diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/korganizer.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkcal.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/libtdepim.po | 95 |
6 files changed, 329 insertions, 322 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po index 46d11b6ac8f..deb592e974a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:29+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "Тағйири рамзгузорӣ" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586 msgid "Auto" msgstr "Худкор" @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "&Рӯйхати дарози папкаҳо" msgid "Favorite Folders" msgstr "&Папкаи нав..." -#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790 +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2791 msgid "&Assign Shortcut..." msgstr "" @@ -6031,7 +6031,7 @@ msgstr "&Ҳузфи ишоротҳои иқтибосот" msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "&Пок кардани фосилот" -#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Истифода аз &ҳуруфи қалбакӣ" @@ -6376,14 +6376,14 @@ msgstr "Афзудани калиди кушоди OpenPGP" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Калиди кушодро, ки замима намудан лозим аст, интихоб кунед." -#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2048 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051 #, fuzzy msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Намуд" -#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2049 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052 msgid "Open With..." msgstr "Кушодан бо ёрии..." @@ -7963,11 +7963,11 @@ msgstr "" "KMFolderMaildir::addMsg: ғайриоддӣ хотимаёбии амал барои пешгирӣ намудани " "талафи маълумот." -#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:799 +#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:797 msgid "Writing index file" msgstr "Қайди файли индексӣ" -#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:808 +#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:806 msgid "" "Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n" "please remove them from there if you do not want KMail to send them." @@ -7975,7 +7975,7 @@ msgstr "" "Папкаи \"Ибтидоӣ\" дорои иттилооте мебошад, ки бо KMail эҷод нашудааст.Агар " "нахоҳед, ки онҳо фиристода шаванд, онҳоро ҳузф кунед." -#: kmfoldermbox.cpp:112 +#: kmfoldermbox.cpp:110 msgid "" "Cannot open file \"%1\":\n" "%2" @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr "" "Наметавонам файли \"%1\"-ро боз кунам:\n" "%2" -#: kmfoldermbox.cpp:129 +#: kmfoldermbox.cpp:127 msgid "" "<qt><p>The index of folder '%2' seems to be out of date. To prevent message " "corruption the index will be regenerated. As a result deleted messages might " @@ -7999,24 +7999,24 @@ msgstr "" "иттилоот оиди пешгирӣ намудани пайдоиши воқеъоти зерин дар ояндаро низ " "бихонед.</p></qt>" -#: kmfoldermbox.cpp:153 kmfoldermbox.cpp:159 +#: kmfoldermbox.cpp:151 kmfoldermbox.cpp:157 msgid "Index Out of Date" msgstr "Индекс кӯҳна шуд" -#: kmfoldermbox.cpp:166 +#: kmfoldermbox.cpp:164 msgid "Folder `%1' changed. Recreating index." msgstr "Папкаи `%1' тағйир ёфт. Бозсозии индекс." -#: kmfoldermbox.cpp:300 +#: kmfoldermbox.cpp:298 msgid "Could not sync index file <b>%1</b>: %2" msgstr "Наметавонам индекси <b>%1</b>-ро боз кунам: %2" -#: kmfoldermbox.cpp:300 +#: kmfoldermbox.cpp:298 msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug." msgstr "" "Хатои дохилӣ. Ҷузъиётро захира кунед ва иттилооти оиди хатогиро бифиристед." -#: kmfoldermbox.cpp:602 +#: kmfoldermbox.cpp:600 #, c-format msgid "" "_n: Creating index file: one message done\n" @@ -8025,15 +8025,15 @@ msgstr "" "Эҷоди файли индексӣ: %n иттилоот кор карда шуд\n" "Эҷоди файли индексӣ: %n иттилоотҳо кор карда шуд" -#: kmfoldermbox.cpp:1043 +#: kmfoldermbox.cpp:1041 msgid "Could not add message to folder: " msgstr "Натавонистам иттилоотро ба папкаи зерин илова кунам: " -#: kmfoldermbox.cpp:1127 +#: kmfoldermbox.cpp:1125 msgid "Could not add message to folder:" msgstr "Натавонистам иттилоотро ба папкаи зерин илова кунам:" -#: kmfoldermbox.cpp:1129 +#: kmfoldermbox.cpp:1127 msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)" msgstr "Хатогӣ ҳангоми афзудани иттилоот ба папка (дар диск ҷой нест?)" @@ -8146,11 +8146,11 @@ msgstr "&Копӣ кардан ба" msgid "Do Not Go To" msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780 +#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2781 msgid "&New Folder..." msgstr "&Папкаи нав..." -#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668 +#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2669 msgid "Check &Mail" msgstr "Озмоиши &почта" @@ -8183,7 +8183,7 @@ msgstr "Обуна..." msgid "Refresh Folder List" msgstr "Бозсозии рӯйхати папкаҳо" -#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771 +#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3772 msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." msgstr "&Дур кардани норасоиҳои кеши IMAP..." @@ -8386,12 +8386,12 @@ msgstr "Гузаронидани иттилоот барҳам дода шуд." msgid "Moving messages canceled." msgstr "Гузаронидани иттилоот барҳам дода шуд." -#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508 +#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508 #: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "&Копӣ кардан ба" -#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2986 +#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2987 #: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "&Ҷойгир кардан ба" @@ -8823,508 +8823,508 @@ msgstr "" "Натавонистам маҷалаи GnuPG-ро боз кунам. Тасҳеҳ сабт шудани барномаро " "биозмоед." -#: kmmainwidget.cpp:2508 +#: kmmainwidget.cpp:2509 #, fuzzy msgid "Forward With Custom Template" msgstr "Ишора намудани &суффикси худ дар Message-Id" -#: kmmainwidget.cpp:2517 +#: kmmainwidget.cpp:2518 #, fuzzy msgid "Reply With Custom Template" msgstr "Ишора намудани &суффикси худ дар Message-Id" -#: kmmainwidget.cpp:2525 +#: kmmainwidget.cpp:2526 #, fuzzy msgid "Reply to All With Custom Template" msgstr "Ишора