summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdewebdev')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kfilereplace.po12
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/klinkstatus.po2
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kommander.po28
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kxsldbg.po8
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po34
5 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kfilereplace.po
index f6b47b5642a..ff3b8a59108 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kfilereplace.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kfilereplace.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Tajik KDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Акмал Ватаншоев"
+msgstr "Tajik TDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Акмал Ватаншоев"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Batch search and replace tool."
msgstr "Фармони кофтуковӣ ва чойивазкунӣ"
#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38
-msgid "Part of the KDEWebDev module."
+msgid "Part of the TDEWebDev module."
msgstr ""
#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44
@@ -1221,11 +1221,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Cannot overwrite file %1."
#~ msgstr "Санаро навиштан натавонист."
-#~ msgid "KFileReplace for KDE 3"
-#~ msgstr "KFileReplace барои KDE 3"
+#~ msgid "KFileReplace for TDE 3"
+#~ msgstr "KFileReplace барои TDE 3"
-#~ msgid "<p><b>KFileReplace</b> is an application which allows you to replace multiple strings in all files of a directory, with some powerful options. For example, you can search for the string \"www.old-site.com/info.html\" and replace it with \"www.new-site.org/\" in all \"*.html\" files of a directory. Then it is very useful when updating a link which has changed in all web pages of a website. But it can make win a lot of time in other situations. For example, when porting an application from KDE 1.x to KDE 2.x, you have a lot of functions names or files names to change, as \"kmsgbox.h\" with \"kmessagebox.h\".</p><p>There are very powerful options in the new version: the wildcards and the variables support.</p><p>The wildcards (* for an expression, and ? for a single character) can be used in the search and in the replace strings.</p><p>The variables can be the date, or the current filename, in the format you want.</p>"
-#~ msgstr "<p><b>KФайли Чойивазкуни</b> ин як намуд воситаи истифодабари ба хисоб меравад,ки ба воситаи он шумо метавонед он навиштаҷотхои хачман калонро ба хамаи файлхои китоби директория кучонед. Масалан шумо метавонед файли \"www.old-site.com/info.html\" пайдо созед ва онро ба воситаи \"www.new-site.org/\"ба хамаи файлхои \"*.html\"-и китоби директория гузоред. Бисёр ба маврид мешуд, агар дигаргунсози алокае бошад, ки дар хамаи веб сахифахо ва веб сайтхо чой дода шавад. Вале хаминро бояд кайд кард, ки дар мавридхои алохида ин дигаргунсози вакти хело зиёдро мегирад.Масалан дар натичаи чойивазкунии ягон навиштачот аз файли KDE 1.x ба файли KDE 2.x, шумо инчунин метавонед номгуи файлхо ё ин ки номгуи функцияхоро иваз намоед ба монанди номгуи \"kmsgbox.h\" - ро бо \"kmessagebox.h\". иваз кардем.</p><p>Тафсири наве, ки вучуд дорад, дорои вариантхои гуногун аст: рамзхои гурухи ва ёрирасонии чойивазкуни.</p><p> Рамзхои гурухӣ(* барои ифодаи ягон чиз, and ? барои ифодаи характери алоҳида) дар холати кофтуков ва чойивазкунии файлхо истифода бурда мешаванд.</p><p> Ба мисоли ёрирасонихои чойивазкуни метавонанд номгуи файлхо ва таърихи руз, ки дар формати шумо чой дода шудаанд, истифода бурда шаванд.</p>"
+#~ msgid "<p><b>KFileReplace</b> is an application which allows you to replace multiple strings in all files of a directory, with some powerful options. For example, you can search for the string \"www.old-site.com/info.html\" and replace it with \"www.new-site.org/\" in all \"*.html\" files of a directory. Then it is very useful when updating a link which has changed in all web pages of a website. But it can make win a lot of time in other situations. For example, when porting an application from TDE 1.x to TDE 2.x, you have a lot of functions names or files names to change, as \"kmsgbox.h\" with \"kmessagebox.h\".</p><p>There are very powerful options in the new version: the wildcards and the variables support.</p><p>The wildcards (* for an expression, and ? for a single character) can be used in the search and in the replace strings.</p><p>The variables can be the date, or the current filename, in the format you want.</p>"
