr "Verktyg för att söka efter bilder enligt innehåll" - -#: mrml_part.cpp:841 -msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "© 2001-2002, Carsten Pfeiffer" - -#: mrml_part.cpp:843 -msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" -msgstr "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" - -#: mrml_part.cpp:846 -msgid "Developer, Maintainer" -msgstr "Utvecklare, underhåll" - -#: mrml_part.cpp:849 -msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand" -msgstr "Utvecklare av GIFT, hjälpreda" - -#: mrml_view.cpp:58 -msgid "No thumbnail available" -msgstr "Ingen miniatyrbild tillgänglig" - -#: mrml_view.cpp:300 -msgid "" -"You can refine queries by giving feedback about the current result and " -"pressing the Search button again." -msgstr "" -"Du kan förfina frågor genom att ge återmatning om det aktuella resultatet " -"och klicka på knappen Sök igen." - -#: mrml_view.cpp:301 -msgid "Relevant" -msgstr "Relevant" - -#: mrml_view.cpp:302 -msgid "Neutral" -msgstr "Neutral" - -#: mrml_view.cpp:303 -msgid "Irrelevant" -msgstr "Inte relevant" - -#: server/watcher.cpp:146 -msgid "" -"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do " -"you want to restart it?" -msgstr "" -"<qt>Servern med kommandoraden<br>%1<br> är inte längre tillgänglig. Vill du " -"starta om den?" - -#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179 -msgid "Service Failure" -msgstr "Tjänstfel" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Restart Server" -msgstr "Starta om server" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Do Not Restart" -msgstr "Starta inte om" - -#: server/watcher.cpp:175 -msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?" -msgstr "Kan inte starta servern med kommandoraden <br>%1<br>. Försök igen?" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Try Again" -msgstr "Försök igen" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Försök inte" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:74 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Lägg till" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:114 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server" -msgstr "TCP/IP-portnummer för indexeringsservern" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Au&to" -msgstr "Au&tomatiskt" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:125 -#, no-c-format -msgid "" -"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers." -msgstr "" -"Försöker automatiskt avgöra porten. Det här fungerar bara för lokala servrar." - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:152 -#, no-c-format -msgid "Ho&stname:" -msgstr "&Datornamn:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:163 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Per&form authentication" -msgstr "&Utför behörighetskontroll" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:229 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "A&nvändarnamn:" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:245 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Lösenor&d:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Ställ inte in" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index a08bceecdb4..9fce4e5fae0 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 17:00+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Strength:" msgstr "Styrka:" #: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94 -#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332 +#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331 msgid "Threshold:" msgstr "Tröskelvärde:" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Metallisk:" msgid "Iridiscence" msgstr "Utstrålning" -#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344 +#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343 msgid "Amount:" msgstr "Antal:" @@ -945,7 +945,7 @@ msgid "Lambda:" msgstr "Lambda:" #: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250 -#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336 +#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335 msgid "Depth:" msgstr "Djup:" @@ -1603,11 +1603,11 @@ msgstr "Med flikar" msgid "Floating" msgstr "Flytande" -#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274 +#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" -#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45 +#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa ett nytt delbibliotek." msgid "Name: " msgstr "Namn: " -#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255 +#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Adaptivt:" msgid "Orient" msgstr "Orientering" -#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341 +#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340 msgid "Jitter" msgstr "Skakning" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "materialkarta" msgid "media" msgstr "media" -#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326 +#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325 msgid "Method:" msgstr "Metod:" @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Importera..." msgid "&Export..." msgstr "E&xportera..." -#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243 +#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242 msgid "Render Modes" msgstr "Uppritningslägen" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "Obehandlad Povray" msgid "Iso Surface" msgstr "Isoyta" -#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350 +#: pmpart.cpp:520 msgid "Radiosity" msgstr "Radiositet" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Golv" msgid "Enable floor" msgstr "Aktivera golv" -#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321 +#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantutjämning" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "framsida" msgid "back" msgstr "baksida" -#: pmrendermode.cpp:51 +#: pmrendermode.cpp:49 msgid "New mode" msgstr "Nytt läge" @@ -3623,7 +3623,9 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights" msgstr "5: Rita upp skuggor, inklusive utökat ljus" #: pmrendermodesdialog.cpp:232 -msgid "6, 7: Compute texture patterns" +#, fuzzy +#| msgid "6, 7: Compute texture patterns" +msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons" msgstr "6, 7: Beräkna strukturmönster" #: pmrendermodesdialog.cpp:233 @@ -3631,66 +3633,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays" msgstr "8: Beräkna reflekterade, brutna och passerande strålar" #: pmrendermodesdialog.cpp:234 -msgid "9: Compute media" -msgstr "9: Beräkna media" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:235 -msgid "10: Compute radiosity but no media" -msgstr "10: Beräkna radiositet men ingen media" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:236 -msgid "11: Compute radiosity and media" -msgstr "11: Beräkna radiositet och media" +msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport" +msgstr "" -#: pmrendermodesdialog.cpp:269 +#: pmrendermodesdialog.cpp:268 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: pmrendermodesdialog.cpp:284 +#: pmrendermodesdialog.cpp:283 msgid "Subsection" msgstr "Undersektion" -#: pmrendermodesdialog.cpp:289 +#: pmrendermodesdialog.cpp:288 msgid "Start column:" msgstr "Startkolumn:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:293 +#: pmrendermodesdialog.cpp:292 msgid "End column:" msgstr "Slutkolumn:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:297 +#: pmrendermodesdialog.cpp:296 msgid "Start row:" msgstr "Startrad:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:301 +#: pmrendermodesdialog.cpp:300 msgid "End row:" msgstr "Slutrad:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:311 +#: pmrendermodesdialog.cpp:310 msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#: pmrendermodesdialog.cpp:315 +#: pmrendermodesdialog.cpp:314 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: pmrendermodesdialog.cpp:329 +#: pmrendermodesdialog.cpp:328 msgid "Non Recursive" msgstr "Icke-rekursiv" -#: pmrendermodesdialog.cpp:330 +#: pmrendermodesdialog.cpp:329 msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" -#: pmrendermodesdialog.cpp:357 +#: pmrendermodesdialog.cpp:353 msgid "Output" msgstr "Utmatning" -#: pmrendermodesdialog.cpp:360 +#: pmrendermodesdialog.cpp:356 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: pmrendermodesdialog.cpp:449 +#: pmrendermodesdialog.cpp:443 msgid "Please enter a description for the render mode." msgstr "Ange en beskrivning av uppritningsläget." @@ -4303,6 +4297,15 @@ msgstr "Diverse objekt" msgid "Povray Rendering" msgstr "Povray-uppritning" +#~ msgid "9: Compute media" +#~ msgstr "9: Beräkna media" + +#~ msgid "10: Compute radiosity but no media" +#~ msgstr "10: Beräkna radiositet men ingen media" + +#~ msgid "11: Compute radiosity and media" +#~ msgstr "11: Beräkna radiositet och media" + #, fuzzy #~ msgid "Center" #~ msgstr "Centrum:" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po index 04c127e60c4..90aef6077c9 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -41,14 +41,13 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Det här är det aktuella avståndet, mätt i bildpunkter." #: klineal.cpp:134 -#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " "it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color " "of the pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Det här är den aktuella färgen i