намудани &суффикси худ дар Message-Id" -#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630 +#: kmmainwidget.cpp:2621 kmmainwidget.cpp:2626 kmmainwidget.cpp:2631 #, fuzzy msgid "(no custom templates)" msgstr "Ишора намудани &суффикси худ дар Message-Id" -#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139 +#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:140 msgid "Save &As..." msgstr "Нигоҳ доштан &ҳамчун..." -#: kmmainwidget.cpp:2652 +#: kmmainwidget.cpp:2653 msgid "&Compact All Folders" msgstr "&Тартиб додани тамоми папкаҳо" -#: kmmainwidget.cpp:2656 +#: kmmainwidget.cpp:2657 msgid "&Expire All Folders" msgstr "Озод намудани папкаҳо аз &иттилоотҳои кӯҳнашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2660 +#: kmmainwidget.cpp:2661 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" msgstr "&Бозсозии кеши IMAP" -#: kmmainwidget.cpp:2664 +#: kmmainwidget.cpp:2665 msgid "Empty All &Trash Folders" msgstr "&Пок кардани тамоми сабадот" -#: kmmainwidget.cpp:2672 +#: kmmainwidget.cpp:2673 #, fuzzy msgid "Check Mail in Favorite Folders" msgstr "&Озмоиши почта дар ин қуттӣ" -#: kmmainwidget.cpp:2679 +#: kmmainwidget.cpp:2680 msgid "Check Mail &In" msgstr "&Озмоиши почта дар қуттии" -#: kmmainwidget.cpp:2689 +#: kmmainwidget.cpp:2690 msgid "&Send Queued Messages" msgstr "Фиристодани &аз навбат" -#: kmmainwidget.cpp:2692 +#: kmmainwidget.cpp:2693 msgid "Online Status (unknown)" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2696 +#: kmmainwidget.cpp:2697 #, fuzzy msgid "Send Queued Messages Via" msgstr "Фиристодани &аз навбат" -#: kmmainwidget.cpp:2707 +#: kmmainwidget.cpp:2708 msgid "&Address Book..." msgstr "&Китоби адресӣ..." -#: kmmainwidget.cpp:2712 +#: kmmainwidget.cpp:2713 msgid "Certificate Manager..." msgstr "Идоракунӣ бо сертификатҳо..." -#: kmmainwidget.cpp:2717 +#: kmmainwidget.cpp:2718 msgid "GnuPG Log Viewer..." msgstr "Маҷалаи GnuPG..." -#: kmmainwidget.cpp:2722 +#: kmmainwidget.cpp:2723 msgid "&Import Messages..." msgstr "&Содироти хатҳо..." -#: kmmainwidget.cpp:2727 +#: kmmainwidget.cpp:2728 msgid "&Debug Sieve..." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2733 +#: kmmainwidget.cpp:2734 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." msgstr "Тағйири ҷавобҳо \"берун аз офис\"..." -#: kmmainwidget.cpp:2739 +#: kmmainwidget.cpp:2740 msgid "Filter &Log Viewer..." msgstr "Маҷалаи &амали филтрҳо..." -#: kmmainwidget.cpp:2742 +#: kmmainwidget.cpp:2743 msgid "&Anti-Spam Wizard..." msgstr "&Устоди зидди спам..." -#: kmmainwidget.cpp:2744 +#: kmmainwidget.cpp:2745 msgid "&Anti-Virus Wizard..." msgstr "&Устоди зидди вирус..." -#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367 +#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:367 msgid "&Move to Trash" msgstr "Ба &сабад ҷойгир кардан" -#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368 +#: kmmainwidget.cpp:2750 kmreadermainwin.cpp:368 msgid "Move message to trashcan" msgstr "Гузаронидани иттилоот ба сабад" -#: kmmainwidget.cpp:2761 +#: kmmainwidget.cpp:2762 #, fuzzy msgid "M&ove Thread to Trash" msgstr "Ба сабад ҷойгир кардан" -#: kmmainwidget.cpp:2762 +#: kmmainwidget.cpp:2763 #, fuzzy msgid "Move thread to trashcan" msgstr "Гузаронидани иттилоот ба сабад" -#: kmmainwidget.cpp:2766 +#: kmmainwidget.cpp:2767 #, fuzzy msgid "Delete T&hread" msgstr "ҳузфшуда" -#: kmmainwidget.cpp:2770 +#: kmmainwidget.cpp:2771 msgid "&Find Messages..." msgstr "&Ҷустуҷӯи иттилоот..." -#: kmmainwidget.cpp:2773 +#: kmmainwidget.cpp:2774 msgid "&Find in Message..." msgstr "&Дар иттилоот ёфтан..." -#: kmmainwidget.cpp:2776 +#: kmmainwidget.cpp:2777 msgid "Select &All Messages" msgstr "Ҷудо кардани &тамоми иттилоот" -#: kmmainwidget.cpp:2783 +#: kmmainwidget.cpp:2784 msgid "&Properties" msgstr "&Хусусиятҳо" -#: kmmainwidget.cpp:2786 +#: kmmainwidget.cpp:2787 #, fuzzy msgid "&Mailing List Management..." msgstr "Рӯйхати фиристониш" -#: kmmainwidget.cpp:2795 +#: kmmainwidget.cpp:2796 msgid "Mark All Messages as &Read" msgstr "Ишора намудани ҳамааш ҳамчун хонда&шуда" -#: kmmainwidget.cpp:2798 +#: kmmainwidget.cpp:2799 #, fuzzy msgid "&Expiration Settings" msgstr "Их&тисосҳои мавҷудӣ:" -#: kmmainwidget.cpp:2801 +#: kmmainwidget.cpp:2802 #, fuzzy msgid "&Compact Folder" msgstr "&Тартиб додани тамоми папкаҳо" -#: kmmainwidget.cpp:2804 +#: kmmainwidget.cpp:2805 msgid "Check Mail &in This Folder" msgstr "&Озмоиши почта дар ин қуттӣ" -#: kmmainwidget.cpp:2816 +#: kmmainwidget.cpp:2817 #, fuzzy msgid "&Archive Folder..." msgstr "&Папкаи нав..." -#: kmmainwidget.cpp:2820 +#: kmmainwidget.cpp:2821 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" msgstr "Кор карда баромадани &коди HTML дар иттилоотҳо" -#: kmmainwidget.cpp:2823 +#: kmmainwidget.cpp:2824 msgid "Load E&xternal References" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:2826 +#: kmmainwidget.cpp:2827 msgid "&Thread Messages" msgstr "Хел-хел ҷудокунӣ аз рӯи &мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:2829 +#: kmmainwidget.cpp:2830 msgid "Thread Messages also by &Subject" msgstr "Хел-хел ҷудокунӣ аз рӯи &мунозирот бо қайд намудани мавзӯъотҳои хат" -#: kmmainwidget.cpp:2832 +#: kmmainwidget.cpp:2833 #, fuzzy msgid "Copy Folder" msgstr "Ба ин папка копӣ кардан" -#: kmmainwidget.cpp:2834 +#: kmmainwidget.