summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po12
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po98
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kmcop.po17
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ppdtranslations.po34
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po6
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po6
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po10
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po35
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeioexec.po16
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po50
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po6
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po32
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po14
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po8
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po13
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po30
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po8
17 files changed, 197 insertions, 198 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 5c5ca9604c2..06fdf003f0c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/cupsdconf/uk/>\n"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "ДСК"
#: cupsdserverpage.cpp:59
msgid "Confidential"
-msgstr "Секретно"
+msgstr "Конфіденційно"
#: cupsdserverpage.cpp:60
msgid "Secret"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Таємно"
#: cupsdserverpage.cpp:61
msgid "Top Secret"
-msgstr "Цілком таємно"
+msgstr "Надсекретно"
#: cupsdserverpage.cpp:62
msgid "Unclassified"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Не класифіковано"
#: cupsdserverpage.cpp:63
msgid "Other"
-msgstr "Інша"
+msgstr "Інше"
#: cupsdserverpage.cpp:83
msgid "Server name:"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Типовий список"
#: locationdialog.cpp:50
msgid "Basic"
-msgstr "Основне"
+msgstr "Базове"
#: locationdialog.cpp:51
msgid "Digest"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Якщо запитано"
#: locationdialog.cpp:63
msgid "All"
-msgstr "Всім"
+msgstr "Все"
#: locationdialog.cpp:64
msgid "Any"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
index 021c6651766..9293ef5a184 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -1,18 +1,17 @@
# translation of katepart.po to Ukrainian
# Translation of katepart.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 19:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/katepart/uk/>\n"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgstr "rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3170
#: part/kateschema.cpp:1058
msgid "Normal"
-msgstr "Звичайний"
+msgstr "Звичайне"
#: part/kateautoindent.cpp:99
msgid "C Style"
@@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "Ідентифікатор оснований на змінній"
#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522
#: part/katehighlight.cpp:1192
msgid "None"
-msgstr "Відсутній"
+msgstr "Немає"
#: part/katebookmarks.cpp:77
msgid "Set &Bookmark"
@@ -1014,7 +1013,7 @@ msgstr "<b>Примітка:</b> нові версії вибираються а
#: part/katedialogs.cpp:1547
msgid "Go to Line"
-msgstr "Перейти до рядка"
+msgstr "Перейти до Рядку"
#: part/katedialogs.cpp:1557
msgid "&Go to line:"
@@ -1318,7 +1317,7 @@ msgstr "Файл \"%1\" було видалено іншою програмою.
#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Хочете його перезаписати?"
+msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Дійсно бажаєте перезаписати?"
#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891
msgid "Overwrite File?"
@@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "Перезаписати файл?"
#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892
msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Перезаписати"
+msgstr "Пе&резаписати"
#: part/katefactory.cpp:70
msgid "Kate Part"
@@ -1342,7 +1341,7 @@ msgstr "(c) 2000-2004 Автори Kate"
#: part/katefactory.cpp:83
msgid "Maintainer"
-msgstr "Супровід"
+msgstr "Супроводжувач"
#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86
#: part/katefactory.cpp:91
@@ -1613,7 +1612,7 @@ msgstr "Символ"
#: part/katehighlight.cpp:3177
msgid "String"
-msgstr "Текст"
+msgstr "Рядок"
#: part/katehighlight.cpp:3179
msgid "Others"
@@ -1926,7 +1925,7 @@ msgstr "Поточний рядок:"
#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704
msgid "Bookmark"
-msgstr "Закладки"
+msgstr "Закладка"
#: part/kateschema.cpp:305
msgid "Active Breakpoint"
@@ -2068,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405
msgid "&New..."
-msgstr "&Новий..."
+msgstr "&Нове..."