hexadecimal representation, som du kan " -"använda i HTML eller som namn till QColor. Rektangelns bakgrund visar färgen " +"använda i HTML eller som namn till TQColor. Rektangelns bakgrund visar färgen " "för bildpunkten inuti den lilla rutan vid slutet av radmarkören." #: klineal.cpp:147 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 0b559f5f1e0..d9b290856fd 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:39+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -33,15 +33,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "newzella@linux.nu" -#: ksnapshot.cpp:102 +#: ksnapshot.cpp:107 msgid "snapshot" msgstr "skärmdump" -#: ksnapshot.cpp:120 +#: ksnapshot.cpp:143 msgid "Quick Save Snapshot &As..." msgstr "Snabbspara skärmdump s&om..." -#: ksnapshot.cpp:121 +#: ksnapshot.cpp:144 msgid "" "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " "dialog." @@ -49,31 +49,31 @@ msgstr "" "Spara skärmdumpen till filen som anges av användaren utan att visa " "fildialogrutan." -#: ksnapshot.cpp:125 +#: ksnapshot.cpp:148 msgid "Save Snapshot &As..." msgstr "Spara skärmdump s&om..." -#: ksnapshot.cpp:126 +#: ksnapshot.cpp:149 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." msgstr "Spara skärmdumpen till filen som anges av användaren." -#: ksnapshot.cpp:164 +#: ksnapshot.cpp:189 msgid "File Exists" msgstr "Filen finns" -#: ksnapshot.cpp:165 +#: ksnapshot.cpp:190 msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Vill du verkligen skriva över <b>%1</b>?</qt>" -#: ksnapshot.cpp:166 +#: ksnapshot.cpp:191 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: ksnapshot.cpp:200 +#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416 msgid "Unable to save image" msgstr "Kunde inte spara bild" -#: ksnapshot.cpp:201 +#: ksnapshot.cpp:226 #, c-format msgid "" "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -82,11 +82,25 @@ msgstr "" "Ksnapshot kunde inte spara bilden till\n" "%1." -#: ksnapshot.cpp:284 +#: ksnapshot.cpp:310 msgid "Print Screenshot" msgstr "Skriv ut skärmdump" -#: ksnapshot.cpp:439 +#: ksnapshot.cpp:415 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "KSnapshot was unable to save the image to\n" +#| "%1." +msgid "KSnapshot was unable to create temporary file." +msgstr "" +"Ksnapshot kunde inte spara bilden till\n" +"%1." + +#: ksnapshot.cpp:432 +msgid "Cannot start %1!" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:544 msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "Skärmen har kopierats." @@ -280,6 +294,29 @@ msgstr "" msgid "Click this button to print the current screenshot." msgstr "Klicka på den här knappen för att skriva ut aktuell skärmdump." +#: ksnapshotwidget.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Open in &KolourPaint" +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint." +msgstr "Klicka på den här knappen för att ta en ny skärmdump." + +#: ksnapshotwidget.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Open &with..." +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard." +msgid "Click this button to open the snapshot in another application." +msgstr "" +"Klicka på den här knappen för att kopiera aktuell skärmdump till klippbordet." + #, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "&Spara som..." diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index 46a9a1dce70..986f330bf0c 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-22 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 20:57+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -31,33 +31,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kviewpresenter.cpp:70 +#: kviewpresenter.cpp:69 msgid "&Image List..." msgstr "B&ildlista..." -#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372 -#: kviewpresenter.cpp:373 +#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:72 kviewpresenter.cpp:365 +#: kviewpresenter.cpp:366 #, no-c-format msgid "Start &Slideshow" msgstr "Starta bild&spel" -#: kviewpresenter.cpp:74 +#: kviewpresenter.cpp:73 msgid "&Previous Image in List" msgstr "Före&gående bild i listan" -#: kviewpresenter.cpp:77 +#: kviewpresenter.cpp:76 msgid "&Next Image in List" msgstr "&Nästa bild i listan" -#: kviewpresenter.cpp:100 +#: kviewpresenter.cpp:99 msgid "Open &Multiple Files..." msgstr "Öppna &flera filer..." -#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367 +#: kviewpresenter.cpp:359 kviewpresenter.cpp:360 msgid "Stop &Slideshow" msgstr "Stoppa bild&spel" -#: kviewpresenter.cpp:415 +#: kviewpresenter.cpp:408 #, c-format msgid "" "Could not load\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Kunde inte ladda\n" "%1" -#: kviewpresenter.cpp:445 +#: kviewpresenter.cpp:436 #, c-format msgid "" "Wrong format\n" |