summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
index b140fd76341..937ec2b790c 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 19:58+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -46,39 +46,39 @@ msgstr "เซสชัน"
msgid "Se&ttings"
msgstr "ตั้งค่า"
-#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328
+#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338
msgid "&Suspend Task"
msgstr "&หยุดทาสก์ไว้ชั่วคราว"
-#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:329
+#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339
msgid "&Continue Task"
msgstr "&ทำทาสก์ที่ค้างไว้ต่อไป"
-#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:330
+#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340
msgid "&Hangup"
msgstr "หยุ&ด"
-#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:331
+#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341
msgid "&Interrupt Task"
msgstr "ขัดจังหวะทาสก์"
-#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:332
+#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342
msgid "&Terminate Task"
msgstr "จบการทำงานทาสก์"
-#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:333
+#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343
msgid "&Kill Task"
msgstr "ฆ่า&ทาสก์"
-#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:334
+#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344
msgid "User Signal &1"
msgstr "สัญญาณของผู้ใช้ &1"
-#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:335
+#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345
msgid "User Signal &2"
msgstr "สัญญาณของผู้ใช้ &2"
-#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:476
+#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486
msgid "&Send Signal"
msgstr "ส่&งสัญญาณ"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "ส่&งสัญญาณ"
msgid "&Tab Bar"
msgstr "แ&ถบแท็บ"
-#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349
+#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
msgid "&Hide"
msgstr "ซ่&อน"
@@ -94,47 +94,47 @@ msgstr "ซ่&อน"
msgid "&Top"
msgstr "&บนสุด"
-#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345
+#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355
msgid "Sc&rollbar"
msgstr "แถบเลื่&อน"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349
+#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
msgid "&Left"
msgstr "ด้า&นซ้าย"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:349
+#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359
msgid "&Right"
msgstr "ด้าน&ขวา"
-#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:355
+#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365
msgid "&Bell"
msgstr "ออดเตือน"
-#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369
msgid "System &Bell"
msgstr "ออดระบบ"
-#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:360
+#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370
msgid "System &Notification"
msgstr "การแจ้งเตือนของ&ระบบ"
-#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:361
+#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371
msgid "&Visible Bell"
msgstr "แจ้งเตือนให้เห็น"
-#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:362
+#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372
msgid "N&one"
msgstr "ไม่มี"
-#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367
+#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377
msgid "&Enlarge Font"
msgstr "&ขยายขนาดอักษร"
-#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:368
+#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378
msgid "&Shrink Font"
msgstr "&ลดขนาดอักษร"
-#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:369
+#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379
msgid "Se&lect..."
msgstr "เลือ&ก..."
@@ -142,15 +142,15 @@ msgstr "เลือ&ก..."
msgid "&Install Bitmap..."
msgstr "ติดตั้งแบบอักษรบิตแมป..."
-#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:373
+#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383
msgid "&Encoding"
msgstr "&รหัสอักษร"
-#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386
+#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396
msgid "&Keyboard"
msgstr "แ&บบแป้นพิมพ์"
-#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:396
+#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406
msgid "Sch&ema"
msgstr "รูปแบบชุดตกแต่ง"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "&กำหนดเอง..."
msgid "Hist&ory..."
msgstr "ประวัติใช้งาน..."
-#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:453
+#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463
msgid "&Save as Default"
msgstr "บันทึ&กเป็นค่าปริยาย"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "บันทึ&กเป็นค่าปริยาย"
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "เ&คล็ดลับประจำวัน"
-#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:462
+#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472
msgid "Set Selection End"
msgstr "ตั้งส่วนท้ายของส่วนที่เลือก"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "New Sess&ion"
msgstr "เ&ซสชันใหม่"
-#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:482
+#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492
msgid "S&ettings"
msgstr "ตั้&งค่า"
@@ -518,11 +518,11 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อเซสชัน"
msgid "Session name:"
msgstr "ชื่อเซสชัน:"
-#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:996
+#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011
msgid "History Configuration"
msgstr "ปรับแต่งประวัติการใช้งาน"
-#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1004
+#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019
msgid "&Enable"
msgstr "เปิดใช้งาน"
@@ -530,13 +530,13 @@ msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "&Number of lines: "
msgstr "จำนวนบรรทัด: "
-#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1011
+#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "ไม่จำกัด"
-#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1013
+#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "ตั้งค่าไม่จำกัด"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ปรับแต่งขนาด"
msgid "Number of columns:"
msgstr "จำนวนคอลัมน์:"
-#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1018
+#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033
msgid "Number of lines:"
msgstr "จำนวนบรรทัด:"
@@ -667,87 +667,87 @@ msgstr "เป็นเงื่อนไขการค้นหา"
msgid "&Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
-#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165
+#: konsole_part.cpp:100 main.cpp:165
msgid "Konsole"
msgstr "คอนโซล - K"
-#: konsole_part.cpp:400
+#: konsole_part.cpp:410
msgid "&History..."
msgstr "ประวัติการใช้งาน..."
-#: konsole_part.cpp:406
+#: konsole_part.cpp:416
msgid "Li&ne Spacing"
msgstr "ระยะห่างระหว่างบรรทัด"
-#: konsole_part.cpp:412
+#: konsole_part.cpp:422
msgid "&0"
msgstr "&0"
-#: konsole_part.cpp:413
+#: konsole_part.cpp:423
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: konsole_part.cpp:414
+#: konsole_part.cpp:424
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: konsole_part.cpp:415
+#: konsole_part.cpp:425
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: konsole_part.cpp:416
+#: konsole_part.cpp:426
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: konsole_part.cpp:417
+#: konsole_part.cpp:427
msgid "&5"
msgstr "&5"
-#: konsole_part.cpp:418
+#: konsole_part.cpp:428
msgid "&6"
msgstr "&6"
-#: konsole_part.cpp:419
+#: konsole_part.cpp:429
msgid "&7"
msgstr "&7"
-#: konsole_part.cpp:420
+#: konsole_part.cpp:430
msgid "&8"
msgstr "&8"
-#: konsole_part.cpp:425
+#: konsole_part.cpp:435
msgid "Blinking &Cursor"
msgstr "กระพริบเคอร์เซอร์"
-#: konsole_part.cpp:430
+#: konsole_part.cpp:440
msgid "Show Fr&ame"
msgstr "แสดงกรอบ"
-#: konsole_part.cpp:432
+#: konsole_part.cpp:442
msgid "Hide Fr&ame"
msgstr "ซ่อนกรอบ"
-#: konsole_part.cpp:436
+#: konsole_part.cpp:446
msgid "Me&ta key as Alt key"
msgstr ""
-#: konsole_part.cpp:441
+#: konsole_part.cpp:451
msgid "Wor&d Connectors..."
msgstr "ตัวเชื่อมคำ..."
-#: konsole_part.cpp:447
+#: konsole_part.cpp:457
msgid "&Use Konsole's Settings"
msgstr "ใช้การตั้งค่าของคอนโซล - K"
-#: konsole_part.cpp:486
+#: konsole_part.cpp:496
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "ปิดตัวจำลองเทอร์มินัล"
-#: konsole_part.cpp:946
+#: konsole_part.cpp:961
msgid "Word Connectors"
msgstr "ตัวเชื่อมคำ"
-#: konsole_part.cpp:947
+#: konsole_part.cpp:962
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"