summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po256
1 files changed, 256 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po
new file mode 100644
index 00000000000..4b6c81f3052
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -0,0 +1,256 @@
+# translation of kcmicons.po to
+# translation of kcmicons.po to Tamil
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004.
+# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmicons\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-14 02:32-0800\n"
+"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "கிறிஸ்டோபர்.மை"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "vasee@ieee.org"
+
+#: icons.cpp:45
+msgid "Use of Icon"
+msgstr "குறும்படப் பாவனை"
+
+#: icons.cpp:66
+msgid "Active"
+msgstr "இயங்கும்"
+
+#: icons.cpp:68
+msgid "Disabled"
+msgstr "இயங்கா"
+
+#: icons.cpp:80
+msgid "Size:"
+msgstr "அளவு:"
+
+#: icons.cpp:88
+msgid "Double-sized pixels"
+msgstr "இருமடங்கான படத்துணுக்குகள்"
+
+#: icons.cpp:92
+msgid "Animate icons"
+msgstr "குறும்படங்களை அழகுபடுத்து"
+
+#: icons.cpp:117
+msgid "Set Effect..."
+msgstr "விளைவு அமை"
+
+#: icons.cpp:133
+msgid "Desktop/File Manager"
+msgstr "மேசை/கோப்பு மேலாளர்"
+
+#: icons.cpp:134
+msgid "Toolbar"
+msgstr "கருவிப்பட்டை"
+
+#: icons.cpp:136
+msgid "Small Icons"
+msgstr "சிறு குறும்படங்கள்"
+
+#: icons.cpp:137
+msgid "Panel"
+msgstr "பலகம்"
+
+#: icons.cpp:138
+msgid "All Icons"
+msgstr "அனைத்து குறும்படங்களும்"
+
+#: icons.cpp:445
+msgid "Setup Default Icon Effect"
+msgstr "கொடாநிலைக் குறும்பட விளைவினை அமை"
+
+#: icons.cpp:446
+msgid "Setup Active Icon Effect"
+msgstr "இயங்கு குறும்பட விளைவினை அமை"
+
+#: icons.cpp:447
+msgid "Setup Disabled Icon Effect"
+msgstr "இயங்காக் குறும்பட விளைவினை அமை"
+
+#: icons.cpp:534
+msgid "&Effect:"
+msgstr "விளைவு:"
+
+#: icons.cpp:538
+msgid "No Effect"
+msgstr "விளைவு இல்லை"
+
+#: icons.cpp:539
+msgid "To Gray"
+msgstr "சாம்பலிற்கு"
+
+#: icons.cpp:540
+msgid "Colorize"
+msgstr "வண்ணமாக்கு"
+
+#: icons.cpp:541
+msgid "Gamma"
+msgstr "காமா"
+
+#: icons.cpp:542
+msgid "Desaturate"
+msgstr "தெவிட்டு நிலையகற்று"
+
+#: icons.cpp:543
+msgid "To Monochrome"
+msgstr "மோக்ரோமிற்கு"
+
+#: icons.cpp:549
+msgid "&Semi-transparent"
+msgstr "குறை-பளிங்குத்தன்மை"
+
+#: icons.cpp:553
+msgid "Preview"
+msgstr "முன்னோட்டம்"
+
+#: icons.cpp:564
+msgid "Effect Parameters"
+msgstr "விளைவுப் பரமானங்கள்"
+
+#: icons.cpp:569
+msgid "&Amount:"
+msgstr "அளவு:"
+
+#: icons.cpp:576
+msgid "Co&lor:"
+msgstr "நிறம்:"
+
+#: icons.cpp:584
+msgid "&Second color:"
+msgstr "&இரண்டாவது வண்ணம்:"
+
+#: iconthemes.cpp:81
+msgid "Name"
+msgstr "பெயர்"
+
+#: iconthemes.cpp:82
+msgid "Description"
+msgstr "விபரம்"
+
+#: iconthemes.cpp:88
+msgid "Install New Theme..."
+msgstr "புதிய உருகருவை நிறுவு"
+
+#: iconthemes.cpp:91
+msgid "Remove Theme"
+msgstr "உருகருவை நீக்கு"
+
+#: iconthemes.cpp:96
+msgid "Select the icon theme you want to use:"
+msgstr "நீங்கள் பாவிக்க விரும்பும் குறும்பட உருகருவைத் தெரிவு செய்க :"
+
+#: iconthemes.cpp:155
+msgid "Drag or Type Theme URL"
+msgstr "உருகரு இருக்கும் URL-ஐ இழுத்துபோடு அல்ல உள்ளீடு செய்"
+
+#: iconthemes.cpp:166
+#, c-format
+msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
+msgstr "சின்னம் பொருள் காப்பகம் %1 கண்டுபிடிக்கமுடியவில்லை."
+
+#: iconthemes.cpp:168
+msgid ""
+"Unable to download the icon theme archive;\n"
+"please check that address %1 is correct."
+msgstr ""
+"சின்னம் பொருள் காப்பகம் படி விறக்கு முடியவில்லை;\n"
+" %1 முகவரி சரியாக உள்ளதா என பார்க்கவும்."
+
+#: iconthemes.cpp:176
+msgid "The file is not a valid icon theme archive."
+msgstr "கோப்பு செல்லாத சின்னம் பொருள் காப்பகம்."
+
+#: iconthemes.cpp:187
+msgid ""
+"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
+"in the archive have been installed"
+msgstr ""
+"நிறுவும்போது பிழை நேர்ந்துள்ளது மன்னிக்கவும். ஆனாலும் காப்பகத்திலுள்ள பல "
+"பொருள்கள் நிறுவப்பட்டுள்ளது"
+
+#: iconthemes.cpp:208
+msgid "Installing icon themes"
+msgstr "குறும்பட உருக்கருக்கள் நிறுவப்படுகிறது"
+
+#: iconthemes.cpp:226
+msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
+msgstr "<qt><strong>%1</strong> என்ற உருகரு நிறுவப்படுகிறது</qt>"
+
+#: iconthemes.cpp:286
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
+"<br>"
+"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+msgstr ""
+"<strong>%1</strong> எனும் குறும்படத் உருகருவை அகற்றுவது உறுதியா ? \n"
+"இந்த உருகருவினால் நிறுவப்பட்ட எல்லாக் கோப்புக்களையும் இது அழித்துவிடும் "
+
+#: iconthemes.cpp:294
+msgid "Confirmation"
+msgstr "உறுதிப்படுத்தல்"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "&Theme"
+msgstr "உருகரு"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "மேம்பட்டது"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Icons"
+msgstr "சின்னங்கள்"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Icons Control Panel Module"
+msgstr "சிண்ண கட்டுப்பாட்டுப் பலகை கூறு"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
+msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
+
+#: main.cpp:93
+msgid ""
+"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
+"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
+"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
+"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
+"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
+"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
+"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
+"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
+"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
+"installed themes here.</p>"
+"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
+msgstr ""
+"<h1>சிண்ணங்கள்</h1>இந்த கூறு மேஜைமேல் சிண்ணங்களை தேர்ந்தெடுக்கவிடும் ."
+"<p>சின்னம் பொருள் தேர்ந்தெடுக்க, அதன் பெயரில் கிளிக் செய்து \"Apply\" பொத்தானை "
+"கீழே அழுத்தவும். நீங்கள் பதிவு செய்ய வேண்டாமென்றால் \"Reset\"பொத்தான் அதை "
+"மாற்றிவிடும்.</p>"
+"<p>ressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon theme "
+"by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
+"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
+"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
+"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
+"installed themes here.</p>"
+"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"