summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
index 629bd21f8b5..220b300772b 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-01 19:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -96,27 +96,27 @@ msgstr "<qt>Vill du verkligen ta bort anteckningen <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekräfta borttag"
-#: knote.cpp:711
+#: knote.cpp:716
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Ange det nya namnet:"
-#: knote.cpp:804
+#: knote.cpp:809
msgid "Send \"%1\""
msgstr "Skicka \"%1\""
-#: knote.cpp:814
+#: knote.cpp:819
msgid "The host cannot be empty."
msgstr "Värddatorn kan inte vara tom."
-#: knote.cpp:843
+#: knote.cpp:848
msgid "Unable to start the mail process."
msgstr "Kan inte starta e-postprocessen."
-#: knote.cpp:871
+#: knote.cpp:876
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Spara anteckning som vanlig text"
-#: knote.cpp:890
+#: knote.cpp:895
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
"overwrite it?</qt>"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
"<qt>En fil med namnet <b>%1</b> finns redan.<br>Är du säker på att du vill "
"skriva över den?</qt>"
-#: knote.cpp:981
+#: knote.cpp:986
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Alla skrivbord"
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Visa alla anteckningar"
msgid "Hide All Notes"
msgstr "Dölj alla anteckningar"
-#: knotesapp.cpp:567
+#: knotesapp.cpp:576
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: knotesapp.cpp:734
+#: knotesapp.cpp:743
msgid "No Notes"
msgstr "Inga anteckningar"