#: part/kateschema.cpp:853
msgid "Colors"
@@ -2104,7 +2103,7 @@ msgstr "Стиль"
#: part/kateschema.cpp:1059
msgid "Selected"
-msgstr "Вибраний"
+msgstr "Обране"
#: part/kateschema.cpp:1060
msgid "Background"
@@ -2128,7 +2127,7 @@ msgstr "&Курсив"
#: part/kateschema.cpp:1101
msgid "&Underline"
-msgstr "П&ідкреслений"
+msgstr "П&ідкреслити"
#: part/kateschema.cpp:1103
msgid "S&trikeout"
@@ -2932,7 +2931,7 @@ msgstr "Видалити наступний символ"
#: part/kateview.cpp:602
msgid "Backspace"
-msgstr "Видалити символ зліва"
+msgstr "Backspace"
#: part/kateview.cpp:628
msgid "Collapse Toplevel"
@@ -3059,15 +3058,15 @@ msgstr "Встановити типовий стиль позначки"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
msgid "AutoBookmarks"
-msgstr "Автоматичні закладки"
+msgstr "АвтоматичніЗакладки"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
msgid "Configure AutoBookmarks"
-msgstr "Налаштування автоматичних закладок"
+msgstr "Налаштувати АвтоматичніЗакладки"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279
msgid "Edit Entry"
-msgstr "Редагувати запис"
+msgstr "Редагувати Запис"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287
msgid "&Pattern:"
@@ -3079,15 +3078,15 @@ msgstr "<p>Формальний вираз. Відповідні рядки бу
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297
msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&З урахуванням регістру"
+msgstr "З &урахуванням регістру"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301
msgid ""
"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</"
"p>"
msgstr ""
-"<p>Якщо ввімкнено, то пошук за взірцем буде вестись з урахуванням регістру.</"
-"p>"
+"<p>Якщо ввімкнено, то пошук за взірцем буде вестись з урахуванням регістру, "
+"інакше ні.</p>"
#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304
msgid "&Minimal matching"
@@ -3179,7 +3178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Цей список містить правила автоматичних закладок. При відкритті "
"документа, кожне правило обробляється наступним чином: <ol><li>Правило буде "
-"пропущене, якщо тип файла та/або назва файла визначені та не відповідають "
+"пропущене, якщо тип файла і/або назва файла визначені та не відповідають "
"вказаним у правилі.</li><li>Інакше кожен рядок документа перевіряється на "
"збігання с взірцем, та встановлюється закладка на рядках що зійшлися.</li></"
"ul><p>Керувати колекцією правил можна за допомогою кнопок знизу.</p>"
@@ -3214,7 +3213,7 @@ msgid ""
"Failed to load file:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Помилка завантаження файла:\n"
+"Невдале завантаження файлу:\n"
"\n"
#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
@@ -3240,15 +3239,15 @@ msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> не має змісту."
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
msgid "Search Incrementally"
-msgstr "Шукати покроковим пошуком"
+msgstr "Шукати Поступально"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "Шукати покроковим пошуком назад"
+msgstr "Шукати Поступально Назад"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
-msgstr "Покроковий пошук:"
+msgstr "П-Пошук:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
msgid "Search"
@@ -3256,78 +3255,78 @@ msgstr "Пошук"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
msgid "Search Options"
-msgstr "Параметри пошуку"
+msgstr "Параметри Пошуку"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
msgid "Case Sensitive"
-msgstr "З урахуванням регістру"
+msgstr "З урахуванням Регістру"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
msgid "From Beginning"
-msgstr "З початку"
+msgstr "З Початку"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
msgid "Regular Expression"
-msgstr "Формальний вираз"
+msgstr "Регулярний Вираз"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
msgid ""
"_: Incremental Search\n"
"I-Search:"
-msgstr "Покроковий пошук:"
+msgstr "П-Пошук:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
msgid ""
"_: Incremental Search found no match\n"
"Failing I-Search:"
-msgstr "Помилка п-пошуку:"
+msgstr "Невдача П-Пошуку:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
msgid ""
"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
"I-Search Backward:"
-msgstr "П-пошук назад:"
+msgstr "П-Пошук Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr "Помилка п-пошуку назад:"
+msgstr "Невдача П-Пошуку Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
msgid ""
"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
"Wrapped I-Search:"
-msgstr "Загортання п-пошуку:"
+msgstr "Загорнутий П-Пошук:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "Помилка загортання п-пошуку:"
+msgstr "Невдача Загорнутого П-Пошуку:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Загортання п-пошуку назад:"
+msgstr "Загорнутий П-Пошук Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Помилка загортання п-пошуку назад:"
+msgstr "Невдача Загорнутого П-Пошуку Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
"original starting position\n"
"Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Перекривний п-пошук:"
+msgstr "Перекривний П-Пошук:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Помилка перекривного п-пошуку:"
+msgstr "Невдача Перекривного П-Пошуку:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "Перекривний п-пошук назад:"
+msgstr "Перекривний П-Пошук Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Помилка перекривного п-пошуку назад:"
+msgstr "Невдача Перекривного П-Пошуку Назад:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
msgid "Error: unknown i-search state!"
