summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po43
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index 14548018f4e..261803594b0 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:26-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: pop3.cc:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "PASS <உங்கள் கடவுச்சொல்>"
@@ -35,10 +47,8 @@ msgstr ""
"\"%1\""
#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"பரிமாறிக்கு அனுப்ப முடியவில்லை.\n"
+msgid "Could not send to server.\n"
+msgstr "பரிமாறிக்கு அனுப்ப முடியவில்லை.\n"
#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
msgid "No authentication details supplied."
@@ -46,25 +56,25 @@ msgstr "அனுமதி விவரங்கள் இல்லை."
#: pop3.cc:397
msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
+"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
+"claims to support it, or the password may be wrong.\n"
"\n"
"%2"
msgstr ""
-"APOP வழியாக உள் நுழைய முடியவில்லை. சேவகன் %1 APOPஐ ஆதரிக்கவில்லை போலும், "
-"இருந்தாலும் ஆதரவை கோருகிறது அல்லது தவறான கடவுசொல்.\n"
+"APOP வழியாக உள் நுழைய முடியவில்லை. சேவகன் %1 APOPஐ ஆதரிக்கவில்லை போலும், இருந்தாலும் "
+"ஆதரவை கோருகிறது அல்லது தவறான கடவுசொல்.\n"
"\n"
"%2"
#: pop3.cc:585
msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
+"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
+"may be wrong.\n"
"\n"
"%3"
msgstr ""
-"SASL (%1) வழியாக உள் நுழைய முடியவில்லை.உங்கள் தானியங்கும் வழங்கனில் APOP க்கு "
-"ஆதரவு %2 இல்லை அல்லது தவறான கடவுசொல்.\n"
+"SASL (%1) வழியாக உள் நுழைய முடியவில்லை.உங்கள் தானியங்கும் வழங்கனில் APOP க்கு ஆதரவு "
+"%2 இல்லை அல்லது தவறான கடவுசொல்.\n"
"\n"
"%3"
@@ -122,11 +132,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
-"உங்கள் POP3 வழங்கனில் TLS ஆதரவிருப்பதாகக் கூறினும் TLS பேச்சுவார்த்தை "
-"கைகூடவில்லை. நீங்கள் TDE இன் சங்ககேத அமைப்புக்கூற்றின் மூலம் TLS இனைச் "
-"செயலகற்றலாம்."
+"உங்கள் POP3 வழங்கனில் TLS ஆதரவிருப்பதாகக் கூறினும் TLS பேச்சுவார்த்தை கைகூடவில்லை. நீங்கள் "
+"TDE இன் சங்ககேத அமைப்புக்கூற்றின் மூலம் TLS இனைச் செயலகற்றலாம்."
#: pop3.cc:746
msgid ""