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Cut Folder" msgstr "Папка" -#: kmmainwidget.cpp:2836 +#: kmmainwidget.cpp:2837 #, fuzzy msgid "Paste Folder" msgstr "&Папкаи нав..." -#: kmmainwidget.cpp:2839 +#: kmmainwidget.cpp:2840 #, fuzzy msgid "Copy Messages" msgstr "<message>" -#: kmmainwidget.cpp:2841 +#: kmmainwidget.cpp:2842 #, fuzzy msgid "Cut Messages" msgstr "<message>" -#: kmmainwidget.cpp:2843 +#: kmmainwidget.cpp:2844 #, fuzzy msgid "Paste Messages" msgstr "Ҳузфи иттилоот" -#: kmmainwidget.cpp:2847 +#: kmmainwidget.cpp:2848 msgid "&New Message..." msgstr "&Иттилооти нав..." -#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927 +#: kmmainwidget.cpp:2851 kmmainwidget.cpp:2928 #, fuzzy msgid "New Message From &Template" msgstr "Иттилооти нав аз сервер нест" -#: kmmainwidget.cpp:2858 +#: kmmainwidget.cpp:2859 msgid "New Message t&o Mailing-List..." msgstr "Фиристодан &ба рӯйхати фиристониш..." -#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 +#: kmmainwidget.cpp:2864 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 msgid "" "_: Message->\n" "&Forward" msgstr "&Фиристониш" -#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 +#: kmmainwidget.cpp:2868 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 msgid "&Inline..." msgstr "&Дар иттилоот..." -#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 +#: kmmainwidget.cpp:2874 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As &Attachment..." msgstr "&Ҳамчун замимот..." -#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 +#: kmmainwidget.cpp:2880 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 #, fuzzy msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As Di&gest..." msgstr "&Ҳамчун замимот..." -#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 +#: kmmainwidget.cpp:2886 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "&Redirect..." msgstr "&Фиристониш..." -#: kmmainwidget.cpp:2897 +#: kmmainwidget.cpp:2898 msgid "Send A&gain..." msgstr "Такроран &фиристодан..." -#: kmmainwidget.cpp:2902 +#: kmmainwidget.cpp:2903 msgid "&Create Filter" msgstr "&Эҷоди филтр" -#: kmmainwidget.cpp:2905 +#: kmmainwidget.cpp:2906 msgid "Filter on &Subject..." msgstr "Филтронӣ аз рӯи &мавзӯъ..." -#: kmmainwidget.cpp:2910 +#: kmmainwidget.cpp:2911 msgid "Filter on &From..." msgstr "Филтронӣ аз рӯи &фиристонанда..." -#: kmmainwidget.cpp:2915 +#: kmmainwidget.cpp:2916 msgid "Filter on &To..." msgstr "Филтронӣ аз рӯи &қабулкунанда..." -#: kmmainwidget.cpp:2920 +#: kmmainwidget.cpp:2921 msgid "Filter on Mailing-&List..." msgstr "Филтронӣ аз рӯи &рӯйхати фиристониш..." -#: kmmainwidget.cpp:2933 +#: kmmainwidget.cpp:2934 msgid "Mark &Thread" msgstr "Игора намудани &мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:2936 +#: kmmainwidget.cpp:2937 msgid "Mark Thread as &Read" msgstr "Ишора намудани мунозирот ҳамчун &хондашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2937 +#: kmmainwidget.cpp:2938 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" msgstr "Ишора намудани тамоми иттилоот дар мунозирот ҳамчун хондашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2942 +#: kmmainwidget.cpp:2943 msgid "Mark Thread as &New" msgstr "Ишора намудани мунозирот ҳамчун &нав" -#: kmmainwidget.cpp:2943 +#: kmmainwidget.cpp:2944 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" msgstr "Ишора намудани тамоми иттилоот дар мунозирот ҳамчун нав" -#: kmmainwidget.cpp:2948 +#: kmmainwidget.cpp:2949 msgid "Mark Thread as &Unread" msgstr "Ишора намудани мунозирот ҳамчун &хонданашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2949 +#: kmmainwidget.cpp:2950 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" msgstr "Ишора намудани иттилоот мунозирот ҳамчун хонданашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2957 +#: kmmainwidget.cpp:2958 msgid "Mark Thread as &Important" msgstr "Ишора намудани мунозирот ҳамчун &хондашуда" -#: kmmainwidget.cpp:2960 +#: kmmainwidget.cpp:2961 msgid "Remove &Important Thread Mark" msgstr "Аз мунозироти &муҳим, гирфтани ишора" -#: kmmainwidget.cpp:2963 +#: kmmainwidget.cpp:2964 #, fuzzy msgid "Mark Thread as &Action Item" msgstr "Ишора намудани мунозирот ҳамчун &нав" -#: kmmainwidget.cpp:2966 +#: kmmainwidget.cpp:2967 #, fuzzy msgid "Remove &Action Item Thread Mark" msgstr "Аз мунозироти &муҳим, гирфтани ишора" -#: kmmainwidget.cpp:2970 +#: kmmainwidget.cpp:2971 msgid "&Watch Thread" msgstr "Мушоҳида намудани &мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:2974 +#: kmmainwidget.cpp:2975 msgid "&Ignore Thread" msgstr "&Ба эътибор нагирифтани мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:2982 +#: kmmainwidget.cpp:2983 msgid "Save A&ttachments..." msgstr "&Захира кардани тамоми замимот..." -#: kmmainwidget.cpp:2992 +#: kmmainwidget.cpp:2993 #, fuzzy msgid "Appl&y All Filters" msgstr "Истифода аз &филтрҳо" -#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwin.rc:145 +#: kmail_part.rc:142 kmmainwidget.cpp:2998 kmmainwin.rc:145 #, no-c-format msgid "A&pply Filter" msgstr "Истифода аз &филтр" -#: kmmainwidget.cpp:3004 +#: kmmainwidget.cpp:3005 msgid "" "_: View->\n" "&Unread Count" msgstr "&Мақодири хонданашуда" -#: kmmainwidget.cpp:3006 +#: kmmainwidget.cpp:3007 msgid "Choose how to display the count of unread messages" msgstr "Тарзи тасвир додани мақодири иттилоотҳои хонданашуда " -#: kmmainwidget.cpp:3008 +#: kmmainwidget.cpp:3009 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View in &Separate Column" msgstr "Дар сутуни &ҷудо" -#: kmmainwidget.cpp:3014 +#: kmmainwidget.cpp:3015 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View After &Folder Name" msgstr "Баъди номи &папка" -#: kmmainwidget.cpp:3021 +#: kmmainwidget.cpp:3022 msgid "" "_: View->\n" "&Total Column" msgstr "&Ҷамъбасти иттилоот" -#: kmmainwidget.cpp:3024 +#: kmmainwidget.cpp:3025 msgid "" "Toggle display of column showing the total number of messages in folders." msgstr "" "Фаъол ё ғайрифаъол сохтани тасвироти сутуне, ки мақодири умумии иттилоотро " "ба папкаҳо намоиш медиҳад." -#: kmmainwidget.cpp:3026 +#: kmmainwidget.cpp:3027 #, fuzzy msgid "" "_: View->\n" "&Size Column" msgstr "&Ҷамъбасти иттилоот" -#: kmmainwidget.cpp:3029 +#: kmmainwidget.cpp:3030 #, fuzzy msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." msgstr "" "Фаъол ё ғайрифаъол сохтани тасвироти сутуне, ки мақодири умумии иттилоотро " "ба папкаҳо намоиш медиҳад." -#: kmmainwidget.cpp:3032 +#: kmmainwidget.cpp:3033 msgid "" "_: View->\n" "&Expand Thread" msgstr "&Боз кардани мубоҳисот" -#: kmmainwidget.cpp:3033 +#: kmmainwidget.cpp:3034 msgid "Expand the current thread" msgstr "Боз кардани мубоҳисоти ҷорӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3038 +#: kmmainwidget.cpp:3039 msgid "" "_: View->\n" "&Collapse Thread" msgstr "&Пинҳон кардани мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:3039 +#: kmmainwidget.cpp:3040 msgid "Collapse the current thread" msgstr "Пинҳон кардани мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:3044 +#: kmmainwidget.cpp:3045 msgid "" "_: View->\n" "Ex&pand All Threads" msgstr "Б&оз кардани тамоми мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:3045 +#: kmmainwidget.cpp:3046 msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "Боз кардани тамоми мунозирот дар папкаи ҷорӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3050 +#: kmmainwidget.cpp:3051 msgid "" "_: View->\n" "C&ollapse All Threads" msgstr "П&инҳон кардани тамоми мунозирот" -#: kmmainwidget.cpp:3051 +#: kmmainwidget.cpp:3052 msgid "Collapse all threads in the current folder" msgstr "Пинҳон кардани мунозирот дар папкаи ҷорӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373 +#: kmmainwidget.cpp:3057 kmreadermainwin.cpp:373 msgid "&View Source" msgstr "Намоиши &манбаъот" -#: kmmainwidget.cpp:3060 +#: kmmainwidget.cpp:3061 #, fuzzy msgid "&Display Message" msgstr "&Андозаи иттилоот" -#: kmmainwidget.cpp:3066 +#: kmmainwidget.cpp:3067 msgid "&Next Message" msgstr "Иттилооти &навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3067 +#: kmmainwidget.cpp:3068 msgid "Go to the next message" msgstr "Гузаштан ба иттилооти навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3071 +#: kmmainwidget.cpp:3072 msgid "Next &Unread Message" msgstr "Хонданашудаи &навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3073 +#: kmmainwidget.cpp:3074 msgid "Go to the next unread message" msgstr "Гузаштан ба иттилооти хонданашудаи навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3084 +#: kmmainwidget.cpp:3085 msgid "&Previous Message" msgstr "&Иттилооти қаблӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3085 +#: kmmainwidget.cpp:3086 msgid "Go to the previous message" msgstr "Гузаштан ба иттилооти қаблӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3089 +#: kmmainwidget.cpp:3090 msgid "Previous Unread &Message" msgstr "&Хонданашудаи қаблӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3091 +#: kmmainwidget.cpp:3092 msgid "Go to the previous unread message" msgstr "Гузаштан ба иттилооти хонданашудаи қаблӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3103 +#: kmmainwidget.cpp:3104 msgid "Next Unread &Folder" msgstr "Папкаи хонданашудаи &навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3104 +#: kmmainwidget.cpp:3105 msgid "Go to the next folder with unread messages" msgstr "Гузаштан ба папкаи навбатӣ бо иттилооти хонданашуда" -#: kmmainwidget.cpp:3112 +#: kmmainwidget.cpp:3113 msgid "Previous Unread F&older" msgstr "&Папкаи хонданашудаи қаблӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3113 +#: kmmainwidget.cpp:3114 msgid "Go to the previous folder with unread messages" msgstr "Гузаштан ба папкаи қаблӣ бо иттилооти хонданашуда" -#: kmmainwidget.cpp:3120 +#: kmmainwidget.cpp:3121 msgid "" "_: Go->\n" "Next Unread &Text" msgstr "Матни &хонданашудаи навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3121 +#: kmmainwidget.cpp:3122 msgid "Go to the next unread text" msgstr "Гузаштан ба матни хонданашудаи навбатӣ" -#: kmmainwidget.cpp:3122 +#: kmmainwidget.cpp:3123 msgid "" "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " "message." @@ -9332,57 +9332,57 @@ msgstr "" "Саҳифа гардонидани иттилоот. Ҳангоми расидани охири иттилоот, ба иттилооти " "хонданашудаи навбатӣ гузаштан." -#: kmmainwidget.cpp:3129 +#: kmmainwidget.cpp:3130 msgid "Show Quick Search" msgstr "Тасвир додани панели ҷустуҷӯии тез" -#: kmmainwidget.cpp:3136 +#: kmmainwidget.cpp:3137 msgid "Configure &Filters..." msgstr "Танзимоти &филтрҳо..." -#: kmmainwidget.cpp:3138 +#: kmmainwidget.cpp:3139 msgid "Configure &POP Filters..." msgstr "Танзимоти &филтрҳои POP..." -#: kmmainwidget.cpp:3140 +#: kmmainwidget.cpp:3141 #, fuzzy msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "Филтрҳои дастрас" -#: kmmainwidget.cpp:3143 +#: kmmainwidget.cpp:3144 msgid "KMail &Introduction" msgstr "&Мадхал ба KMail" -#: kmmainwidget.cpp:3144 +#: kmmainwidget.cpp:3145 msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "Намоиши саҳифаи табаррукоти KMail" -#: kmmainwidget.cpp:3150 +#: kmmainwidget.cpp:3151 msgid "Configure &Notifications..." msgstr "Танзимоти &маълумот..." -#: kmmainwidget.cpp:3155 +#: kmmainwidget.cpp:3156 msgid "&Configure KMail..." msgstr "&Танзими KMail..." -#: kmmainwidget.cpp:3454 +#: kmmainwidget.cpp:3455 msgid "E&mpty Trash" msgstr "П&ок кардани сабад" -#: kmmainwidget.cpp:3455 +#: kmmainwidget.cpp:3456 msgid "&Move All Messages to Trash" msgstr "&Ҷойгир кардани тамоми иттилоот ба сабад" -#: kmmainwidget.cpp:3464 +#: kmmainwidget.cpp:3465 #, fuzzy msgid "&Delete Search" msgstr "&Ҳузфи папка" -#: kmmainwidget.cpp:3465 +#: kmmainwidget.cpp:3466 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Ҳузфи папка" -#: kmmainwidget.cpp:3649 +#: kmmainwidget.cpp:3650 #, c-format msgid "" "_n: Removed %n duplicate message.\n" @@ -9391,25 +9391,25 @@ msgstr "" "%n маълумоти дубликатӣ ҳузф шудааст.\n" "%n маълумотҳои дубликатӣ ҳузф шудааст." -#: kmmainwidget.cpp:3651 +#: kmmainwidget.cpp:3652 msgid "No duplicate messages found." msgstr "Дубликатҳо ёфт нашудаанд." -#: kmmainwidget.cpp:3721 +#: kmmainwidget.cpp:3722 #, c-format msgid "Filter %1" msgstr "Филтри %1" -#: kmmainwidget.cpp:3855 +#: kmmainwidget.cpp:3856 msgid "Subscription" msgstr "Имзоот" -#: kmmainwidget.cpp:3872 +#: kmmainwidget.cpp:3873 #, fuzzy msgid "Local Subscription" msgstr "Имзоот" -#: kmmainwidget.cpp:4007 +#: kmmainwidget.cpp:4008 #, fuzzy msgid "Out of office reply active" msgstr "Тағйири ҷавобҳо \"берун аз офис\"..." @@ -9533,27 +9533,27 @@ msgstr "" msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2050 +#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053 msgid "" "_: to view something\n" "View" msgstr "Дида баромадан" -#: kmmimeparttree.cpp:145 +#: kmmimeparttree.cpp:146 msgid "Save All Attachments..." msgstr "Нигоҳ доштани тамоми замимот..