summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kate.po150
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/konqueror.po232
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po12
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po74
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po86
5 files changed, 282 insertions, 272 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kate.po
index c5ca77f85db..2dc5fefdb6b 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kate.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 16:34+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "(ไม่ต้องทำ)"
msgid " day(s)"
msgstr " วัน"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224
msgid "Sessions"
msgstr "เซสชัน"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "ตัวจัดการปลั๊กอิน"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567
+#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570
msgid "External Tools"
msgstr "เครื่องมือภายนอก"
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "ปิดเอกสาร"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr "มีการเปิดแฟ้มใหม่ขณะที่พยายามจะออกจากโปรแกรม Kate ยกเลิกการออกจากโปรแกรม"
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366
msgid "Closing Aborted"
msgstr "ยกเลิกการออกจากโปรแกรมแล้ว"
@@ -484,71 +484,71 @@ msgid ""
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr "รายชื่อนี้แสดงเครื่องมือที่ถูกปรับแต่ทั้งหมด แสดงโดยเมนูข้อความ"
-#: app/katefilelist.cpp:141
+#: app/katefilelist.cpp:142
msgid "Sort &By"
msgstr "จัดเรียงโ&ดย"
-#: app/katefilelist.cpp:143
+#: app/katefilelist.cpp:144
msgid "Move File Up"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:145
+#: app/katefilelist.cpp:146
msgid "Move File Down"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Opening Order"
msgstr "ลำดับการเปิด"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Document Name"
msgstr "ชื่อเอกสาร"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
msgid "URL"
msgstr "ตำแหน่ง URL"
-#: app/katefilelist.cpp:150
+#: app/katefilelist.cpp:151
msgid "Manual Placement"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:432
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>แฟ้มนี้ถูกเปลี่ยนแปลง (แก้ไข) โดยอีกโปรแกรมหนึ่ง</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>แฟ้มนี้ถูกเปลี่ยนแปลง (สร้าง) โดยอีกโปรแกรมหนึ่ง</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:436
+#: app/katefilelist.cpp:438
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>แฟ้มนี้ถูกเปลี่ยนแปลง (ลบทิ้ง) โดยอีกโปรแกรมหนึ่ง</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:662
+#: app/katefilelist.cpp:671
msgid "Background Shading"
msgstr "สีพื้นหลัง"
-#: app/katefilelist.cpp:668
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Enable background shading"
msgstr "เปิดใช้&งานการใช้สีพื้นหลัง"
-#: app/katefilelist.cpp:672
+#: app/katefilelist.cpp:681
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "สีของเอกสารที่ถูก&ดูอยู่:"
-#: app/katefilelist.cpp:677
+#: app/katefilelist.cpp:686
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "สีของเอกสารที่ถูกแ&ก้ไข:"
-#: app/katefilelist.cpp:684
+#: app/katefilelist.cpp:693
msgid "&Sort by:"
msgstr "จัดเรี&ยงโดย:"
-#: app/katefilelist.cpp:694
+#: app/katefilelist.cpp:703
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
"edited within the current session will have a shaded background. The most "
@@ -557,11 +557,11 @@ msgstr ""
"หากเปิดการใช้สีของพื้นหลัง เอกสารที่ดูหรือแก้ไขอยู่ที่เซสชั่นปัจจุบัน จะมีสีที่พื้นหลัง โดยเอกสารที่ "
"เปิดใช้งานหลังสุด่สุดจะมีสีแรงที ่สุด"
-#: app/katefilelist.cpp:698
+#: app/katefilelist.cpp:707
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "ตั้งค่าสีสำหรับการใช้สีในเอกสารที่ดู"
-#: app/katefilelist.cpp:700
+#: app/katefilelist.cpp:709
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
"ตั้งค่าสีสำหรับเอกสารที่มีการแก้ไข โดยสีนี้จะผสมไปกับสีที่ตั้งไว้สำหรับดูแฟ้ม "
"เอกสารที่ได้รับการแก้ไขหลังสุด จะได้สีส่วนใหญ่ไป"
-#: app/katefilelist.cpp:705
+#: app/katefilelist.cpp:714
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "ตั่งค่าวิธีการจัดเรียงสำหรับเอกสาร"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
"TDEจะมีการคงตัวกรองเอาไว้เสมอมอ<p><strong>หมายเหตุ</strong> "
"หากเปิดใช้การเปลี่ยนตำแหน่งอัตโนมัติบางอย่าง มันอาจจะทำงานแทนการเรียกคืนตำแหน่งก็ได้"
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Find in Files"
msgstr "ค้นหาในแฟ้ม"
@@ -1037,27 +1037,27 @@ msgstr "ระบบช่วยเหลือที่เยี่ยมยอ
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "และคนอื่น ๆ ที่ร่วมกันทำ ซึ่งผมอาจจะลืมเอ่ยชื่อไป"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "เอกสาร"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:220
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "ตัวเรียกดูระบบไฟล์"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:237
msgid "Terminal"
msgstr "เทอร์มินัล"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Create a new document"
msgstr "สร้างเอกสารใหม่"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:250
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "เปิดเอกสารที่มีอยู่แล้ว เพื่อทำการแก้ไข"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1065,47 +1065,47 @@ msgstr ""
"รายการแฟ้มนี้ เป็นรายการแสดงแฟ้มที่คุณได้เปิดใช้เมื่อเร็วๆ นี้ "
"และอนุญาตให้คุณได้เปิดใช้มันอีกครั้งได้ง่าย ๆ"
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Save A&ll"
msgstr "บันทึกทั้ง&หมด"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "บันทึกเอกสารที่เปิดอยู่ และมีการแก้ไขทั้งหมดลงยังดิสก์"
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close the current document."