@@ -3335,15 +3334,15 @@ msgstr "Помилка: невідомий стан п-пошуку!"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "Наступне збігання поступового пошуку"
+msgstr "Наступний Відповідник Поступального Пошуку"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "Попереднє збігання поступового пошуку"
+msgstr "Попередній Відповідник Поступального Пошуку"
#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
msgid "Data Tools"
-msgstr "Засоби даних"
+msgstr "Засоби роботи з Даними"
#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
@@ -3357,9 +3356,10 @@ msgid ""
"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the "
"KOffice package."
msgstr ""
-"Засоби даних наявні лише при виборі тексту або коли на слові клацнути правою "
-"кнопкою мишки. Якщо засоби даних не надаються, навіть при вибраному тексті, "
-"потрібно їх встановити. Деякі засоби даних є складовою пакунку KOffice."
+"Засоби для роботи з даними доступні лише, коли обрано текст або коли ви "
+"робите клацання правою кнопкою мишки на слові. Якщо ці засоби не "
+"пропонуються під час вибирання тексту, потрібно їх встановити. Деякі такі "
+"засоби є частиною пакунка KOffice."
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
msgid "Word Completion Plugin"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Показати список завершень"
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
msgid "Shell Completion"
-msgstr "Завершення командної оболонки"
+msgstr "Завершення Командної Оболонки"
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
msgid "Automatic Completion Popup"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kmcop.po
index 0c8f5ba1d39..7a415e4ec7c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kmcop.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kmcop.po
@@ -1,31 +1,34 @@
# translation of kmcop.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmcop\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-29 12:09+0200\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdelibs/kmcop/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org"
+msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org"
#: kmcop.cpp:51
msgid "KMCOP"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
index 8755014f333..cba27df8190 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Translation of ppdtranslations.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of ppdtranslations.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002,2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ppdtranslations\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/ppdtranslations/uk/>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Спеціальний папір"
#: printers.cpp:56 printers.cpp:3188
#, no-c-format
msgid "Transparency"
-msgstr "Прозора плівка"
+msgstr "Прозорість"
#: printers.cpp:58 printers.cpp:4008
#, no-c-format
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Темність виходу"
#: printers.cpp:102 printers.cpp:2834
#, no-c-format
msgid "Normal"
-msgstr "Звичайна"
+msgstr "Звичайне"
#: printers.cpp:104 printers.cpp:5874
#, no-c-format
@@ -1059,12 +1059,12 @@ msgstr "B5"
#: printers.cpp:414 printers.cpp:2818
#, no-c-format
msgid "Manual"
-msgstr "Ручна"
+msgstr "Ручне"
#: printers.cpp:416 printers.cpp:2816
#, no-c-format
msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматична"
+msgstr "Автоматичне"
#: printers.cpp:418 printers.cpp:5724
#, no-c-format
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "1200x600 т/д"
#: printers.cpp:436 printers.cpp:3462 printers.cpp:5932
#, no-c-format
msgid "Color Mode"
-msgstr "Режим кольорів"
+msgstr "Режим Кольорів"
#: printers.cpp:438 printers.cpp:6728
#, no-c-format
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "Вхідний лоток"
#: printers.cpp:1162 printers.cpp:3686
#, no-c-format
msgid "Standard"
-msgstr "Типовий"
+msgstr "Типове"
#: printers.cpp:1164 printers.cpp:4366
#, no-c-format
@@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "8K"
#: printers.cpp:1942 printers.cpp:4680
#, no-c-format
msgid "Large Capacity Tray"
-msgstr "Лоток великої місткості"
+msgstr "Лоток Великої Місткості"
#: printers.cpp:1944
#, no-c-format
@@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "Найкращої якості (/etc/pnm2ppa.gamma_best)"
#: printers.cpp:2452 printers.cpp:2876
#, no-c-format
msgid "None"
-msgstr "Відсутній"
+msgstr "Немає"
#: printers.cpp:2454
#, no-c-format
@@ -7049,7 +7049,7 @@ msgstr "Приватний компанії"
#: printers.cpp:2884
#, no-c-format
msgid "Confidential"
-msgstr "Конфіденційний"
+msgstr "Конфіденційно"
#: printers.cpp:2888
#, no-c-format
@@ -7289,7 +7289,7 @@ msgstr "Друкувати водяний знак"
#: printers.cpp:2984