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2832 +#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "&Ҳузфи замимот" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2055 kmreaderwin.cpp:2888 +#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "attach" -#: kmmimeparttree.cpp:368 +#: kmmimeparttree.cpp:369 msgid "Unspecified Binary Data" msgstr "Маълумотҳои дубора" @@ -9752,200 +9752,200 @@ msgstr "ношинос" msgid "Save Attachments..." msgstr "Нигоҳ дошатни тамоми замимот..." -#: kmreaderwin.cpp:490 +#: kmreaderwin.cpp:491 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "&Унвонот" -#: kmreaderwin.cpp:491 +#: kmreaderwin.cpp:492 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Формати тасвироти унвонотро интихоб кунед" -#: kmreaderwin.cpp:496 +#: kmreaderwin.cpp:497 #, fuzzy msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "&Кӯтоҳ" -#: kmreaderwin.cpp:499 +#: kmreaderwin.cpp:500 #, fuzzy msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "Ба формати латиф намоиш додани рӯйхат" -#: kmreaderwin.cpp:503 +#: kmreaderwin.cpp:504 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "&Латиф" -#: kmreaderwin.cpp:506 +#: kmreaderwin.cpp:507 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "Ба формати латиф намоиш додани рӯйхат" -#: kmreaderwin.cpp:510 +#: kmreaderwin.cpp:511 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "&Кӯтоҳ" -#: kmreaderwin.cpp:513 +#: kmreaderwin.cpp:514 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "Намоиш додани рӯйхати кӯтоҳи унвонот" -#: kmreaderwin.cpp:517 +#: kmreaderwin.cpp:518 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "&Стандартӣ" -#: kmreaderwin.cpp:520 +#: kmreaderwin.cpp:521 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "Намоиши рӯйхати стандартии унвоноти иттилоот" -#: kmreaderwin.cpp:524 +#: kmreaderwin.cpp:525 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "&Ҷузъиёт" -#: kmreaderwin.cpp:527 +#: kmreaderwin.cpp:528 msgid "Show long list of message headers" msgstr "Намоиши рӯйхати пурраи унвоноти иттилоот" -#: kmreaderwin.cpp:531 +#: kmreaderwin.cpp:532 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "&Ҳама" -#: kmreaderwin.cpp:534 +#: kmreaderwin.cpp:535 msgid "Show all message headers" msgstr "Намоиши тамоми унвонот" -#: kmreaderwin.cpp:540 +#: kmreaderwin.cpp:541 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "&Замимот" -#: kmreaderwin.cpp:541 +#: kmreaderwin.cpp:542 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Услуби намоиши замимотро интихоб кунед" -#: kmreaderwin.cpp:545 +#: kmreaderwin.cpp:546 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "Ба намуди &ишорот" -#: kmreaderwin.cpp:548 +#: kmreaderwin.cpp:549 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "" "Замимотро ба намуди ишорот, ки барои намоиш пахш намудан лозим аст, " "нишоныдодан." -#: kmreaderwin.cpp:552 +#: kmreaderwin.cpp:553 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "&Зеҳнӣ" -#: kmreaderwin.cpp:555 +#: kmreaderwin.cpp:556 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "" "Намоиш додани замимот ба намуде, ки ин бо фиристонанда тасмим гирифта " "шудааст." -#: kmreaderwin.cpp:559 +#: kmreaderwin.cpp:560 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "&Дар матн" -#: kmreaderwin.cpp:562 +#: kmreaderwin.cpp:563 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "" "Намоиши замимот ҳамчун матн, ки бо иттилоот эҷод шуда буд (агар ин " "имконпазир аст)" -#: kmreaderwin.cpp:566 +#: kmreaderwin.cpp:567 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "&Пинҳон кардан" -#: kmreaderwin.cpp:569 +#: kmreaderwin.cpp:570 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "Нишон надодани замимот ба иттилооты" -#: kmreaderwin.cpp:573 +#: kmreaderwin.cpp:574 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "&Пинҳон кардан" -#: kmreaderwin.cpp:576 +#: kmreaderwin.cpp:577 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "" "Замимотро ба намуди ишорот, ки барои намоиш пахш намудан лозим аст, " "нишоныдодан." -#: kmreaderwin.cpp:581 +#: kmreaderwin.cpp:582 msgid "&Set Encoding" msgstr "&Танзими рамзгузорӣ" -#: kmreaderwin.cpp:589 +#: kmreaderwin.cpp:590 msgid "New Message To..." msgstr "Иттилооти нав ба..." -#: kmreaderwin.cpp:592 +#: kmreaderwin.cpp:593 msgid "Reply To..." msgstr "Ҷавоб додан аз рӯи адрес..." -#: kmreaderwin.cpp:595 +#: kmreaderwin.cpp:596 msgid "Forward To..." msgstr "Фиристониш аз рӯи адрес..." -#: kmreaderwin.cpp:598 +#: kmreaderwin.cpp:599 msgid "Add to Address Book" msgstr "Ба китоби адресӣ илова кардан" -#: kmreaderwin.cpp:601 +#: kmreaderwin.cpp:602 msgid "Open in Address Book" msgstr "Дар китоби адресӣ боз кардан" -#: kmreaderwin.cpp:605 +#: kmreaderwin.cpp:606 #, fuzzy msgid "Select All Text" msgstr "Ҷудо кардани &тамоми иттилоот" -#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2010 +#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013 msgid "Copy Link Address" msgstr "Копӣ кардани адрес" -#: kmreaderwin.cpp:609 +#: kmreaderwin.cpp:610 msgid "Open URL" msgstr "Кушодан" -#: kmreaderwin.cpp:611 +#: kmreaderwin.cpp:612 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Ба поягузорӣ илова кардан" -#: kmreaderwin.cpp:615 +#: kmreaderwin.cpp:616 msgid "Save Link As..." msgstr "Нигоҳ дошани истинодот ҳамчун..." -#: kmreaderwin.cpp:622 +#: kmreaderwin.cpp:623 #, fuzzy #| msgid "Message Structure Viewer" msgid "Show Message Structure" msgstr "Тасвири сохти иттилоот" -#: kmreaderwin.cpp:627 +#: kmreaderwin.cpp:628 msgid "Chat &With..." msgstr "Оғози &гуфтугӯӣ..." @@ -10060,33 +10060,33 @@ msgid "" "(compared to KMail %1):</p>\n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1534 +#: kmreaderwin.cpp:1532 msgid "( body part )" msgstr "( тани иттилоот )" -#: kmreaderwin.cpp:1906 +#: kmreaderwin.cpp:1909 msgid "Could not send MDN." msgstr "Натавонистам иттилооти оиди коркардро бифиристам." -#: kmreaderwin.cpp:2008 +#: kmreaderwin.cpp:2011 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "Адреси e-mail" -#: kmreaderwin.cpp:2060 +#: kmreaderwin.cpp:2063 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2066 +#: kmreaderwin.cpp:2069 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2235 kmreaderwin.cpp:2271 kmreaderwin.cpp:2291 +#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "Намоиши замимот: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2284 +#: kmreaderwin.cpp:2287 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -10097,15 +10097,15 @@ msgstr "" "[KMail: Замимот дорои маълумотҳои дубора мебошад.