msgstr "ปิดเอกสารปัจจุบัน"
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Clos&e All"
msgstr "ปิดทั้งหมด"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Close all open documents."
msgstr "ปิดเอกสารที่เปิดอยู่ทั้งหมด"
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:263
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "ส่งเอกสารที่เปิดอยู่เป็นแฟ้มที่แนบมาทางอีเมล"
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Close this window"
msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:268
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "สร้างมุมมองของ Kate ใหม่ (หน้าต่างพร้อมด้วยรายการเอกสารแบบเดียวกัน)"
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "เปิดแอพพลิเคชั่นช่วยเหลือที่ไม่ใช่ของ Kate"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:279
msgid "Open W&ith"
msgstr "เปิดด้วย"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:280
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
@@ -1113,100 +1113,100 @@ msgstr ""
"เปิดเอกสารปัจจุบันด้วยแอพพลิเคชันตัวอื่นที่ลงทะเบียนสำหรับใช้กับประเภทแฟ้มนี้ "
"หรือด้วยแอพพลิเคชันที่คุณต้องการ"
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "ปรับแต่งการกำหนดปุ่มพิมพ์ลัดของแอพพลิเคชัน"
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "ปรับแต่งเลือกรายการที่จะให้ปรากฎบนแถบเครื่องมือ"
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "ปรับแต่งสัดส่วนของแอพพลิเคชันและคอมโพเน้นท์แก้ไขข้อความนี้"
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "ส่งค่าไป&คอนโซล"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:298
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "แสดงเคล็ดลับที่สำคัญ ในการใช้งานแอพพลิเคชันนี้"
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:302
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "คู่มือของ&ปลั๊กอิน"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:303
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "แสดงแฟ้มช่วยเหลือสำหรับปลั๊กอินที่มีอยู่"
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&สร้างโครงการใหม่..."
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:316
msgid "Save &As..."
msgstr "บันทึกเป็น"
-#: app/katemainwindow.cpp:315
+#: app/katemainwindow.cpp:318
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "เปลี่ย&นชื่อ"
-#: app/katemainwindow.cpp:319
+#: app/katemainwindow.cpp:322
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:321
+#: app/katemainwindow.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Acti&vate"
msgstr "ใช้งานแท็บอันถัดไป"
-#: app/katemainwindow.cpp:323
+#: app/katemainwindow.cpp:326
msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:325
+#: app/katemainwindow.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Move &Up"
msgstr "ย้ายไป"
-#: app/katemainwindow.cpp:327
+#: app/katemainwindow.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Move Do&wn"
msgstr "ย้ายไป"
-#: app/katemainwindow.cpp:329
+#: app/katemainwindow.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Sele&ct session"
msgstr "บั&นทึกเซสชัน"
-#: app/katemainwindow.cpp:516
+#: app/katemainwindow.cpp:519
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:644
msgid "&Other..."
msgstr "อื่&น ๆ..."
-#: app/katemainwindow.cpp:651
+#: app/katemainwindow.cpp:654
msgid "Other..."
msgstr "อื่น ๆ..."
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "ไม่พบแอพพลิเคชั่น '%1'!"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application Not Found!"
msgstr "ไม่พบแอพพลิเคชัน!"
-#: app/katemainwindow.cpp:696
+#: app/katemainwindow.cpp:699
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1214,15 +1214,15 @@ msgstr ""
"<p>ยังไม่ได้ทำการบันทึกเอกสารปัจจุบัน และไม่สามารถแนบเอกสารนี้เข้ากับจดหมายได้ "
"<p>คุณต้องการจะทำการบันทึกมันก่อนหรือไม่ ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:699
+#: app/katemainwindow.cpp:702
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "ไม่สามารถส่งแฟ้มที่ยังไม่ได้บันทึกได้"
-#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728
+#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้มได้ โปรดตรวจสอบว่า คุณมีสิทธิ์ในการเขียนแฟ้มนี้"
-#: app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr ""
"<p>แฟ้มปัจจุบัน:<br><strong>%1</strong><br>มีการแก้ไข และสิ่งที่แก้ไขนั้น "
"จะไม่ถูกรวมเข้าไปกับการแนบแฟ้มด้วย <p>คุณต้องการจะทำการบันทึกก่อนทำการส่งมันหรือไม่ ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "ทำการบันทึกก่อนทำการส่งหรือไม่ ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Do Not Save"
msgstr "ไม่ต้องบันทึก"
@@ -1646,27 +1646,27 @@ msgstr "ปิดแท็บปัจจุบัน"
msgid "Open File"
msgstr "เปิดแฟ้ม"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362
msgid " INS "
msgstr " แทรก "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366
msgid " NORM "
msgstr " ปกติ "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:354
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " บรรทัดที่ : %1 คอลัมน์ที่ : %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " R/O "
msgstr " อ่านอย่างเดียว "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:360
msgid " OVR "
msgstr " ทับ "
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:366
msgid " BLK "
msgstr " บล็อก "
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konqueror.po
index 5c2053c119e..775a88c9acc 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 22:06+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "โฟลเดอร์บนเครือข่าย"
msgid "Shared files and folders"
msgstr "ที่เก็บแฟ้มและโฟลเดอร์ที่ใช้ร่วมกัน"
-#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876
+#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3892
msgid "Trash"
msgstr "ถังขยะ"
@@ -1379,19 +1379,19 @@ msgstr ""
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "Discard Changes?"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่ ?"