#, no-c-format
msgid "All Pages"
-msgstr "На всіх сторінках"
+msgstr "Всі Сторінки"
#: printers.cpp:2986
#, no-c-format
@@ -7609,7 +7609,7 @@ msgstr "Гладкі"
#: printers.cpp:3132
#, no-c-format
msgid "Basic"
-msgstr "Загальні"
+msgstr "Базове"
#: printers.cpp:3134
#, no-c-format
@@ -8129,7 +8129,7 @@ msgstr "Сторінки з водяними знаками"
#: printers.cpp:3368
#, no-c-format
msgid "All"
-msgstr "Всі"
+msgstr "Все"
#: printers.cpp:3370
#, no-c-format
@@ -10312,7 +10312,7 @@ msgstr "600 т/д - звичайний"
#: printers.cpp:4538
#, no-c-format
msgid "Special"
-msgstr "Особливий"
+msgstr "Особливе"
#: printers.cpp:4540
#, no-c-format
@@ -10487,7 +10487,7 @@ msgstr "Режим двостороннього друку"
#: printers.cpp:4616
#, no-c-format
msgid "Sort"
-msgstr "Упорядкувати"
+msgstr "Сортувати"
#: printers.cpp:4618
#, no-c-format
@@ -13677,7 +13677,7 @@ msgstr "Не скидати"
#: printers.cpp:6346
#, no-c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Скидати"
+msgstr "Скинути"
#: printers.cpp:6348
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
index f8a4898d1ca..b00f22ecf2b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeabc_dir/uk/>\n"
@@ -54,4 +54,4 @@ msgstr "Формат:"
#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
-msgstr "Адреса:"
+msgstr "Розташування:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
index 90fa0adc246..be71b9215bd 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Ukrainian translation of tdeabc_ldapkio.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of tdeabc_ldap.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio/uk/>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Вулиця"
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:183
msgid "State"
-msgstr "Штат"
+msgstr "Область"
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:184
msgid "City"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
index 08bb0398fd0..d86f294eab6 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Ukrainian translation of tdeabc_net.po to Ukrainian
# translation of tdeabc_net.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeabc_net/uk/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Не вдається звантажити файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "Не вдається відкрити файл \"%1\"."
+msgstr "Неможливо відкрити файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Проблеми при синтаксичному розборі фай
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "Не вдається зберегти файл '%1'."
+msgstr "Неможливо зберегти файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
@@ -63,4 +63,4 @@ msgstr "Формат:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
-msgstr "Адреса:"
+msgstr "Розташування:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
index 339601b3d99..33ca6c800c3 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -5,19 +5,18 @@
# Ukrainian translation of tdelibs.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of tdelibs.
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>, 2000.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeio/uk/>\n"
@@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr "Показувати приховані теки"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
msgid "New Folder"
-msgstr "Нова тека"
+msgstr "Нова Тека"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
#, c-format
@@ -1836,7 +1835,7 @@ msgstr "Вмикання цього біту дозволяє увійти у т
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990
msgid "Exec"
-msgstr "Виконати"
+msgstr "Викон."
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991
msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
@@ -1844,7 +1843,7 @@ msgstr "Вмикання цього біту дозволяє запускати
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
msgid "Special"
-msgstr "Спеціальний"
+msgstr "Спеціальне"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005
msgid ""
@@ -2111,7 +2110,7 @@ msgstr "Вико&нати як інший користувач"
#: tdeio/passdlg.cpp:108
#, no-c-format
msgid "&Username:"
-msgstr "&Ім'я:"
+msgstr "&Ім'я користувача:"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4018
msgid "Description:"
@@ -2772,7 +2771,7 @@ msgstr "Музика"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:52
msgid "Pictures"
-msgstr "Зображення"
+msgstr "Картинки"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53
msgid "Public"
@@ -4786,7 +4785,7 @@ msgstr "Взірці"
#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Редагування..."
+msgstr "&Редагувати..."
#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104
msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor."
@@ -4822,7 +4821,7 @@ msgstr "Вам не дозволяється запускати цей файл.