Ишораҳои якӯми %n намоиш " "шудаанд.]" -#: kmreaderwin.cpp:2380 +#: kmreaderwin.cpp:2383 msgid "&Open with '%1'" msgstr "&Кушодан бо ёрии '%1'" -#: kmreaderwin.cpp:2382 +#: kmreaderwin.cpp:2385 msgid "&Open With..." msgstr "&Кушодан бо ёрии..." -#: kmreaderwin.cpp:2384 +#: kmreaderwin.cpp:2387 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -10113,23 +10113,23 @@ msgstr "" "Замимоти '%1'-ро кушоям?\n" "Дар хотир доред, ки ин метавонад амнияти системаи шуморо нуқсон кунад." -#: kmreaderwin.cpp:2389 +#: kmreaderwin.cpp:2392 msgid "Open Attachment?" msgstr "Замимотро кушоям?" -#: kmreaderwin.cpp:2831 +#: kmreaderwin.cpp:2848 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2887 +#: kmreaderwin.cpp:2904 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2983 +#: kmreaderwin.cpp:3000 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "attach" @@ -14521,24 +14521,24 @@ msgstr "" msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:102 +#: snippetsettingsbase.ui:99 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:110 +#: snippetsettingsbase.ui:107 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:119 +#: snippetsettingsbase.ui:113 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " "variables within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:137 +#: snippetsettingsbase.ui:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "мавҷуд нест" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po index acb09162e2b..13209318d25 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:28+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Оё ҳақиқатан мехоҳед ин мақолотҳоро ҳу msgid "Delete Articles" msgstr "Ҳузфи мақолот" -#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444 #: knmainwidget.cpp:358 msgid " (moderated)" msgstr " (бо модератор озмоида мешавад)" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Тоза кардани мақолаҳо" msgid "Cleaning up. Please wait..." msgstr "Мақоларо тоза мекунам. Интизор шавед..." -#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86 msgid "Name" msgstr "Ном" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Навъ" msgid "Size" msgstr "Андоза" -#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72 msgid "Description" msgstr "Тасвирот" @@ -2403,31 +2403,31 @@ msgstr " Азнавташкилдиҳии унвонот..." msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "Наметавонам унвоноти нигоҳ дошта шударо пурбор кунам: %1" -#: kngroupbrowser.cpp:54 +#: kngroupbrowser.cpp:52 msgid "S&earch:" msgstr "&Ҷустуҷӯӣ:" -#: kngroupbrowser.cpp:55 +#: kngroupbrowser.cpp:53 msgid "Disable &tree view" msgstr "Ғайрифаъол сохтани намоиши &иерархия" -#: kngroupbrowser.cpp:57 +#: kngroupbrowser.cpp:55 msgid "&Subscribed only" msgstr "Танҳо &навишташуда" -#: kngroupbrowser.cpp:59 +#: kngroupbrowser.cpp:57 msgid "&New only" msgstr "Танҳо &ҷадидот" -#: kngroupbrowser.cpp:67 +#: kngroupbrowser.cpp:65 msgid "Loading groups..." msgstr "Пурборкунии гурӯҳҳо..." -#: kngroupbrowser.cpp:361 +#: kngroupbrowser.cpp:377 msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" msgstr "Гурӯҳҳо дар %1: %2 намоиш шудааст" -#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98 msgid "moderated" msgstr "бо модератор тафтиш шуда истодааст" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Обуна шудан ба" msgid "Unsubscribe From" msgstr "Ғайриобуна шудан аз" -#: kngroupdialog.cpp:140 +#: kngroupdialog.cpp:139 msgid "" "You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" "Your articles will not appear in the group immediately.\n" @@ -2465,31 +2465,31 @@ msgstr "" "бо модератор тафтиш мешавад. Мақолотҳои шумо фавран намоиш намешаванд,\n" "чанде онҳо бояд тафтишоти модераторро гузаранд." -#: kngroupdialog.cpp:274 +#: kngroupdialog.cpp:273 msgid "Downloading groups..." msgstr "Гурӯҳҳо пурборшуда истодаанд..." -#: kngroupdialog.cpp:285 +#: kngroupdialog.cpp:284 msgid "New Groups" msgstr "Гурӯҳҳои нав" -#: kngroupdialog.cpp:287 +#: kngroupdialog.cpp:286 msgid "Check for New Groups" msgstr "Озмоиши гурӯҳҳои нав" -#: kngroupdialog.cpp:291 +#: kngroupdialog.cpp:290 msgid "Created since last check:" msgstr "Аз муддати озмоишоти охирин эҷод шудааст:" -#: kngroupdialog.cpp:299 +#: kngroupdialog.cpp:298 msgid "Created since this date:" msgstr "Аз ин муддат эҷод шудааст:" -#: kngroupdialog.cpp:318 +#: kngroupdialog.cpp:317 msgid "Checking for new groups..." msgstr "Озмоиш ба гурӯҳҳои нав..." -#: kngroupmanager.cpp:411 +#: kngroupmanager.cpp:432 msgid "" "Do you really want to unsubscribe\n" "from these groups?" @@ -2497,12 +2497,12 @@ msgstr "" "Оё ҳақиқатан мехоҳед аз ин гурӯҳҳо\n" "ғайриобуна шавед?" -#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Unsubscribe" msgstr "Ғайриобуна шудан аз" -#: kngroupmanager.cpp:452 +#: kngroupmanager.cpp:475 msgid "" "The group \"%1\" is being updated currently.\n" "It is not possible to unsubscribe from it at the moment." @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "" "Гурӯҳи \"%1\" дар вақти ҳозира нав шуда истодааст.\n" "Ин маврид ғайриобуна шудан имконпазир нест." -#: kngroupmanager.cpp:522 +#: kngroupmanager.cpp:545 msgid "" "This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" " Please try again later." @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "" "Ин гурӯҳ наметавонад кашида гирифта шавад, чанде дар вақти ҳозира он нав " "шуда истодааст. Баъдтар боз як бори дигар сайъ кунед." -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "" "You do not have any groups for this account;\n" "do you want to fetch a current list?" @@ -2526,12 +2526,12 @@ msgstr "" "Шумо гурӯҳе барои ин қайдоти баҳисобгирӣ надоред.\n" "Оё мехоҳед рӯйхати равони гурӯҳро гиред?" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 #, fuzzy msgid "Fetch List" msgstr "Рӯйхати мақолот" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Do Not Fetch" msgstr "" @@ -3158,11 +3158,11 @@ msgstr " Боргирии мақолот..." msgid " Sending article..." msgstr " Фиристодани мақолот..." -#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339 msgid "Unable to read the group list file" msgstr "Қодир ба хондани файли рӯйхати гурӯҳот нестам" -#: knnntpclient.cpp:86 +#: knnntpclient.cpp:89 msgid "" "The group list could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "" "Рӯйхати гурӯҳотро қабул карда намешавад.\n" "Хатогии зерин рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287 msgid "" "The group descriptions could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3178,11 +3178,11 @@ msgstr "" "Тасвироти гурӯҳотро қабул карда намешавад.\n" "Хатогии зерин рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346 msgid "Unable to write the group list file" msgstr "Қодир ба қайди файли рӯйхати гурӯҳот нестам" -#: knnntpclient.cpp:219 +#: knnntpclient.cpp:230 msgid "" "New groups could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "" "Гурӯҳҳои навро қабул карда намешавад.\n" "Хатогии зерин рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:338 +#: knnntpclient.cpp:368 msgid "" "No new articles could be retrieved for\n" "%1/%2.\n" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "" "Мақолотҳои навро барои %1/%2 қабул карда намешавад.\n" "Хатогии зерин рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:365 +#: knnntpclient.cpp:395 msgid "" "No new articles could be retrieved.\n" "The server sent a malformatted response:\n" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "" "Ягон мақолотҳои навро қабул карда намешавад.\n" "Сервер ҷавоби норавоиро бар гардонд:\n" -#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580 msgid "" "Article could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "" "Мақолотро қабул карда намешавад.\n" "Хатогии зерин рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:483 +#: knnntpclient.cpp:513 #, fuzzy msgid "" "<br><br>The article you requested is not available on your news server." @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "" "имкон доред онро аз<a href=\"http://groups.google.com/groups?q=msgid:" "%1&ic=1\">groups.google.com</a> қабул кунед." -#: knnntpclient.cpp:575 +#: knnntpclient.cpp:605 msgid "" "Unable to connect.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "" "Қодир ба пайвастшавӣ нестам.\n" "Хатогии зайл рӯй дод:\n" -#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711 msgid "" "Authentication failed.\n" "Check your username and password." @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Хатои тасҳеҳот.\n" "Номи қайдоти худро ва гузарвожаро биозмоед." -#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr "тасвирот" msgid "None" msgstr "KNode" -#: smtpaccountwidget_base.ui:155 +#: smtpaccountwidget_base.ui:152 #, no-c-format msgid "SSL" msgstr "" -#: smtpaccountwidget_base.ui:166 +#: smtpaccountwidget_base.ui:160 #, no-c-format msgid "TLS" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korganizer.po index bd6834cf99a..8518b2698b4 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korganizer.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:18+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -5549,36 +5549,36 @@ msgstr "" msgid "Show all except selected" msgstr "Намоиш додани ҳамааш" -#: filteredit_base.ui:244 +#: filteredit_base.ui:241 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items which do " "<i>not</i> contain the selected categories." msgstr "" -#: filteredit_base.ui:252 +#: filteredit_base.ui:249 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only selected" msgstr "Намоиш додани танҳо интихобшудаҳо" -#: filteredit_base.ui:261 +#: filteredit_base.ui:255 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items containing at " "least the selected items." msgstr "" -#: filteredit_base.ui:269 +#: filteredit_base.ui:263 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change..." msgstr "&Дигаргун кунед" -#: filteredit_base.ui:282 +#: filteredit_base.ui:273 #, no-c-format msgid "Hide to-dos not assigned to me" msgstr "" -#: filteredit_base.ui:288 +#: filteredit_base.ui:276 #, no-c-format msgid "" "This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone " @@ -7259,37 +7259,37 @@ msgstr "Тасвир:" msgid "Due date" msgstr "Мурур шуда истодааст" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Per¢age completed" msgstr "%1 %" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287 #, no-c-format msgid "Sorting Options" msgstr "" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort field:" msgstr "Ба хелҳо ҷудо кардан" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort direction:" msgstr "Ба хелҳо ҷудо кардан" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "&Тасвиротҳо" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" msgstr "&Васл кардани зермасъала бо масъалаҳо" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strike &out completed to-do summaries" msgstr "Пинҳон кардани масъалаҳои иҷрошуда" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kwatchgnupg.po index d59068e0839..01f2dabaa99 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kwatchgnupg.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kwatchgnupg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:42+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -119,6 +119,10 @@ msgstr "Маҷмӯъи &номаъдуд аст" msgid "Enable &word wrapping" msgstr "Блоконидани &калимабандии" +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:93 +msgid "[%1] Log cleared" +msgstr "" + #: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 msgid "C&lear History" msgstr "&Пок кардани Таърих" @@ -127,6 +131,10 @@ msgstr "&Пок кардани Таърих" msgid "Configure KWatchGnuPG..." msgstr "Дуруст кардани KWatchGnuPG..." +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:137 +msgid "[%1] Log stopped" +msgstr "" + #: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 msgid "" "The watchgnupg logging process could not be started.