summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po133
1 files changed, 33 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index 0bcbd0cb674..12bd213e272 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -269,14 +269,6 @@ msgstr ""
"<qt>Du har angivit <b>allmän läsåtkomst</b> till katalogen, men gästkontot "
"<b>%1</b> har inte nödvändiga läsrättigheter.<br>Vill du fortsätta ändå?</qt>"
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:119
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:133
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:170
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Finjustering"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but "
@@ -345,11 +337,6 @@ msgid "Could Not Read File"
msgstr "Kunde inte läsa fil"
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Stan&dard"
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Read only"
msgstr "Skrivskyddad"
@@ -636,30 +623,6 @@ msgstr "&Administratörsanvändare:"
msgid "&Invalid users:"
msgstr "Og&iltiga användare:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:144
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:374
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:67
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:61
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1094
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2931
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:253
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:240
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:161
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:388
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:84
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:78
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1108
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2945
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:267
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avancerat"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
@@ -733,14 +696,6 @@ msgstr "Sätt UID"
msgid "Special"
msgstr "Special"
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:343
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1063
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903
@@ -1028,11 +983,6 @@ msgstr "Tillåt &gästinloggningar"
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "Gästk&onto:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:556
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
@@ -1060,12 +1010,6 @@ msgstr "Sökväg"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:698
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Huvudegenskaper"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
@@ -1141,11 +1085,6 @@ msgstr "Inaktiverad"
msgid "No Password"
msgstr "Inget lösenord"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Lä&gg till..."
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
@@ -1462,24 +1401,6 @@ msgstr "Auto"
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatorisk"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2399
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2533
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6513
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7315
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2252 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2481
-#, no-c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2404
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2538
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6518
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2257 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2486
-#, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
@@ -2649,21 +2570,11 @@ msgstr "&Gränssnitt för LDMAP:"
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "LDAP-kopieringsväntan:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7295
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Starta TLS"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "Endast"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325
#, no-c-format
msgid "Only"
@@ -2709,11 +2620,6 @@ msgstr "Hämta kvoteringskommando:"
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Pa&nikåtgärd:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "&Diverse"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
@@ -4122,11 +4028,6 @@ msgstr ""
"Det är precis samma sak som om du skrev in ett jokertecken i adressfältet.\n"
"</p>"
-#: advanced/nfs/hostprops.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "NFS-alternativ"
-
#: advanced/nfs/hostprops.ui:157
#: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:264
#, no-c-format
@@ -4686,6 +4587,38 @@ msgstr "Ta bort användare"
msgid "Group members can share folders without root password"
msgstr "Gruppmedlemmar kan dela ut kataloger utan administratörens lösenord"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Finjustering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Stan&dard"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avancerat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Huvudegenskaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Lä&gg till..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "Endast"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "&Diverse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "NFS-alternativ"
+
#~ msgid "KcmInterface"
#~ msgstr "IM gränssnitt"