#: tdeio/krun.cpp:579
#, c-format
msgid "Launching %1"
-msgstr "Триває запуск %1"
+msgstr "Запуск %1"
#: tdeio/krun.cpp:774
msgid "You are not authorized to execute this service."
@@ -4935,7 +4934,7 @@ msgstr "Формат даних:"
#: tdeio/renamedlg.cpp:119
msgid "&Rename"
-msgstr "П&ерейменувати"
+msgstr "&Перейменувати"
#: tdeio/renamedlg.cpp:121
msgid "Suggest New &Name"
@@ -5240,7 +5239,7 @@ msgstr ""
#: tdeioexec/main.cpp:54
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr "Розглядати URL-и як локальні файли та видаляти їх згодом"
+msgstr "Розглядати адреси (URL) як локальні файли та видалити їх пізніше"
#: tdeioexec/main.cpp:55
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
@@ -5252,7 +5251,7 @@ msgstr "Команда для виконання"
#: tdeioexec/main.cpp:57
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "URL або локальний файл(и) для \"command\""
+msgstr "URL(и) або локальний файл(и) для \"command\""
#: tdeioexec/main.cpp:73
msgid "'command' expected.\n"
@@ -5271,8 +5270,8 @@ msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
-"Використання віддаленої адреси (URL) %1\n"
-"не дозволяється з параметром --tempfiles"
+"Віддалена адреса (URL) %1\n"
+"не дозволена з параметром --tempfiles"
#: tdeioexec/main.cpp:237
msgid ""
@@ -5281,10 +5280,10 @@ msgid ""
"has been modified.\n"
"Do you still want to delete it?"
msgstr ""
-"Здається, тимчасовий файл\n"
+"Схоже тимчасовий файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Ви ще хочете видалити його?"
+"Ви ще бажаєте видалити його?"
#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245
msgid "File Changed"
@@ -5304,7 +5303,7 @@ msgstr ""
"Файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Хочете зберегти зміни?"
+"Бажаєте вивантажити зміни?"
#: tdeioexec/main.cpp:245
msgid "Upload"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeioexec.po
index 4a37c657944..46add4b24d5 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeioexec.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeioexec.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Ukrainian translation of kfmexec.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeioexec\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeioexec/uk/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Команда для виконання"
#: main.cpp:57
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "\"command\" з локального файла або URL"
+msgstr "URL(и) або локальний файл(и) для \"command\""
#: main.cpp:73
msgid "'command' expected.\n"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
-"Вживання віддаленої адреси (URL) %1\n"
-"не дозволяється при використанні аргументу --tempfiles"
+"Віддалена адреса (URL) %1\n"
+"не дозволена з параметром --tempfiles"
#: main.cpp:237
msgid ""
@@ -85,10 +85,10 @@ msgid ""
"has been modified.\n"
"Do you still want to delete it?"
msgstr ""
-"Вірогідно тимчасовий файл\n"
+"Схоже тимчасовий файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Видалити попри все?"
+"Ви ще бажаєте видалити його?"
#: main.cpp:238 main.cpp:245
msgid "File Changed"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Хочете вивантажити зміни?"
+"Бажаєте вивантажити зміни?"
#: main.cpp:245
msgid "Upload"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e161fe06978..83ab91b2a29 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-23 21:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs/uk/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Roman Savochenko"
+msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Додаткове поле N4"
#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110
msgid "Custom"
-msgstr "Інші"
+msgstr "Нетиповий"
#: kab/addressbook.cc:339
msgid "Categories"
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Електронна пошта"
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95
msgid "Selected"
-msgstr "Вибрані"
+msgstr "Обране"
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107
msgid "Unselect"
@@ -2484,11 +2484,11 @@ msgstr "Робочий факс"
#: tdeabc/resource.cpp:332
msgid "Loading resource '%1' failed!"
-msgstr "Помилка завантаження ресурсу %1!"
+msgstr "Помилка завантаження ресурсу \"%1\"!"
#: tdeabc/resource.cpp:343
msgid "Saving resource '%1' failed!"
-msgstr "Помилка збереження ресурсу %1!"
+msgstr "Помилка збереження ресурсу \"%1\"!"