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "&Discard Changes"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง"
-#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063
+#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4079
msgid ""
"Stop loading the document<p>All network transfers will be stopped and "
"Konqueror will display the content that has been received so far."
@@ -1399,11 +1399,11 @@ msgstr ""
"หยุดการเรียกข้อมูลของเอกสาร<p>จะหยุดการรับ-ส่งข้อมูลระหว่างเครือข่าย และ Konqueror "
"จะแสดงเนื้อหา เท่าที่ได้รับเท่านั้น"
-#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066
+#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4082
msgid "Stop loading the document"
msgstr "หยุดการเรียกข้อมูลของเอกสาร"
-#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053
+#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4069
msgid ""
"Reload the currently displayed document<p>This may, for example, be needed "
"to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order "
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"ตัวอย่างเช่นต้องการจะปรับปรุงหน้าข้อมูลเพจ "
"หากมีการแก้ไขใหม่หลังจากที่ได้เรียกไปครั้งล่าสุดเพื่อให้ข้อมูลเป็นปัจจุบันมากที่สุด"
-#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056
+#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4072
msgid "Reload the currently displayed document"
msgstr "เรียกเอกสารที่แสดงผลอยู่ในปัจจุบันใหม่อีกครั้ง"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "คุณต้องการปิดแท็บทั้งหมด
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "ยืนยันการปิดแท็บอื่น ๆ"
-#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489
+#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3935 konq_tabs.cpp:489
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "ปิดแท็บอื่น ๆ"
@@ -1502,245 +1502,245 @@ msgstr "สำเนาแฟ้มที่เลือกจาก %1 ไป
msgid "Move selected files from %1 to:"
msgstr "ย้ายแฟ้มที่เลือกจาก %1 ไปยัง :"
-#: konq_mainwindow.cpp:3821
+#: konq_mainwindow.cpp:3837
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "แก้ไขประเภทของแฟ้ม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
+#: konq_mainwindow.cpp:3839 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "เปิดหน้าต่างใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:3824
+#: konq_mainwindow.cpp:3840
msgid "&Duplicate Window"
msgstr "เปิดแบบหน้าต่างนี้อีกหน้าต่าง"
-#: konq_mainwindow.cpp:3825
+#: konq_mainwindow.cpp:3841
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "ส่งตำแหน่งเชื่อมโยง..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3826
+#: konq_mainwindow.cpp:3842
msgid "S&end File..."
msgstr "ส่งแฟ้ม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3829
+#: konq_mainwindow.cpp:3845
msgid "Open &Terminal"
msgstr "เปิดเทอร์มินัล"
-#: konq_mainwindow.cpp:3831
+#: konq_mainwindow.cpp:3847
msgid "&Open Location..."
msgstr "เปิดจากตำแหน่ง..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3833
+#: konq_mainwindow.cpp:3849
msgid "&Find File..."
msgstr "ค้นหาแฟ้ม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3838
+#: konq_mainwindow.cpp:3854
msgid "&Use index.html"
msgstr "เรียกใช้แฟ้ม index.html"
-#: konq_mainwindow.cpp:3839
+#: konq_mainwindow.cpp:3855
msgid "Lock to Current Location"
msgstr "ล็อคไปยังตำแหน่งปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:3840
+#: konq_mainwindow.cpp:3856
msgid "Lin&k View"
msgstr "เชื่อมมุมมอง"
-#: konq_mainwindow.cpp:3843
+#: konq_mainwindow.cpp:3859
msgid "&Up"
msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881
+#: konq_mainwindow.cpp:3878 konq_mainwindow.cpp:3897
msgid "History"
msgstr "ประวัติการใช้"
-#: konq_mainwindow.cpp:3866
+#: konq_mainwindow.cpp:3882
msgid "Home"
msgstr "ตำแหน่งหลัก"
-#: konq_mainwindow.cpp:3870
+#: konq_mainwindow.cpp:3886
msgid "S&ystem"
msgstr "ระบบ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3871
+#: konq_mainwindow.cpp:3887
msgid "App&lications"
msgstr "แอพพลิเคชัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:3872
+#: konq_mainwindow.cpp:3888
msgid "&Storage Media"
msgstr "สื่อเก็บข้อมูล"
-#: konq_mainwindow.cpp:3873
+#: konq_mainwindow.cpp:3889
msgid "&Network Folders"
msgstr "โฟลเดอร์บนเ&ครือข่าย"
-#: konq_mainwindow.cpp:3874
+#: konq_mainwindow.cpp:3890
msgid "Sett&ings"
msgstr "ตั้&งค่า"
-#: konq_mainwindow.cpp:3877
+#: konq_mainwindow.cpp:3893
msgid "Autostart"
msgstr "เริ่มอัตโนมัติ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3878
+#: konq_mainwindow.cpp:3894
msgid "Most Often Visited"
msgstr "ตำแหน่งที่เรียกใช้บ่อย"
-#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437
+#: konq_mainwindow.cpp:3901 konq_mainwindow.cpp:4453
msgid "&Save View Profile..."