+#~ msgstr "<p><b>KФайли Чойивазкуни</b> ин як намуд воситаи истифодабари ба хисоб меравад,ки ба воситаи он шумо метавонед он навиштаҷотхои хачман калонро ба хамаи файлхои китоби директория кучонед. Масалан шумо метавонед файли \"www.old-site.com/info.html\" пайдо созед ва онро ба воситаи \"www.new-site.org/\"ба хамаи файлхои \"*.html\"-и китоби директория гузоред. Бисёр ба маврид мешуд, агар дигаргунсози алокае бошад, ки дар хамаи веб сахифахо ва веб сайтхо чой дода шавад. Вале хаминро бояд кайд кард, ки дар мавридхои алохида ин дигаргунсози вакти хело зиёдро мегирад.Масалан дар натичаи чойивазкунии ягон навиштачот аз файли TDE 1.x ба файли TDE 2.x, шумо инчунин метавонед номгуи файлхо ё ин ки номгуи функцияхоро иваз намоед ба монанди номгуи \"kmsgbox.h\" - ро бо \"kmessagebox.h\". иваз кардем.</p><p>Тафсири наве, ки вучуд дорад, дорои вариантхои гуногун аст: рамзхои гурухи ва ёрирасонии чойивазкуни.</p><p> Рамзхои гурухӣ(* барои ифодаи ягон чиз, and ? барои ифодаи характери алоҳида) дар холати кофтуков ва чойивазкунии файлхо истифода бурда мешаванд.</p><p> Ба мисоли ёрирасонихои чойивазкуни метавонанд номгуи файлхо ва таърихи руз, ки дар формати шумо чой дода шудаанд, истифода бурда шаванд.</p>"
#~ msgid "<p><b>Everyone is welcome to contribute</b> to this project. You do not have to be a developer to do it. You can do many things:<br>- Write the SGML documentation in English;<br>- Translate the SGML documentation, or the program strings (in PO files);<br>- Write some C++ code to add new features;<br>- Send ideas about new features which would be useful;<br>- Send bug reports to the author;<br>- Draw new icons.<br></p> <p><b>Please, contact the author if you want to work to help this project</b>, then we will check the work is not already done, or being done. You also need to download the last version before writing anything: do not translate an old documentation version! You can look at the TODO file to have more details about things to do in the project.</p>"
#~ msgstr "<p><b>Ҳамаи шуморо ба муносибати ба ин проект саҳми худро гузоштан хайрамақдам мегуем.</b>Шарт нест шумо ар ин кор пешрав бошед. Шумо метавонед, корхои зиёдеро ба анҷом расонед:<br>-Ҳуҷҷатҳои SGML-ро бо забони англисӣ нависед;<br>-Ҳуҷчатҳои SGML ё ин ки силсилаи барномаҳое,ки дар файли (PO) вуҷуд доранд, тарҷума намоед;<br>- Барои ҳамроҳ кардани навоварӣ баъзе аз кодҳои C++ро нависед br>-Фикру дархостҳои худро оиди навоварие, ки дар оянда муфиданд, ирсол намоед;<br>-Ахбороти хатогиро ба муаллиф ирсол намоед; <br>-Иконҳои навро кашед. <br></p>"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index 22d1829dd1c..2d312cd09f4 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A Link Checker.\n"
"\n"
-"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from KDE."
+"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE."
msgstr ""
#: main.cpp:40
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kommander.po
index e4e0a86a77e..b154e3e24f9 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files inside a KDE KPart"
+"files inside a TDE KPart"
msgstr ""
"Иҷрокунанда ҷузъи Kommander системаи муколама аст иҷро мешавад.Файли kmdr -и "
"додашуда ба монанди асос ё via stdin аст"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Kommander Executor Part"
msgstr "Иҷрокунандаи Kommander"
#: part/kommander_part.cpp:56
-msgid "Part of the KDEWebDev module."
+msgid "Part of the TDEWebDev module."
msgstr ""
#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Гушаи иттисолро илова карда наметавона
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Tajik KDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс"
+msgstr "Tajik TDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс"
#: _translatorinfo.cpp:3 editor/main.cpp:51
msgid ""
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "&Функсия:"
#: editor/functionsimpl.cpp:198
msgid ""
-"To learn more about the slot, look at the documentation of the base Qt/KDE "
+"To learn more about the slot, look at the documentation of the base Qt/TDE "
"class, most probably <i>%1</i>."