#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42
msgid "Resource Selection"
@@ -2529,11 +2529,11 @@ msgstr "Невизначено"
#: tdeabc/secrecy.cpp:71 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:164
msgid "Public"
-msgstr "Відкрито"
+msgstr "Публічне"
#: tdeabc/secrecy.cpp:77
msgid "Confidential"
-msgstr "Секретно"
+msgstr "Конфіденційно"
#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148
msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgstr "Вперед"
#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377
#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119
msgid "Find"
-msgstr "Пошук"
+msgstr "Знайти"
#: tdecore/klibloader.cpp:159
msgid "The library %1 does not offer an %2 function."
@@ -3889,9 +3889,9 @@ msgid ""
"TDE_Weblate_Translation_Workspace\">TDE Weblate Translation Workspace "
"(TWTW)</a></p>"
msgstr ""
-"<p>Графічне середовище TDE перекладено на багато мов завдяки роботи команд "
-"перекладачів у різних країнах.</p><p>Для більш детальних відомостей про "
-"переклад TDE зайдіть на <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/"
+"<p>Графічне середовище TDE перекладено багатьма мовами завдяки роботі команд "
+"перекладачів різних країн.</p><p>Для більш детальних відомостей про переклад "
+"TDE зайдіть на <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/"
"TDE_Weblate_Translation_Workspace\">TDE Weblate Translation Workspace "
"(TWTW)</a></p>"
@@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "Наступн."
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976
msgid "Go to Line"
-msgstr "Перейти на рядок"
+msgstr "Перейти до Рядку"
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82
msgid "Add Bookmark"
@@ -5266,7 +5266,7 @@ msgstr "Ліцензія"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89
msgid "Copyright"
-msgstr "Копірайт"
+msgstr "Авторські права"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90
@@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Зберігати параметри реєстрації"
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
msgid "Store"
-msgstr "Зберігати"
+msgstr "Зберегти"
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613
msgid "Ne&ver for This Site"
@@ -5644,7 +5644,7 @@ msgstr "неправильний вузол"
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
msgid "Unknown"
-msgstr "невідомий"
+msgstr "Невідомо"
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842
msgid "Security Alert"
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr "Введіть адресу URL:"
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Перезаписати?"
+msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Дійсно бажаєте перезаписати?"
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828
msgid "Overwrite File?"
@@ -7374,7 +7374,7 @@ msgstr ""
#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349
msgid "Normal"
-msgstr "Нормальна"
+msgstr "Звичайне"
#: tderandr/randr.cpp:334
msgid "Left (90 degrees)"
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr "Тип"
#: tderesources/configpage.cpp:121
msgid "Standard"
-msgstr "Типовий"
+msgstr "Типове"
#: tderesources/configpage.cpp:126
msgid "&Add..."
@@ -8412,7 +8412,7 @@ msgstr "Порожня сторінка"
#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
msgid "None"
-msgstr "Відсутні"
+msgstr "Немає"
#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
msgid ""
@@ -9178,7 +9178,7 @@ msgstr "Тест"
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Перезаписати"
+msgstr "Пе&резаписати"
#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
msgid "Switch application language"
@@ -10151,7 +10151,7 @@ msgstr "Продовжити пошук з початку документа?"
#: tdeutils/kreplace.cpp:319
msgid "Restart"
-msgstr "Продовжити"
+msgstr "Перезапустити"
#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142
msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgstr "Каталог"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
msgid "Special"
-msgstr "Спеціальне"
+msgstr "Особливе"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291
msgid "&Rename"
@@ -10851,7 +10851,7 @@ msgstr "&Несортоване"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336
msgid "Sort"
-msgstr "Сортування"
+msgstr "Сортувати"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340
msgid "Show &hidden files"
@@ -12080,7 +12080,7 @@ msgstr "Підключення відхилено до вузла %1"
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
-msgstr "Підключено до вузла %1"
+msgstr "Приєднано до хосту %1"
#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001
msgid "Connection refused for data connection"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index fe494061abc..2b6d53fe22c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Translation of tdelibs_colors.po to Ukrainian
# translation of tdelibs_colors.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs_colors/uk/>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Roman Savochenko"
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 7cc03d5100a..1ef026ab604 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 23:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeprint/uk/>\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Приготування до вивантаження драйверу
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:410 management/networkscanner.cpp:149
msgid "&Abort"
-msgstr "П&ерервати"
+msgstr "&Перервати"
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:416
msgid "The driver for printer <b>%1</b> could not be found."
