summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 69a7ef683e9..bd3e025e828 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"Tajik KDE Teams Роҷер Ковакс Виктор Ибрагимов Марина Колючева Дилшод Марупов "
+"Tajik TDE Teams Роҷер Ковакс Виктор Ибрагимов Марина Колючева Дилшод Марупов "
"Акмал Саломов"
#: _translatorinfo.cpp:3
@@ -35,12 +35,12 @@ msgid "URL to display"
msgstr "Намоиши URL"
#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "KDE Help Center"
-msgstr "Маркази Ёрии KDE"
+msgid "TDE Help Center"
+msgstr "Маркази Ёрии TDE"
#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The KDE Help Center"
-msgstr "Маркази Ёрии KDE"
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "Маркази Ёрии TDE"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid "See also: "
msgstr ""
#: glossary.cpp:292
-msgid "KDE Glossary"
-msgstr "Луғати KDE"
+msgid "TDE Glossary"
+msgstr "Луғати TDE"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
msgid "ht://dig"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ҷусиуҷӯи натиҷаҳо"
#: navigator.cpp:195
msgid "G&lossary"
-msgstr "Лу&ғати KDE"
+msgstr "Лу&ғати TDE"
#: navigator.cpp:465
msgid "Start Page"
@@ -551,27 +551,27 @@ msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
msgstr "Хуш Омадед ба Муҳити Мизи Корӣ"
#: view.cpp:121
-msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
msgstr ""
#: view.cpp:122
msgid ""
-"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
+"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
+"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
"system."
msgstr ""
#: view.cpp:126
msgid "What is the K Desktop Environment?"
-msgstr "Муҳити KDE чӣ тавр аст?"
+msgstr "Муҳити TDE чӣ тавр аст?"
#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the KDE Project"
-msgstr "Бо Проекти KDE-ро алоқа парбо кардан"
+msgid "Contacting the TDE Project"
+msgstr "Бо Проекти TDE-ро алоқа парбо кардан"
#: view.cpp:128
-msgid "Supporting the KDE Project"
+msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr ""
#: view.cpp:129
@@ -579,7 +579,7 @@ msgid "Useful links"
msgstr "Алоқаҳои фойданок"
#: view.cpp:130
-msgid "Getting the most out of KDE"
+msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr ""
#: view.cpp:131
@@ -592,8 +592,8 @@ msgstr ""
#: view.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "KDE Users' guide"
-msgstr "Роҳнамои истифодакунандаи KDE"
+msgid "TDE Users' guide"
+msgstr "Роҳнамои истифодакунандаи TDE"
#: view.cpp:134
msgid "Frequently asked questions"
@@ -608,8 +608,8 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr ""
#: view.cpp:137
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "Маркази Роҳбари KDE"
+msgid "The TDE Control Center"
+msgstr "Маркази Роҳбари TDE"
#: view.cpp:138
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"