summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po
new file mode 100644
index 00000000000..424b676b382
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdefile_palm.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Translation of kfile_palm.po to Ukrainian
+# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-05 23:03+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: kfile_palm.cpp:46
+msgid "General Information"
+msgstr "Загальна інформація"
+
+#: kfile_palm.cpp:47
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#: kfile_palm.cpp:48
+msgid "DB Type"
+msgstr "Тип бази даних"
+
+#: kfile_palm.cpp:49
+msgid "Type ID"
+msgstr "ІД типу"
+
+#: kfile_palm.cpp:50
+msgid "Creator ID"
+msgstr "ІД творця"
+
+#: kfile_palm.cpp:51
+msgid "# of Records"
+msgstr "Кількість записів"
+
+#: kfile_palm.cpp:53
+msgid "Time Stamps"
+msgstr "Дата і час"
+
+#: kfile_palm.cpp:54
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Дата створення"
+
+#: kfile_palm.cpp:55
+msgid "Modification Date"
+msgstr "Дата зміни"
+
+#: kfile_palm.cpp:56
+msgid "Backup Date"
+msgstr "Дата резервної копії"
+
+#: kfile_palm.cpp:58
+msgid "Flags"
+msgstr "Прапорці"
+
+#: kfile_palm.cpp:59
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Тільки для читання"
+
+#: kfile_palm.cpp:60
+msgid "Make Backup"
+msgstr "Створити резервну копію"
+
+#: kfile_palm.cpp:61
+msgid "Copy Protected"
+msgstr "Захищена від копіювання"
+
+#: kfile_palm.cpp:62
+msgid "Reset Handheld After Installing"
+msgstr "Після встановлення перезапустити кишеньковий пристрій"
+
+#: kfile_palm.cpp:63
+msgid "Exclude From Sync"
+msgstr "Оминати при синхронізації"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Application"
+msgstr "Програма PalmOS"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Record Database"
+msgstr "База даних записів PalmOS"