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Без обмежень"
#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87
#: cups/kmwquota.cpp:90
msgid "None"
-msgstr "Відсутні"
+msgstr "Немає"
#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39
msgid "Users"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Типове"
#: cups/kmwbanners.cpp:62
msgid "Top Secret"
-msgstr "Цілком таємно"
+msgstr "Надсекретно"
#: cups/kmwbanners.cpp:63
msgid "Unclassified"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Вільний"
#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141
msgid "Stopped"
-msgstr "Зупинений"
+msgstr "Зупинено"
#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140
msgid "Processing..."
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Копі&ї:"
#: kpcopiespage.cpp:199
msgid "All Pages"
-msgstr "Всі сторінки"
+msgstr "Всі Сторінки"
#: kpcopiespage.cpp:200
msgid "Odd Pages"
@@ -2493,11 +2493,11 @@ msgstr "Багатоцільовий лоток"
#: kpgeneralpage.cpp:110
msgid "Large Capacity Tray"
-msgstr "Лоток великої ємності"
+msgstr "Лоток Великої Місткості"
#: kpgeneralpage.cpp:114
msgid "Normal"
-msgstr "Звичайний"
+msgstr "Звичайне"
#: kpgeneralpage.cpp:115
msgid "Transparency"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Приєднати/від'єднати шапку та розмір др
#: kpposterpage.cpp:257
msgid "Unknown"
-msgstr "Невідомий"
+msgstr "Невідомо"
#: kpqtpage.cpp:70
msgid ""
@@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr "Формат друку"
#: kpqtpage.cpp:123
msgid "Color Mode"
-msgstr "Режим кольору"
+msgstr "Режим Кольорів"
#: kpqtpage.cpp:135
msgid "Colo&r"
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Розташування:"
#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176
msgid "Comment:"
-msgstr "Примітка:"
+msgstr "Коментар:"
#: kprintdialog.cpp:289
msgid "P&roperties"
@@ -4277,7 +4277,7 @@ msgstr "Інтервал поновлення"
#: management/kmconfiggeneral.cpp:51
msgid " sec"
-msgstr " с"
+msgstr " сек"
#: management/kmconfiggeneral.cpp:53
msgid ""
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr "Відновити"
#: management/kmjobviewer.cpp:518
msgid "Restart"
-msgstr "Надрукувати ще раз"
+msgstr "Перезапустити"
#: management/kmjobviewer.cpp:526
#, c-format
@@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr "Ввімкнути друк у ф&айл"
#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116
msgid "&Format:"
-msgstr "Ф&ормат:"
+msgstr "&Формат:"
#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88
msgid "Filename e&xtension:"
@@ -5408,7 +5408,7 @@ msgstr ""
#: management/kmwfile.cpp:44
msgid "Print to file:"
-msgstr "Друкувати у файл:"
+msgstr "Друкувати до файлу:"
#: management/kmwfile.cpp:66
msgid "Directory does not exist."
@@ -6516,7 +6516,7 @@ msgstr "Конверт US #10"
#: util.h:67
msgid "Executive"
-msgstr "Виконавчий"
+msgstr "Виконавче"
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
index 173784ce1e5..513df4784d9 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# translation of tdetexteditor_autobookmarker.po to Ukrainian
-#
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker/uk/>\n"
@@ -47,12 +46,11 @@ msgstr "Редагувати Запис"
#: autobookmarker.cpp:287
msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Шаблон:"
+msgstr "&Взірець:"
#: autobookmarker.cpp:293
msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Формальний вираз. На відповідних рядках буде встановлено закладку.</p>"
+msgstr "<p>Формальний вираз. Відповідні рядки будуть додані до закладок.</p>"
#: autobookmarker.cpp:297
msgid "Case &sensitive"
@@ -63,8 +61,8 @@ msgid ""
"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</"
"p>"
msgstr ""
-"<p>Якщо ввімкнено, пошук буде відрізняти малі та великі літери, інакше, якщо "
-"вимкнено, то не буде.</p>"
+"<p>Якщо ввімкнено, то пошук за взірцем буде вестись з урахуванням регістру, "
+"інакше ні.</p>"
#: autobookmarker.cpp:304
msgid "&Minimal matching"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
index 27691ce2db8..1d46b9b8cde 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/uk/>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Показати список завершень"
#: docwordcompletion.cpp:154
msgid "Shell Completion"
-msgstr "Завершення слів, як в оболонці"
+msgstr "Завершення командної оболонки"
#: docwordcompletion.cpp:156
msgid "Automatic Completion Popup"
@@ -99,4 +99,4 @@ msgstr "Визначає мінімальну довжину слова для
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"
-msgstr "Завершення слів"
+msgstr "Завершення Слів"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 4c8cf8bb338..7a7f9937d71 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# translation of tdetexteditor_insertfile.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_insertfile/uk/>\n"
@@ -45,7 +44,7 @@ msgid ""
"Failed to load file:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Не вдалося завантажити файл:\n"
+"Невдале завантаження файлу:\n"
"\n"
#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
@@ -56,12 +55,12 @@ msgstr "Помилка вставлення файла"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Файл <strong>%1</strong> - не існує або його не вдається прочитати, "
-"операцію припинено."