msgstr "บันทึ&กโพรไฟล์มุมมอง..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3886
+#: konq_mainwindow.cpp:3902
msgid "Save View Changes per &Folder"
msgstr "บันทึกมุมมองให้เปลี่ยนไปตามแต่ละโฟลเดอร์"
-#: konq_mainwindow.cpp:3888
+#: konq_mainwindow.cpp:3904
msgid "Remove Folder Properties"
msgstr "ลบคุณสมบัติของโฟลเดอร์"
-#: konq_mainwindow.cpp:3908
+#: konq_mainwindow.cpp:3924
msgid "Configure Extensions..."
msgstr "ปรับแต่งส่วนเสริม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3909
+#: konq_mainwindow.cpp:3925
msgid "Configure Spell Checking..."
msgstr "ปรับแต่งการตรวจคำสะกด..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3912
+#: konq_mainwindow.cpp:3928
msgid "Split View &Left/Right"
msgstr "แบ่งมุมมองซ้าย/ขวา"
-#: konq_mainwindow.cpp:3913
+#: konq_mainwindow.cpp:3929
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "แบ่งมุมมองบน/ล่าง"
-#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86
+#: konq_mainwindow.cpp:3930 konq_tabs.cpp:86
msgid "&New Tab"
msgstr "เปิดแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:3915
+#: konq_mainwindow.cpp:3931
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "เปิดแท็บปัจจุบันซ้ำ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3916
+#: konq_mainwindow.cpp:3932
msgid "Detach Current Tab"
msgstr "ยกเลิกฝังแท็บปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:3917
+#: konq_mainwindow.cpp:3933
msgid "&Close Active View"
msgstr "ปิ&ดมุมมองที่ทำงานอยู่"
-#: konq_mainwindow.cpp:3918
+#: konq_mainwindow.cpp:3934
msgid "Close Current Tab"
msgstr "ปิดแท็บปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:3921
+#: konq_mainwindow.cpp:3937
msgid "Activate Next Tab"
msgstr "เรียกใช้งานแท็บถัดไป"
-#: konq_mainwindow.cpp:3922
+#: konq_mainwindow.cpp:3938
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr "เรียกใช้งานแท็บก่อนหน้านี้"
-#: konq_mainwindow.cpp:3927
+#: konq_mainwindow.cpp:3943
#, c-format
msgid "Activate Tab %1"
msgstr "เรียกใช้แท็บ %1"
-#: konq_mainwindow.cpp:3930
+#: konq_mainwindow.cpp:3946
msgid "Move Tab Left"
msgstr "ย้ายแท็บไปด้านซ้าย"
-#: konq_mainwindow.cpp:3931
+#: konq_mainwindow.cpp:3947
msgid "Move Tab Right"
msgstr "ย้ายแท็บไปด้านขวา"
-#: konq_mainwindow.cpp:3934
+#: konq_mainwindow.cpp:3950
msgid "Dump Debug Info"
msgstr "ดึงข้อมูลดีบัก"
-#: konq_mainwindow.cpp:3937
+#: konq_mainwindow.cpp:3953
msgid "C&onfigure View Profiles..."
msgstr "ปรับแต่งโพรไฟล์มุมมอง..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3938
+#: konq_mainwindow.cpp:3954
msgid "Load &View Profile"
msgstr "เรียกใช้โพรไฟล์มุมมอง"
-#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467
+#: konq_mainwindow.cpp:3967 konq_tabs.cpp:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "เรียกใช้แท็บทั้งหมดใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:3953
+#: konq_mainwindow.cpp:3969
#, fuzzy
msgid "&Reload/Stop"
msgstr "เรียกใช้แท็บทั้งหมดใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:3968
+#: konq_mainwindow.cpp:3984
msgid "&Stop"
msgstr "หยุด"
-#: konq_mainwindow.cpp:3970
+#: konq_mainwindow.cpp:3986
msgid "&Rename"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3971
+#: konq_mainwindow.cpp:3987
msgid "&Move to Trash"
msgstr "ทิ้งลงถังขยะ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3977
+#: konq_mainwindow.cpp:3993
msgid "Copy &Files..."
msgstr "สำเนาแฟ้ม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3978
+#: konq_mainwindow.cpp:3994
msgid "M&ove Files..."
msgstr "ย้ายแฟ้ม..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3980
+#: konq_mainwindow.cpp:3996
msgid "Create Folder..."
msgstr "สร้างโฟลเดอร์..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3981
+#: konq_mainwindow.cpp:3997
msgid "Animated Logo"
msgstr "โลโกเคลื่อนไหว"
-#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985
+#: konq_mainwindow.cpp:4000 konq_mainwindow.cpp:4001
msgid "L&ocation: "
msgstr "ตำแหน่ง:"
-#: konq_mainwindow.cpp:3988
+#: konq_mainwindow.cpp:4004
msgid "Location Bar"
msgstr "แถบตำแหน่ง"
-#: konq_mainwindow.cpp:3993
+#: konq_mainwindow.cpp:4009
msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term."
