summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po267
1 files changed, 105 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po
index 5d6d5dccf21..b62edae7d6c 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-25 09:34+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -174,12 +174,6 @@ msgstr "Ing&en (använd med varsamhet)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Konto för halvautomatisk resurshantering"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Rensa tidigare"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1369,11 +1363,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "&Ladda profil..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Anpassa konto"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "L&ägg till..."
@@ -1403,11 +1392,6 @@ msgstr "<qt>Vill du verkligen ta bort identiteten med namnet <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Remove Identity"
msgstr "Ta bort identitet"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ta bort"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
@@ -1416,11 +1400,6 @@ msgstr "Lägg till..."
msgid "Modify..."
msgstr "Ändra..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Ta bort"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Använd som standard"
@@ -1630,10 +1609,6 @@ msgstr "Ändra konto"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Kan inte hitta kontot <b>%1</b>.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "Fä&rger"
@@ -3426,11 +3401,6 @@ msgstr "Välj filter"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Markera all text"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4372,11 +4342,6 @@ msgstr ""
"Eftersom du inte verkar ha skrivrättigheter för korgen, be korgens ägare om "
"att frigöra ett visst utrymme i den."
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Fel: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6255,11 +6220,6 @@ msgstr "Bifoga fil"
msgid "&Attach"
msgstr "&Bifoga"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Infoga fil"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Infoga fil"
@@ -6309,25 +6269,10 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Visa"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
msgid "Edit With..."
msgstr "Redigera med..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Spara s&om..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "E&genskaper"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Bifoga..."
@@ -7052,16 +6997,6 @@ msgstr "Filterregler för Pop3"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregler"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importera"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Importera"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Tillgängliga filter"
@@ -7144,11 +7079,6 @@ msgstr "Lägg dessutom till detta filter i verktygsraden"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Ikon för detta filter:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Till"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Upp"
@@ -7157,10 +7087,6 @@ msgstr "Upp"
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
@@ -7170,16 +7096,6 @@ msgstr "Byt namn..."
msgid "New"
msgstr "Nytt"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Ko&piera till"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Borttaget"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7592,11 +7508,6 @@ msgstr ""
"eller flytta dem från korgen.</p><p>Vill du flytta breven till en annan korg "
"nu?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Flytta till:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Flytta inte"
@@ -7694,11 +7605,6 @@ msgstr "Visa kolumn med avsändare och mottagare i brevlistan"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "&Visa kolumn:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Ange standardvärden"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8690,11 +8596,6 @@ msgstr ""
"och kasta innehållet? <p><b>Varning</b> för att breven som kastas inte "
"sparas i papperskorgen utan tas bort permanent.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Borttaget"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10397,10 +10298,6 @@ msgstr "Starta %1"
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Nya brev i"
@@ -11861,11 +11758,6 @@ msgstr "Lägg till som Kopia"
msgid "Add as BCC"
msgstr "Lägg till som Dold kopia"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12381,11 +12273,6 @@ msgstr "Lägg till grupp"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess textsnuttar?"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Verk&ställ för:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
msgid "Edit Snippet"
msgstr "Redigera textsnutt"
@@ -12398,10 +12285,6 @@ msgstr "Redigera grupp"
msgid "Edit &group..."
msgstr "Redigera &grupp..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redigera..."
@@ -12816,10 +12699,6 @@ msgstr "Skicka nuvarande brevtext och infoga resultatet som det är"
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr "Skicka nuvarande brevtext och ersätt den med resultatet"
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr "Ställ in markörpositionen"
@@ -14191,21 +14070,6 @@ msgstr ""
"Kontrollera om det fortfarande finns ett aktivt frånvarosvar inställt när "
"Kmail startas."
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Redigera &fil"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Redigera..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14231,31 +14095,6 @@ msgstr "Svara speciellt"
msgid "&Forward"
msgstr "&Vidarebefordra"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Verktygstips"
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Inställning av textsnuttar"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML-verktygsrad"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Vanliga alternativ"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -14926,6 +14765,110 @@ msgstr ""
"<em>Brev-&gt;Svara utan citering</em>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från David F. Newman</em></p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Rensa tidigare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Anpassa konto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Ta bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Ta bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Markera all text"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fel: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Infoga fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Spara s&om..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "E&genskaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Importera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Ko&piera till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borttaget"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Flytta till:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Ange standardvärden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Borttaget"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "Verk&ställ för:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Redigera &fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Redigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Verktygstips"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Inställning av textsnuttar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML-verktygsrad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Vanliga alternativ"
+
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Visa fältet för snabbsökning i korgar"