\n" @@ -137,6 +145,10 @@ msgstr "" "Дар ягон каталоги худ watchgnupg-ро гузоред.\n" "Ин тирезаи қайдкуни дигар тамоман бекор аст." +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:150 +msgid "[%1] Log started" +msgstr "" + #: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 msgid "There are no components available that support logging." msgstr "Ягон қисмат барои нигоҳ доштани қайдх дастрас нест." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkcal.po index 4bc9df270c6..446b1842625 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkcal.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:08+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Нигоҳ дошта натавонист '%1'" msgid "libical error" msgstr "хатои libical" -#: icalformatimpl.cpp:2145 +#: icalformatimpl.cpp:2136 msgid "No VERSION property found" msgstr "" -#: icalformatimpl.cpp:2154 +#: icalformatimpl.cpp:2145 msgid "Expected iCalendar format" msgstr "Интизор шавед iТақвим форматро" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libtdepim.po index 62af7bedd84..3751dc07a2a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:12+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -1064,186 +1064,186 @@ msgstr "Барпо кардани маъно бо пешфарз" msgid "Reset to Defaults" msgstr "Пешфарз кардан" -#: kscoring.cpp:106 +#: kscoring.cpp:104 msgid "" "Article\n" "<b>%1</b><br><b>%2</b><br>caused the following note to appear:<br>%3" msgstr "" -#: kscoring.cpp:172 +#: kscoring.cpp:170 msgid "Adjust Score" msgstr "" -#: kscoring.cpp:173 +#: kscoring.cpp:171 msgid "Display Message" msgstr "" -#: kscoring.cpp:174 +#: kscoring.cpp:172 msgid "Colorize Header" msgstr "" -#: kscoring.cpp:175 +#: kscoring.cpp:173 msgid "Mark As Read" msgstr "" -#: kscoring.cpp:364 +#: kscoring.cpp:362 msgid "<h1>List of collected notes</h1>" msgstr "" -#: kscoring.cpp:387 +#: kscoring.cpp:385 msgid "Collected Notes" msgstr "" -#: kscoring.cpp:452 +#: kscoring.cpp:450 msgid "Contains Substring" msgstr "" -#: kscoring.cpp:453 +#: kscoring.cpp:451 msgid "Matches Regular Expression" msgstr "" -#: kscoring.cpp:454 +#: kscoring.cpp:452 msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" msgstr "" -#: kscoring.cpp:455 +#: kscoring.cpp:453 msgid "Is Exactly the Same As" msgstr "" -#: kscoring.cpp:456 +#: kscoring.cpp:454 msgid "Less Than" msgstr "" -#: kscoring.cpp:457 +#: kscoring.cpp:455 msgid "Greater Than" msgstr "" -#: kscoring.cpp:989 +#: kscoring.cpp:987 msgid "Choose Another Rule Name" msgstr "" -#: kscoring.cpp:990 +#: kscoring.cpp:988 msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" msgstr "" -#: kscoring.cpp:1140 +#: kscoring.cpp:1138 #, c-format msgid "rule %1" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:69 +#: kscoringeditor.cpp:67 #, fuzzy msgid "Not" msgstr "Навиштаҷотҳо" -#: kscoringeditor.cpp:70 +#: kscoringeditor.cpp:68 #, fuzzy msgid "Negate this condition" msgstr "Ин амалиёт бекор кунед." -#: kscoringeditor.cpp:75 +#: kscoringeditor.cpp:73 msgid "Select the header to match this condition against" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:79 +#: kscoringeditor.cpp:77 msgid "Select the type of match" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:85 +#: kscoringeditor.cpp:83 msgid "The condition for the match" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:89 +#: kscoringeditor.cpp:87 msgid "Edit..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:224 +#: kscoringeditor.cpp:222 msgid "Select an action." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:408 +#: kscoringeditor.cpp:406 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Ном" -#: kscoringeditor.cpp:414 +#: kscoringeditor.cpp:412 msgid "&Groups:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:417 +#: kscoringeditor.cpp:415 msgid "A&dd Group" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:428 +#: kscoringeditor.cpp:426 msgid "&Expire rule automatically" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:435 +#: kscoringeditor.cpp:433 msgid "&Rule is valid for:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:444 +#: kscoringeditor.cpp:442 #, fuzzy msgid "Conditions" msgstr "Мазмун" -#: kscoringeditor.cpp:452 +#: kscoringeditor.cpp:450 msgid "Match a&ll conditions" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:455 +#: kscoringeditor.cpp:453 msgid "Matc&h any condition" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:465 +#: kscoringeditor.cpp:463 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Амалиёт" -#: kscoringeditor.cpp:589 +#: kscoringeditor.cpp:587 msgid "" "_n: day\n" " days" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:617 +#: kscoringeditor.cpp:615 msgid "Move rule up" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:622 +#: kscoringeditor.cpp:620 msgid "Move rule down" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:630 +#: kscoringeditor.cpp:628 msgid "New rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:637 +#: kscoringeditor.cpp:635 msgid "Edit rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:643 +#: kscoringeditor.cpp:641 msgid "Remove rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:648 +#: kscoringeditor.cpp:646 msgid "Copy rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700 +#: kscoringeditor.cpp:654 kscoringeditor.cpp:659 kscoringeditor.cpp:698 #, fuzzy msgid "<all groups>" msgstr "<group>" -#: kscoringeditor.cpp:662 +#: kscoringeditor.cpp:660 msgid "Sho&w only rules for group:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:862 +#: kscoringeditor.cpp:860 msgid "Rule Editor" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:961 +#: kscoringeditor.cpp:959 msgid "Edit Rule" msgstr "" @@ -1851,12 +1851,7 @@ msgstr "&Филтр дар:" msgid "Save as &Distribution List..." msgstr "Нигоҳ доштан ҳамчун &рӯйхати дисрибутив..." -#: addresspicker.ui:303 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: addresspicker.ui:311 +#: addresspicker.ui:308 #, no-c-format msgid "&Search Directory Service" msgstr "" |