msgstr "แถบตำแหน่ง<p>ตำแหน่งที่อยู่เว็บหรือข้อความที่ต้องการค้นหา"
-#: konq_mainwindow.cpp:3996
+#: konq_mainwindow.cpp:4012
msgid "Clear Location Bar"
msgstr "ล้างแถบตำแหน่ง"
-#: konq_mainwindow.cpp:4001
+#: konq_mainwindow.cpp:4017
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "ล้างแถบตำแหน่ง<p>ล้างเนื้อหาของแถบตำแหน่ง"
-#: konq_mainwindow.cpp:4024
+#: konq_mainwindow.cpp:4040
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "ทำคั่นหน้าตำแหน่งนี้ไปยังที่คั่นหนังสือ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4028
+#: konq_mainwindow.cpp:4044
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "แนะนำ Konqueror "
-#: konq_mainwindow.cpp:4030
+#: konq_mainwindow.cpp:4046
msgid "Go"
msgstr "ไป"
-#: konq_mainwindow.cpp:4031
+#: konq_mainwindow.cpp:4047
msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar."
msgstr "ไป<p>ไปยังหน้าเว็บตามตำแหน่งที่เติมไว้ในแถบตำแหน่ง"
-#: konq_mainwindow.cpp:4037
+#: konq_mainwindow.cpp:4053
msgid ""
"Enter the parent folder<p>For instance, if the current location is file:/"
"home/%1 clicking this button will take you to file:/home."
@@ -1748,27 +1748,27 @@ msgstr ""
"ย้อนไปยังโฟลเดอร์แม่ <p>ไปยังตำแหน่งแม่ของตำแหน่งปัจจุบัน เช่น หากตำแหน่งปัจจุบันเป็น file:/"
"home/%1 การคลิ้กที่ปุ่มนี้จะนำคุณไปยังตำแหน่ง file:/home"
-#: konq_mainwindow.cpp:4040
+#: konq_mainwindow.cpp:4056
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "ย้อนไปยังโฟลเดอร์แม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4042
+#: konq_mainwindow.cpp:4058
msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>"
msgstr "ไปยังตำแหน่งก่อนหน้าหนึ่งระดับในประวัติการเรียกดู<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4043
+#: konq_mainwindow.cpp:4059
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "ไปยังตำแหน่งก่อนหน้าหนึ่งระดับในประวัติการเรียกดู"
-#: konq_mainwindow.cpp:4045
+#: konq_mainwindow.cpp:4061
msgid "Move forward one step in the browsing history<p>"
msgstr "ไปยังตำแหน่งถัดไปหนึ่งระดับในประวัติการเรียกดู<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4046
+#: konq_mainwindow.cpp:4062
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "ไปยังตำแหน่งถัดไปหนึ่งระดับในประวัติการเรียกดู"
-#: konq_mainwindow.cpp:4048
+#: konq_mainwindow.cpp:4064
msgid ""
"Navigate to your 'Home Location'<p>You can configure the location this "
"button takes you to in the <b>Trinity Control Center</b>, under <b>File "
@@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr ""
"นำไปยัง 'ตำแหน่งหลัก' ของคุณ<p>คุณสามารถปรับค่าตำแหน่งได้ ด้วยปุ่มนี้ และจะนำคุณไปยัง "
"<b>ศูนย์ควบคุม TDE </b> หัวข้อ <b>การเรียกดูแฟ้ม</b>/<b>พฤติกรรม</b>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4051
+#: konq_mainwindow.cpp:4067
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
msgstr "นำไปยัง 'ตำแหน่งหลัก' ของคุณ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4058
+#: konq_mainwindow.cpp:4074
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs<p>This may, for example, be "
"needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, "
@@ -1791,11 +1791,11 @@ msgstr ""
"ต้องการจะปรับปรุงหน้าข้อมูลเพจ "
"หากมีการแก้ไขใหม่หลังจากที่ได้เรียกไปครั้งล่าสุดเพื่อให้ข้อมูลเป็นปัจจุบันมากที่สุด"
-#: konq_mainwindow.cpp:4061
+#: konq_mainwindow.cpp:4077
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "เรียกเอกสารที่แสดงผลอยู่ในปัจจุบันใหม่อีกครั้ง"
-#: konq_mainwindow.cpp:4068
+#: konq_mainwindow.cpp:4084
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
"clipboard<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in "
@@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr ""
"ตัดข้อความหรือรายการที่เลือกไว้ในปัจจุบัน และย้ายมันไปยังคลิปบอร์ดของระบบ "
"<p>ซึ่งจะทำให้สามารถเลือกคำสั่ง <b>วาง</b> ใน Konqueror และแอพพลิเคชันของ TDE ได้"
-#: konq_mainwindow.cpp:4072
+#: konq_mainwindow.cpp:4088
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "ย้ายข้อความหรือรายการที่คุณเลือกไว้แล้วไปยังคลิปบอร์ด"
-#: konq_mainwindow.cpp:4074
+#: konq_mainwindow.cpp:4090
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<p>This "
"makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other TDE "
@@ -1817,11 +1817,11 @@ msgstr ""
"คัดลอกข้อความ หรือรายการที่เลือกไว้ในปัจจุบัน ไปยังคลิปบอร์ดของระบบ<p>ซึ่งจะทำให้สามารถคำสั่ง "
"<b>วาง</b> ใน Konqueror และแอพพลิเคชันของ TDE ได้"
-#: konq_mainwindow.cpp:4078
+#: konq_mainwindow.cpp:4094
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "คัดลอกข้อความหรือรายการที่คุณเลือกไว้ ไปยังคลิปบอร์ดของระบบ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4080
+#: konq_mainwindow.cpp:4096
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents<p>This also works for "
"text copied or cut from other TDE applications."
