summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..9a59561d1af
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# translation of kcharselect.po to
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Erol Öz <eroloz@bilgi.edu.tr> , 2000.
+# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
+# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-28 16:37+0300\n"
+"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Panoya"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Panoya &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Panoya &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "P&anodan"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Panodan UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Panodan HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "Ç&evir"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Hizalama"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE karakter seçici programı"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "GUI düzeltmeleri ve temizlik"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "XMLUI dönüştürme"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Erol Öz \n"
+"Ömer Fadıl USTA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"eroloz@bilgi.edu.tr \n"
+"omer_fad@hotmail.com"