+"<p>Файл <strong>%1</strong> не існує або не вдається його прочитати, "
+"перериваю."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, операцію припинено."
+msgstr "<p>Не вдається відкрити файл <strong>%1</strong>, перериваю."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
index e920ee35d66..cf07661406b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of tdetexteditor_isearch.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2004.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_isearch/uk/>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "roman@oscada.org"
#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
msgid "Search Incrementally"
-msgstr "Поступовий Пошук"
+msgstr "Шукати Поступально"
#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "Поступовий Пошук Назад"
+msgstr "Шукати Поступально Назад"
#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "З Початку"
#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
msgid "Regular Expression"
-msgstr "Формальний Вираз"
+msgstr "Регулярний Вираз"
#: ISearchPlugin.cpp:244
msgid ""
@@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "Невдача П-Пошуку Назад:"
msgid ""
"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
"Wrapped I-Search:"
-msgstr "Загортання П-Пошуку:"
+msgstr "Загорнутий П-Пошук:"
#: ISearchPlugin.cpp:259
msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr "Невдача П-Пошуку з загортанням:"
+msgstr "Невдача Загорнутого П-Пошуку:"
#: ISearchPlugin.cpp:262
msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Загортання П-Пошуку назад:"
+msgstr "Загорнутий П-Пошук Назад:"
#: ISearchPlugin.cpp:265
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Невдача П-Пошуку назад з загортанням:"
+msgstr "Невдача Загорнутого П-Пошуку Назад:"
#: ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Перекривний П-Пошук:"
#: ISearchPlugin.cpp:272
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr "Невдача перекривного П-Пошуку:"
+msgstr "Невдача Перекривного П-Пошуку:"
#: ISearchPlugin.cpp:275
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr "Перекривний П-Пошук назад:"
+msgstr "Перекривний П-Пошук Назад:"
#: ISearchPlugin.cpp:278
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr "Невдача перекривного П-Пошуку назад:"
+msgstr "Невдача Перекривного П-Пошуку Назад:"
#: ISearchPlugin.cpp:280
msgid "Error: unknown i-search state!"
@@ -128,13 +128,13 @@ msgstr "Помилка: невідомий стан п-пошуку!"
#: ISearchPlugin.cpp:341
msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr "Наступний відповідник Поступового Пошуку"
+msgstr "Наступний Відповідник Поступального Пошуку"
#: ISearchPlugin.cpp:342
msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr "Попередній відповідник Поступового Пошуку"
+msgstr "Попередній Відповідник Поступального Пошуку"
#: tdetexteditor_isearchui.rc:9
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
-msgstr "Пенал Пошуку"
+msgstr "Панель Інструментів Пошуку"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
index f0893acd77d..976784abb13 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of tdetexteditor_kdatatool.po to Ukrainian
# translation of tdetexteditor_kdatatool.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool/uk/>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "roman@oscada.org"
#: kate_kdatatool.cpp:78
msgid "Data Tools"
-msgstr "Засоби роботи з даними"
+msgstr "Засоби роботи з Даними"
#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175
msgid "(not available)"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the "
"KOffice package."
msgstr ""
-"Засоби для роботи з даними доступні лише, коли вибрано текст або коли ви "
+"Засоби для роботи з даними доступні лише, коли обрано текст або коли ви "
"робите клацання правою кнопкою мишки на слові. Якщо ці засоби не "
"пропонуються під час вибирання тексту, потрібно їх встановити. Деякі такі "
"засоби є частиною пакунка KOffice."