msgstr ""
@@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr ""
#: widgets/table.cpp:58
msgid ""
"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:59
@@ -5271,19 +5271,19 @@ msgstr "Фақраро дар индекси додашуда ҳаракат д
#: widgets/table.cpp:60
msgid ""
"Select the column with the zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:61
msgid ""
"Set the column read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:62
msgid ""
"Set the row read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility</b>"
msgstr ""
#: widgets/table.cpp:63
@@ -5903,14 +5903,14 @@ msgstr "Kommander-ри дароварда мешудагтро илова нам
#~ msgid "Displays information about Kommander"
#~ msgstr "Намоиш намудани ахборот дар бораи Kommander"
-#~ msgid "About KDE"
-#~ msgstr "Дар бараи KDE"
+#~ msgid "About TDE"
+#~ msgstr "Дар бараи TDE"
-#~ msgid "About &KDE"
-#~ msgstr "Дар бораи &KDE"
+#~ msgid "About &TDE"
+#~ msgstr "Дар бораи &TDE"
-#~ msgid "Displays information about KDE"
-#~ msgstr "Намоиш намудани ахборот дар бораи KDE"
+#~ msgid "Displays information about TDE"
+#~ msgstr "Намоиш намудани ахборот дар бораи TDE"
#~ msgid "About Qt"
#~ msgstr "Дар бораи Qt"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index 4178d4f435c..3fca3a1d4b1 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org"
#: main.cpp:9
-msgid "A KDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "Гузориши KDE KPart бари xsldbg, пардозкунандаи XSLT"
+msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "Гузориши TDE KPart бари xsldbg, пардозкунандаи XSLT"
#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97
msgid "XSL script to run"
@@ -2123,8 +2123,8 @@ msgid "Variable name:"
msgstr "Номи файл:"
#: xsldbgmain.cpp:51
-msgid "A KDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "Пешниҳоди KDE Console барои xsldbg, тахткунандаи XSLT"
+msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "Пешниҳоди TDE Console барои xsldbg, тахткунандаи XSLT"
#: xsldbgmain.cpp:57
msgid "Start a shell"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po
index cc3201fd987..4c42f482241 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
"ояндаи ТБ (таъминоти барномавӣ) аст, аммо ягон кас кафолати муваффақотро "
"намедиҳад. Дарҳол чанд нақшот бо коди ибтидоии кушод ҳаст, ки дар он умеди хело "
"ҳам калон буд ва мавҷудияти худро дар айни замон бас карданд? Чӣ қадар чунин "
-"барномаҳоро аз KDE гирифта шуд? Дар ибтидои соли 2002 бисёри одамон фикр "
+"барномаҳоро аз TDE гирифта шуд? Дар ибтидои соли 2002 бисёри одамон фикр "
"мекарданд, ки Quanta Plus мавҷудияти худро хотима дод. Асбоби ҳозиразамони дар "
"навбати худ дараҷаи якӯмро коркард намудан, кори осон нест. Мо боварӣ дорем, ки "
"калид ба ин - ғалаёни ҳамроҳист. Ягон чиз ба ин мусоидат намекунад нисбат ба "
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
"волонтёрҳо бо истеъмолоти тандиқии худ низ барои кор карда баромаданиқисмҳои "
"барнома, кӯмак расонанд. Мо барои коркарди барнома, ёриро қадр медонем ва хуш "
"омад мегӯем, аммо танҳо тайёркунандаҳое, ки тамоми вақтро барои лоиҳа медиҳанд. "
-"Калиде ҳаст, ки барои пешбарии лоиҳаҳои калон, <i>ҳамчун KDE ва KOffice</i> "
+"Калиде ҳаст, ки барои пешбарии лоиҳаҳои калон, <i>ҳамчун TDE ва KOffice</i> "
"мусоидат мекунанд. Дар хотир доред, ки мо шуморо қаҳва харед намегӯем, ки баъд "
"\"миннатдорӣ\"-и худро баён кунем. Мо шуморо хоҳиш мекунем, ки барои лоиҳаро "
"такмил додан ва қобили тамоми дархост ва талаботи шуморо қонеъ гардондан кӯмак "
@@ -6038,8 +6038,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
#: rc.cpp:3758
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "Quanta+ KDE XML Validator"
+msgid "Quanta+ TDE XML Validator"
+msgstr "Quanta+ TDE XML Validator"
#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975
@@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "&Маълумотҳои ҷадвал:"
msgid ""
"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
+"TDE DocBook tools."
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
@@ -6842,7 +6842,7 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"Select the table type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in TDE docs. A informaltable "
"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
"and entry in the table of contents.</li>\n"
@@ -8129,32 +8129,32 @@ msgstr "Воситаҳои XML "
#. i18n: file extrafiles line 1404
#: rc.cpp:4895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Admonitions"
-msgstr "KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Admonitions"
+msgstr "TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1462
#: rc.cpp:4898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Tables"
-msgstr "KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Tables"
+msgstr "TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1523
#: rc.cpp:4901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Images"
-msgstr "KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Images"
+msgstr "TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1602
#: rc.cpp:4904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Lists"
-msgstr "KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Lists"
+msgstr "TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1627
#: rc.cpp:4907
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Standard"
-msgstr "KDE DocBook"
+msgid "TDE DocBook Standard"
+msgstr "TDE DocBook"
#. i18n: file extrafiles line 1703
#: rc.cpp:4910
@@ -11528,7 +11528,7 @@ msgstr "Таркиби Ҳуҷҷат"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Tajik KDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс"
+msgstr "Tajik TDE Teams: Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Роҷер Ковакс"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""