@@ -1829,11 +1829,11 @@ msgstr ""
"วางเนื้อหาจากคลิปบอร์ดของระบบ "
"ที่ได้ตัดหรือคัดลอกไว้ล่าสุด<p>ซึ่งทำงานได้หลังจากการคัดลอกหรือตัดจากโปรแกรม TDE ทั่ว ๆ ไป"
-#: konq_mainwindow.cpp:4083
+#: konq_mainwindow.cpp:4099
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "วางเนื้อหาจากคลิปบอร์ด"
-#: konq_mainwindow.cpp:4085
+#: konq_mainwindow.cpp:4101
msgid ""
"Print the currently displayed document<p>You will be presented with a dialog "
"where you can set various options, such as the number of copies to print and "
@@ -1845,15 +1845,15 @@ msgstr ""
"และเครื่องพิมพ์ที่จะใช้งาน<p>กล่องโต้ตอบนี้จะถูกแสดงเมื่อมีการเรียกบริการการพิมพ์ของ TDE เช่น "
"เมื่อต้องการสร้างแฟ้ม PDF จากเอกสารปัจจุบัน เป็นต้น"
-#: konq_mainwindow.cpp:4091
+#: konq_mainwindow.cpp:4107
msgid "Print the current document"
msgstr "พิมพ์เอกสารปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:4097
+#: konq_mainwindow.cpp:4113
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "หากเปิดใช้งาน จะมีการเรียกแฟ้ม index.html (หากมี) เมื่อเข้าไปในโฟลเดอร์"
-#: konq_mainwindow.cpp:4098
+#: konq_mainwindow.cpp:4114
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถเปลี่ยนโฟลเดอร์ในมุมมองที่ถูกล็อคไว้ได้ โปรดใช้มุมมองอื่น และตัวเลือก 'เชื่อมมุมมอง' "
"เพื่อเรียกดูแฟ้มต่าง ๆ จากหนึ่งโฟลเดอร์"
-#: konq_mainwindow.cpp:4099
+#: konq_mainwindow.cpp:4115
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in "
"other linked views."
@@ -1869,86 +1869,86 @@ msgstr ""
"ตั้งให้เป็นมุมมองแบบ 'เชื่อมต่อ' และมุมมองที่เชื่อมด้วย จะเปลี่ยนโฟลเดอร์ตาม "
"การเปลี่ยนแปลงในมุมมองที่เชื่อมอยู่ด้วย"
-#: konq_mainwindow.cpp:4123
+#: konq_mainwindow.cpp:4139
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "เปิดโฟลเดอร์ในแท็บ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4128
+#: konq_mainwindow.cpp:4144
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921
msgid "Open in New Window"
msgstr "เปิดในหน้าต่างใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4129
+#: konq_mainwindow.cpp:4145
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923
msgid "Open in New Tab"
msgstr "เปิดในแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4436
+#: konq_mainwindow.cpp:4452
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "บันทึกโพรไฟล์มุมมอง \"%1\"..."
-#: konq_mainwindow.cpp:4777
+#: konq_mainwindow.cpp:4793
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "เปิดในหน้าต่างนี้"
-#: konq_mainwindow.cpp:4778
+#: konq_mainwindow.cpp:4794
msgid "Open the document in current window"
msgstr "เปิดเอกสารในหน้าต่างปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cpp:4796 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "เปิดในหน้าต่างใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4781
+#: konq_mainwindow.cpp:4797
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "เปิดเอกสารในหน้าต่างใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795
+#: konq_mainwindow.cpp:4807 konq_mainwindow.cpp:4811
#, fuzzy
msgid "Open in &Background Tab"
msgstr "เปิดในแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797
+#: konq_mainwindow.cpp:4808 konq_mainwindow.cpp:4813
#, fuzzy
msgid "Open the document in a new background tab"
msgstr "เปิดเอกสารในแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796
+#: konq_mainwindow.cpp:4809 konq_mainwindow.cpp:4812
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "เปิดในแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798
+#: konq_mainwindow.cpp:4810 konq_mainwindow.cpp:4814
#, fuzzy
msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "เปิดเอกสารในแท็บใหม่"
-#: konq_mainwindow.cpp:5045
+#: konq_mainwindow.cpp:5061
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "เปิดใช้ด้วย %1"
-#: konq_mainwindow.cpp:5102
+#: konq_mainwindow.cpp:5118
msgid "&View Mode"
msgstr "แบบมุมมอง"
-#: konq_mainwindow.cpp:5311
+#: konq_mainwindow.cpp:5327
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr "คุณมีแท็บที่เปิดใช้งานในหน้าต่างนี้อยู่หลายแท็บ คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะออกจากโปรแกรม ?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145
+#: konq_mainwindow.cpp:5329 konq_viewmgr.cpp:1145
msgid "Confirmation"
msgstr "การยืนยัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:5315
+#: konq_mainwindow.cpp:5331
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "ปิดแท็บปัจจุบัน"
-#: konq_mainwindow.cpp:5347
+#: konq_mainwindow.cpp:5363
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr ""
"แท็บนี้มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้ทำการส่งข้อมูล\n"
"การปิดหน้าต่างนี้จะเป็นการยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่มี"
-#: konq_mainwindow.cpp:5365
+#: konq_mainwindow.cpp:5381
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1964,20 +1964,20 @@ msgstr ""
"หน้านี้มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้ทำการส่งข้อมูล\n"
"การปิดหน้าต่างนี้จะเป็นการยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่มี"
-#: konq_mainwindow.cpp:5457
+#: konq_mainwindow.cpp:5473
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr "แถบด้านข้างของคุณยังไม่มีอยู่หรือไม่มีฟังก์ชัน ไม่สามารถเพิ่มรายการใหม่ได้"
-#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5473 konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Web Sidebar"
msgstr "แถบบาร์ด้านข้างเว็บ"
-#: konq_mainwindow.cpp:5462
+#: konq_mainwindow.cpp:5478
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "เพิ่มส่วนขยายเว็บ \"%1\" ไปยังแถบด้านข้างหรือไม่ ?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Do Not Add"
msgstr "ไม่ต้องเพิ่ม"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "เปิดแท็บใหม่"
msgid "Close the current tab"
msgstr "ปิดแท็บปัจจุบัน"
-#: konq_view.cpp:1357
+#: konq_view.cpp:1368
msgid ""
"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"หน้าที่คุณพยายามแสดงผลเป็นผลลัพธ์ของการส่งข้อมูล การกระทำนี้จะทำให้มีการส่งข้อมูลจากฟอร์มอีกครั้ง "
"(เช่น การค้นหา หรือสั่งซื้อของแบบออนไลน์)"
-#: konq_view.cpp:1359
+#: konq_view.cpp:1370
msgid "Resend"
msgstr "ส่งอีกครั้ง"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
index 24dfbe4649d..a502a6b46f7 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/konsole.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 19:58+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -1090,6 +1090,16 @@ msgstr "สีแบบคอนโซลลินุกซ์"
msgid "Konsole Defaults"
msgstr "ค่าปริยายของคอนโซล"
+#: ../other/Solarized.schema:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Solaris"
+msgid "Solarized"
+msgstr "โซลาริส"
+
+#: ../other/SolarizedLight.schema:5
+msgid "Solarized Light"
+msgstr ""
+
#: ../other/Transparent.schema:3
msgid "Transparent Konsole"
msgstr "คอนโซลแบบโปร่งแสง"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
index 4a62a2f2079..262b4a97b72 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 14:55+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "สิทธิ์ที่ได้"
msgid "Menu Editor"
msgstr "เครื่องมือแก้ไขเมนู"
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265
msgid "Menu"
msgstr "เมนู"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "Select Folder"
msgstr "เลือกโฟลเดอร์"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276
msgid "New Folder..."
msgstr "โฟลเดอร์ใหม่..."
@@ -1139,11 +1139,11 @@ msgid "Show Hidden Folders"
msgstr "แสดงโฟลเดอร์ที่ซ่อนไว้"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395
msgid "New Folder"
msgstr "โฟลเดอร์ใหม่"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Create new folder in:\n"
@@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr ""
"สร้างโฟลเดอร์ใหม่ใน:\n"
"%1"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424
msgid "A file or folder named %1 already exists."
msgstr "มีแฟ้มหรือโฟลเดอร์ชื่อ %1 อยู่แล้ว"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428
msgid "You do not have permission to create that folder."
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการสร้างโฟลเดอร์นี้"
@@ -2158,15 +2158,15 @@ msgstr ""
msgid "Open file dialog"
msgstr "เปิดกล่องเลือกแฟ้ม"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:450
msgid "You did not select a file to delete."
msgstr "คุณยังไม่ได้เลือกแฟ้มที่จะลบ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:451
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "ไม่มีอะไรที่จะลบ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
msgid ""
"<qt>Do you really want to delete\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2174,30 +2174,30 @@ msgstr ""
"<qt>คุณต้องการที่จะลบ\n"
" <b>'%1'</b> จริงหรือไม่ ?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:475
msgid "Delete File"
msgstr "ลบแฟ้ม"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
"Do you really want to delete these %n items?"
msgstr "คุณต้องการลบทั้ง %n รายการนี้ จริงหรือไม่ ?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:482
msgid "Delete Files"
msgstr "ลบแฟ้ม"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:513
msgid "You did not select a file to trash."
msgstr "คุณยังไม่ได้เลือกแฟ้มที่จะทิ้งลงถังขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:514
msgid "Nothing to Trash"
msgstr "ไม่มีอะไรที่จะทิ้งลงถังขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
msgid ""
"<qt>Do you really want to trash\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2205,93 +2205,93 @@ msgstr ""
"<qt>คุณต้องการที่จะทิ้ง\n"
" <b>'%1'</b> ลงถังขยะจริงหรือไม่ ?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:538
msgid "Trash File"
msgstr "แฟ้มขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546
msgid ""
"_: to trash\n"
"&Trash"
msgstr "ทิ้งลงถังขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
#, c-format
msgid ""
"_n: translators: not called for n == 1\n"
"Do you really want to trash these %n items?"
msgstr "คุณต้องการทิ้ง %n รายการนี้ ลงถังขยะจริงหรือไม่ ?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:545
msgid "Trash Files"
msgstr "แฟ้มขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728
msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
msgstr "โฟลเดอร์ที่ระบุยังไม่มีอยู่ หรือไม่สามารถอ่านได้"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328
#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63
msgid "Detailed View"
msgstr "มุมมองรายละเอียด"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326
msgid "Short View"
msgstr "มุมมองแบบย่อ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267
msgid "Parent Folder"
msgstr "โฟลเดอร์แม่"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
msgid "Home Folder"
msgstr "โฟลเดอร์ส่วนตัว"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278
msgid "Move to Trash"
msgstr "ทิ้งลงถังขยะ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
msgid "Sorting"
msgstr "การเรียงลำดับ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290
msgid "By Name"
msgstr "ตามชื่อ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293
msgid "By Date"
msgstr "ตามวันที่"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296
msgid "By Size"
msgstr "ตามขนาด"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299
msgid "Reverse"
msgstr "กลับเป็นตรงกันข้าม"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309
msgid "Folders First"
msgstr "เรียงโฟลเดอร์ก่อน"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311
msgid "Case Insensitive"
msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "แสดงแฟ้มที่ถูกซ่อน"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334
msgid "Separate Folders"
msgstr "แยกโฟลเดอร์"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338
msgid "Show Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342
msgid "Hide Preview"
msgstr "ซ่อนการแสดงตัวอย่าง"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 5280be19c28..a776f89cea6 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 13:13+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "เพิ่ม"
msgid "Change"
msgstr "เปลี่ยน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "แทนที่"
msgid "&Replace..."
msgstr "แ&ทนที่..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
@@ -12364,86 +12364,86 @@ msgstr "ผิดจุดประสงค์"
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279
msgid "True"
msgstr "จริง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280
msgid "False"
msgstr "เท็จ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793
msgid "Update"
msgstr "อัพเดต"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete this record?"
msgstr "ต้องการตัวอักษร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Yes"
msgstr "น้อยกว่า"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"No"
msgstr "NumLock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Update"
msgstr "เคาะวรรค"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Save edits?"
msgstr "โปรดปราน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Confirm"
msgstr "Control"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel your edits?"
@@ -12565,73 +12565,73 @@ msgstr "เรียกคืนลงด้านล่าง"
msgid "&Unshade"
msgstr "ยกเลิกพับเก็บ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57
msgid ""
"_: TQXml\n"
"no error occurred"
msgstr "ไม่ปรากฏข้อผิดพลาด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error triggered by consumer"
msgstr "ได้รับข้อผิดพลาดจากผู้ใช้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected end of file"
msgstr "จบแฟ้มอย่างไม่คาดหมาย"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60
msgid ""
"_: TQXml\n"
"more than one document type definition"
msgstr "กำหนดประเภทของเอกสารมากกว่าหนึ่ง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing element"
msgstr "เกิดความผิดพลาดระหว่างการกระจายอีลีเมนต์"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62
msgid ""
"_: TQXml\n"
"tag mismatch"
msgstr "แท็กไม่เข้าคู่กัน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing content"
msgstr "เกิดความผิดพลาดระหว่างการกระจายเนื้อหา"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected character"
msgstr "มีอักขระที่ไม่คาดหวัง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65
msgid ""
"_: TQXml\n"
"invalid name for processing instruction"
msgstr "ชื่อสำหรับประมวลผลรายการสั่งไม่ถูกต้อง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66
msgid ""
"_: TQXml\n"
"version expected while reading the XML declaration"
msgstr "ต้องการเวอร์ชันระหว่างการอ่านการประกาศ XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67
msgid ""
"_: TQXml\n"
"wrong value for standalone declaration"
msgstr "ค่าสำหรับการประกาศแบบทำงานเดี่ยว ไม่ถูกต้อง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68
msgid ""
"_: TQXml\n"
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
@@ -12640,67 +12640,67 @@ msgstr ""
"ต้องการการประกาศการเข้ารหัสอักขระ หรือการประกาศแบบทำงานเดี่ยว "
"ระหว่างระหว่างการอ่านการประกาศ XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69
msgid ""
"_: TQXml\n"
"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
msgstr "ต้องการการประกาศแบบทำงานเดี่ยว ระหว่างระหว่างการอ่านการประกาศ XML"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing document type definition"
msgstr "เกิดความผิดพลาด ระหว่างกระจายการกำหนดประเภทของเอกสาร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71
msgid ""
"_: TQXml\n"
"letter is expected"
msgstr "ต้องการตัวอักษร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing comment"
msgstr "เกิดความผิดพลาด ระหว่างกระจายคำอธิบาย"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing reference"
msgstr "เกิดความผิดพลาด ระหว่างกระจายส่วนอ้างอิง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74
msgid ""
"_: TQXml\n"
"internal general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "ไม่อนุญาตให้กระจายการอ้างอิงเอนติตีทั่วไปภายใน ใน DTD ได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
msgstr "ไม่อนุญาตให้กระจายการอ้างอิงเอนติตีทั่วไปภายนอก ในค่าแอตทริบิวต์ได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "ไม่อนุญาตให้กระจายการอ้างอิงเอนติตีทั่วไปภายนอกใน DTD ได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unparsed entity reference in wrong context"
msgstr "ไม่สามารถกระจายการอ้างอิงเอนติตีในคอนเท็กซ์ที่ผิดได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78
msgid ""
"_: TQXml\n"
"recursive entities"
msgstr "เอนติตีเรียกใช้ตัวเอง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error in the text declaration of an external entity"